Live Gurbani Kirtan from Sri Darbar Sahib | เจ—เฉเจฐเจฌเจพเจฃเฉ€ เจ•เฉ€เจฐเจคเจจ

Categories
Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib 18 May 2021 | Mukhwak โ€“ Todayโ€™s Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar

Tuesday, 18 May 2021

เจฐเจพเจ—เฉ เจคเจฟเจฒเฉฐเจ— โ€“ เจ…เฉฐเจ— 727

Raag Tilang โ€“ Ang 727

เจคเจฟเจฒเฉฐเจ— เจฌเจพเจฃเฉ€ เจญเจ—เจคเจพ เจ•เฉ€ เจ•เจฌเฉ€เจฐ เจœเฉ€ เฅฅ

เฉด เจธเจคเจฟเจ—เฉเจฐ เจชเฉเจฐเจธเจพเจฆเจฟ เฅฅ

เจฌเฉ‡เจฆ เจ•เจคเฉ‡เจฌ เจ‡เจซเจคเจฐเจพ เจญเจพเจˆ เจฆเจฟเจฒ เจ•เจพ เจซเจฟเจ•เจฐเฉ เจจ เจœเจพเจ‡ เฅฅ

เจŸเฉเจ•เฉ เจฆเจฎเฉ เจ•เจฐเจพเจฐเฉ€ เจœเจ‰ เจ•เจฐเจนเฉ เจนเจพเจœเจฟเจฐ เจนเจœเฉ‚เจฐเจฟ เจ–เฉเจฆเจพเจ‡ เฅฅเฉงเฅฅ

เจฌเฉฐเจฆเฉ‡ เจ–เฉ‹เจœเฉ เจฆเจฟเจฒ เจนเจฐ เจฐเฉ‹เจœ เจจเจพ เจซเจฟเจฐเฉ เจชเจฐเฉ‡เจธเจพเจจเฉ€ เจฎเจพเจนเจฟ เฅฅ

เจ‡เจน เจœเฉ เจฆเฉเจจเฉ€เจ† เจธเจฟเจนเจฐเฉ เจฎเฉ‡เจฒเจพ เจฆเจธเจคเจ—เฉ€เจฐเฉ€ เจจเจพเจนเจฟ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ‰ เฅฅ

เจฆเจฐเฉ‹เจ—เฉ เจชเฉœเจฟ เจชเฉœเจฟ เจ–เฉเจธเฉ€ เจนเฉ‹เจ‡ เจฌเฉ‡เจ–เจฌเจฐ เจฌเจพเจฆเฉ เจฌเจ•เจพเจนเจฟ เฅฅ

เจนเจ•เฉ เจธเจšเฉ เจ–เจพเจฒเจ•เฉ เจ–เจฒเจ• เจฎเจฟเจ†เจจเฉ‡ เจธเจฟเจ†เจฎ เจฎเฉ‚เจฐเจคเจฟ เจจเจพเจนเจฟ เฅฅเฉจเฅฅ

เจ…เจธเจฎเจพเจจ เจฎเฉตเจฟเจพเจจเฉ‡ เจฒเจนเฉฐเจ— เจฆเจฐเฉ€เจ† เจ—เฉเจธเจฒ เจ•เจฐเจฆเจจ เจฌเฉ‚เจฆ เฅฅ

เจ•เจฐเจฟ เจซเจ•เจฐเฉ เจฆเจพเจ‡เจฎ เจฒเจพเจ‡ เจšเจธเจฎเฉ‡ เจœเจน เจคเจนเจพ เจฎเจ‰เจœเฉ‚เจฆเฉ เฅฅเฉฉเฅฅ

เจ…เจฒเจพเจน เจชเจพเจ•เฉฐ เจชเจพเจ• เจนเฉˆ เจธเจ• เจ•เจฐเจ‰ เจœเฉ‡ เจฆเฉ‚เจธเจฐ เจนเฉ‹เจ‡ เฅฅ

เจ•เจฌเฉ€เจฐ เจ•เจฐเจฎเฉ เจ•เจฐเฉ€เจฎ เจ•เจพ เจ‰เจนเฉ เจ•เจฐเฉˆ เจœเจพเจจเฉˆ เจธเฉ‹เจ‡ เฅฅเฉชเฅฅเฉงเฅฅ

English Transliteration:

tilang baanee bhagataa kee kabeer jee |

ik oankaar satigur prasaad |

bed kateb ifataraa bhaaee dil kaa fikar na jaae |

ttuk dam karaaree jau karahu haajir hajoor khudaae |1|

bande khoj dil har roj naa fir paresaanee maeh |

eih ju duneea sihar melaa dasatageeree naeh |1| rahaau |

darog parr parr khusee hoe bekhabar baad bakaeh |

hak sach khaalak khalak miaane siaam moorat naeh |2|

asamaan mayiaane lahang dareea gusal karadan bood |

kar fakar daaeim laae chasame jah tahaa maujood |3|

alaah paakan paak hai sak krau je doosar hoe |

kabeer karam kareem kaa uhu karai jaanai soe |4|1|

Devanagari:

เคคเคฟเคฒเค‚เค— เคฌเคพเคฃเฅ€ เคญเค—เคคเคพ เค•เฅ€ เค•เคฌเฅ€เคฐ เคœเฅ€ เฅฅ

เฉด เคธเคคเคฟเค—เฅเคฐ เคชเฅเคฐเคธเคพเคฆเคฟ เฅฅ

เคฌเฅ‡เคฆ เค•เคคเฅ‡เคฌ เค‡เคซเคคเคฐเคพ เคญเคพเคˆ เคฆเคฟเคฒ เค•เคพ เคซเคฟเค•เคฐเฅ เคจ เคœเคพเค‡ เฅฅ

เคŸเฅเค•เฅ เคฆเคฎเฅ เค•เคฐเคพเคฐเฅ€ เคœเค‰ เค•เคฐเคนเฅ เคนเคพเคœเคฟเคฐ เคนเคœเฅ‚เคฐเคฟ เค–เฅเคฆเคพเค‡ เฅฅเฅงเฅฅ

เคฌเค‚เคฆเฅ‡ เค–เฅ‹เคœเฅ เคฆเคฟเคฒ เคนเคฐ เคฐเฅ‹เคœ เคจเคพ เคซเคฟเคฐเฅ เคชเคฐเฅ‡เคธเคพเคจเฅ€ เคฎเคพเคนเคฟ เฅฅ

เค‡เคน เคœเฅ เคฆเฅเคจเฅ€เค† เคธเคฟเคนเคฐเฅ เคฎเฅ‡เคฒเคพ เคฆเคธเคคเค—เฅ€เคฐเฅ€ เคจเคพเคนเคฟ เฅฅเฅงเฅฅ เคฐเคนเคพเค‰ เฅฅ

เคฆเคฐเฅ‹เค—เฅ เคชเฅœเคฟ เคชเฅœเคฟ เค–เฅเคธเฅ€ เคนเฅ‹เค‡ เคฌเฅ‡เค–เคฌเคฐ เคฌเคพเคฆเฅ เคฌเค•เคพเคนเคฟ เฅฅ

เคนเค•เฅ เคธเคšเฅ เค–เคพเคฒเค•เฅ เค–เคฒเค• เคฎเคฟเค†เคจเฅ‡ เคธเคฟเค†เคฎ เคฎเฅ‚เคฐเคคเคฟ เคจเคพเคนเคฟ เฅฅเฅจเฅฅ

เค…เคธเคฎเคพเคจ เคฎเฅเคฏเคฟเคพเคจเฅ‡ เคฒเคนเค‚เค— เคฆเคฐเฅ€เค† เค—เฅเคธเคฒ เค•เคฐเคฆเคจ เคฌเฅ‚เคฆ เฅฅ

เค•เคฐเคฟ เคซเค•เคฐเฅ เคฆเคพเค‡เคฎ เคฒเคพเค‡ เคšเคธเคฎเฅ‡ เคœเคน เคคเคนเคพ เคฎเค‰เคœเฅ‚เคฆเฅ เฅฅเฅฉเฅฅ

เค…เคฒเคพเคน เคชเคพเค•เค‚ เคชเคพเค• เคนเฅˆ เคธเค• เค•เคฐเค‰ เคœเฅ‡ เคฆเฅ‚เคธเคฐ เคนเฅ‹เค‡ เฅฅ

เค•เคฌเฅ€เคฐ เค•เคฐเคฎเฅ เค•เคฐเฅ€เคฎ เค•เคพ เค‰เคนเฅ เค•เคฐเฅˆ เคœเคพเคจเฅˆ เคธเฅ‹เค‡ เฅฅเฅชเฅฅเฅงเฅฅ

Hukamnama Sahib Translations

English Translation:

Tilang, The Word Of Devotee Kabeer Jee:

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

The Vedas and the Scriptures are only make-believe, O Siblings of Destiny; they do not relieve the anxiety of the heart.

If you will only center yourself on the Lord, even for just a breath, then you shall see the Lord face-to-face, present before you. ||1||

O human being, search your own heart every day, and do not wander around in confusion.

This world is just a magic-show; no one will be holding your hand. ||1||Pause||

Reading and studying falsehood, people are happy; in their ignorance, they speak nonsense.

The True Creator Lord is diffused into His creation; He is not just the dark-skinned Krishna of legends. ||2||

Through the Tenth Gate, the stream of nectar flows; take your bath in this.

Serve the Lord forever; use your eyes, and see Him ever-present everywhere. ||3||

The Lord is the purest of the pure; only through doubt could there be another.

O Kabeer, mercy flows from the Merciful Lord; He alone knows who acts. ||4||1||

Punjabi Translation:

เจฐเจพเจ— เจคเจฟเจฒเฉฐเจ— เจตเจฟเฉฑเจš เจญเจ—เจคเจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจฌเจพเจฃเฉ€; เจ•เจฌเฉ€เจฐ เจœเฉ€ เจฆเฉ€เฅค

เจ…เจ•เจพเจฒ เจชเฉเจฐเจ– เจ‡เฉฑเจ• เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจธเจคเจฟเจ—เฉเจฐเฉ‚ เจฆเฉ€ เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจจเจพเจฒ เจฎเจฟเจฒเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค

เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ! (เจตเจพเจฆ-เจตเจฟเจตเจพเจฆ เจฆเฉ€ เฉ™เจพเจคเจฐ) เจตเฉ‡เจฆเจพเจ‚ เจ•เจคเฉ‡เจฌเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจนเจตเจพเจฒเฉ‡ เจฆเฉ‡ เจฆเฉ‡ เจ•เฉ‡ เจตเจง เจ—เฉฑเจฒเจพเจ‚ เจ•เจฐเจจ เจจเจพเจฒ (เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจฆเฉ‡ เจ†เจชเจฃเฉ‡) เจฆเจฟเจฒ เจฆเจพ เจธเจนเจฟเจฎ เจฆเฉ‚เจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉเฉฐเจฆเจพเฅค

(เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ!) เจœเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจฎเจจ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจฒเจ• เจญเจฐ เจนเฉ€ เจŸเจฟเจ•เจพเจ“, เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจธเจญเจจเจพเจ‚ เจตเจฟเจš เจนเฉ€ เจตเฉฑเจธเจฆเจพ เจฐเฉฑเจฌ เจฆเจฟเฉฑเจธเฉ‡เจ—เจพ (เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจฆเฉ‡ เจตเจฟเจฐเฉเฉฑเจง เจคเจฐเจ• เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจชเจเจ—เฉ€) เฅฅเฉงเฅฅ

เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ! (เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจนเฉ€) เจฆเจฟเจฒ เจจเฉ‚เฉฐ เจนเจฐ เจตเฉ‡เจฒเฉ‡ เจ–เฉ‹เจœ, (เจฌเจนเจฟเจธ เจฎเฉเจฌเจพเจนเจธเฉ‡ เจฆเฉ€) เจ˜เจฌเจฐเจพเจนเจŸ เจตเจฟเจš เจจเจพเจน เจญเจŸเจ•เฅค

เจ‡เจน เจœเจ—เจค เจ‡เจ• เจœเจพเจฆเฉ‚ เจœเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ, เจ‡เจ• เจคเจฎเจพเจถเจพ เจœเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ, (เจ‡เจธ เจตเจฟเจšเฉ‹เจ‚ เจ‡เจธ เจตเจฟเจ…เจฐเจฅ เจตเจพเจฆ-เจตเจฟเจตเจพเจฆ เจฆเฉ€ เจฐเจพเจนเฉ€เจ‚) เจนเฉฑเจฅ-เจชเฉฑเจฒเฉ‡ เจชเฉˆเจฃ เจตเจพเจฒเฉ€ เจ•เฉ‹เจˆ เจถเฉˆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ‰ เฅฅ

เจฌเฉ‡-เจธเจฎเจ เจฒเฉ‹เจ• (เจ…เจจ-เจฎเจคเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจงเจฐเจฎ-เจชเฉเจธเจคเจ•เจพเจ‚ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ‡เจน) เจชเฉœเฉเจน เจชเฉœเฉเจน เจ•เฉ‡ (เจ•เจฟ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจตเจฟเจš เจœเฉ‹ เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจนเฉˆ) เจเฉ‚เจ  (เจนเฉˆ), เฉ™เฉเจถ เจนเฉ‹ เจนเฉ‹ เจ•เฉ‡ เจฌเจนเจฟเจธ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค

(เจชเจฐ เจ‰เจน เจ‡เจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจ•เจฟ) เจธเจฆเจพ เจ•เจพเจ‡เจฎ เจฐเจนเจฟเจฃ เจตเจพเจฒเจพ เจฐเฉฑเจฌ เฉ™เจฒเจ•เจค เจตเจฟเจš (เจญเฉ€) เจตเฉฑเจธเจฆเจพ เจนเฉˆ, (เจจเจพเจน เจ‰เจน เจตเฉฑเจ–เจฐเจพ เจธเฉฑเจคเจตเฉ‡เจ‚ เจ…เจธเจฎเจพเจจ เจคเฉ‡ เจฌเฉˆเจ เจพ เจนเฉˆ เจคเฉ‡) เจจเจพเจน เจ‰เจน เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจ•เฉเจฐเจฟเจถเจจ เจฆเฉ€ เจฎเฉ‚เจฐเจคเฉ€ เจนเฉˆ เฅฅเฉจเฅฅ

(เจธเจคเจตเฉ‡เจ‚ เจ…เจธเจฎเจพเจจ เจฆเฉ‡ เจตเจฟเจš เจฌเฉˆเจ เจพ เจธเจฎเจเจฃ เจฆเฉ‡ เจฅเจพเจ‚, เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ!) เจ‰เจน เจชเฉเจฐเจญเฉ‚-เจฐเฉ‚เจช เจฆเจฐเจฟเจ† เจคเฉ‡ เจ…เฉฐเจคเจนเจ•เจฐเจจ เจตเจฟเจš เจฒเจนเจฟเจฐเจพเจ‚ เจฎเจพเจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ, เจคเฉ‚เฉฐ เจ‰เจธ เจตเจฟเจš เจ‡เจถเจจเจพเจจ เจ•เจฐเจจเจพ เจธเฉ€เฅค

เจธเฉ‹, เจ‰เจธ เจฆเฉ€ เจธเจฆเจพ เจฌเฉฐเจฆเจ—เฉ€ เจ•เจฐ, (เจ‡เจน เจญเจ—เจคเฉ€ เจฆเฉ€) เจเจจเจ• เจฒเจพ (เจ•เฉ‡ เจตเฉ‡เจ–), เจ‰เจน เจนเจฐ เจฅเจพเจ‚ เจฎเฉŒเจœเฉ‚เจฆ เจนเฉˆ เฅฅเฉฉเฅฅ

เจฐเฉฑเจฌ เจธเจญ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจตเจฟเฉฑเจคเจฐ (เจนเจธเจคเฉ€) เจนเฉˆ (เจ‰เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจตเจฟเฉฑเจคเจฐ เจ•เฉ‹เจˆ เจนเฉ‹เจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ), เจ‡เจธ เจ—เฉฑเจฒ เจตเจฟเจš เจฎเฉˆเจ‚ เจคเจพเจ‚ เจนเฉ€ เจถเฉฑเจ• เจ•เจฐเจพเจ‚, เจœเฉ‡ เจ‰เจธ เจฐเฉฑเจฌ เจตเจฐเจ—เจพ เจ•เฉ‹เจˆ เจนเฉ‹เจฐ เจฆเฉ‚เจœเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡เฅค

เจนเฉ‡ เจ•เจฌเฉ€เจฐ! (เจ‡เจธ เจญเฉ‡เจค เจจเฉ‚เฉฐ) เจ‰เจน เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจนเฉ€ เจธเจฎเจ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจœเจฟเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจน เจธเจฎเจเจฃ-เจœเฉ‹เจ— เจฌเจฃเจพเจเฅค เจคเฉ‡, เจ‡เจน เจฌเฉ™เจถเจถ เจ‰เจธ เจฌเฉ™เจถเจถ เจ•เจฐเจจ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจฆเฉ‡ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจนเฉฑเจฅ เจนเฉˆ เฅฅเฉชเฅฅเฉงเฅฅ

Spanish Translation:

Tilang, Palabras del Devoto Kabir Yi.

Un Dios Creador del Universo, por la Gracia del Verdadero Guru.

Los Vedas y las escrituras son sรณlo un espejismo, oh Hermanos del Destino, pues no calman la ansiedad del corazรณn.

Si tan sรณlo centraras tu ser en el Seรฑor, aunque sea por una respiraciรณn, verรญas al Seรฑor Cara a cara, presente ante ti.(1)

Oh ser humano, busca en tu corazรณn dรญa con dรญa, y no vagues por todas partes en la confusiรณn,

pues este mundo es sรณlo un teatro mรกgico y nadie va a sostener tu mano.

Leyendo y estudiando lo que es falso, la gente se encuentra feliz, y en su ignorancia,

habla sin sentido, el Dios Creador Verdadero estรก difundido en Su Creaciรณn, no es sรณlo Krishna el rey de la piel oscura de la leyenda. (2)

A travรฉs de la Dรฉcima Puerta, el arroyo de Nรฉctar fluye, bรกรฑate en ร‰l,

sirve al Seรฑor para siempre, utiliza tus ojos y mira como ร‰l siempre estรก Presente en todas partes.(3)

El Seรฑor es lo Puro de lo puro, sรณlo a causa de la duda existe la otredad,

oh, dice Kabir, la Misericordia fluye del Seรฑor Misericordioso, sรณlo ร‰l sabe quiรฉn actรบa.(4-1)

Daily Hukamnama Sahib

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Todayโ€™s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib

Tuesday, 18 May 2021

Daily Hukamnama Sahib 8 September 2021 Sri Darbar Sahib