Live Gurbani Kirtan from Sri Darbar Sahib | ਗੁਰਬਾਣੀ ਕੀਰਤਨ

Categories
Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib 28 March 2026

Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar

Saturday, 28 March 2026

ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ – ਅੰਗ 746

Raag Soohee – Ang 746

ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੫ ਪੜਤਾਲ ॥

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ਪ੍ਰੀਤਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਗੁਰੀਆ ਮੋਹਨ ਲਾਲਨਾ ॥

ਜਪਿ ਮਨ ਗੋਬਿੰਦ ਏਕੈ ਅਵਰੁ ਨਹੀ ਕੋ ਲੇਖੈ ਸੰਤ ਲਾਗੁ ਮਨਹਿ ਛਾਡੁ ਦੁਬਿਧਾ ਕੀ ਕੁਰੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਨਿਰਗੁਨ ਹਰੀਆ ਸਰਗੁਨ ਧਰੀਆ ਅਨਿਕ ਕੋਠਰੀਆ ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਭਿਨ ਕਰੀਆ ॥

ਵਿਚਿ ਮਨ ਕੋਟਵਰੀਆ ॥

ਨਿਜ ਮੰਦਰਿ ਪਿਰੀਆ ॥

ਤਹਾ ਆਨਦ ਕਰੀਆ ॥

ਨਹ ਮਰੀਆ ਨਹ ਜਰੀਆ ॥੧॥

ਕਿਰਤਨਿ ਜੁਰੀਆ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਫਿਰੀਆ ਪਰ ਕਉ ਹਿਰੀਆ ॥

ਬਿਖਨਾ ਘਿਰੀਆ ॥

ਅਬ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਪਰੀਆ ॥

ਹਰਿ ਦੁਆਰੈ ਖਰੀਆ ॥

ਦਰਸਨੁ ਕਰੀਆ ॥

ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਮਿਰੀਆ ॥

ਬਹੁਰਿ ਨ ਫਿਰੀਆ ॥੨॥੧॥੪੪॥

English Transliteration:

raag soohee mahalaa 5 ghar 5 parrataal |

ik oankaar satigur prasaad |

preet preet gureea mohan laalanaa |

jap man gobind ekai avar nahee ko lekhai sant laag maneh chhaadd dubidhaa kee kureea |1| rahaau |

niragun hareea saragun dhareea anik kotthareea bhin bhin bhin bhin kareea |

vich man kottavareea |

nij mandar pireea |

tahaa aanad kareea |

neh mareea neh jareea |1|

kiratan jureea bahu bidh fireea par kau hireea |

bikhanaa ghireea |

ab saadhoo sang pareea |

har duaarai khareea |

darasan kareea |

naanak gur mireea |

bahur na fireea |2|1|44|

Devanagari:

रागु सूही महला ५ घरु ५ पड़ताल ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

प्रीति प्रीति गुरीआ मोहन लालना ॥

जपि मन गोबिंद एकै अवरु नही को लेखै संत लागु मनहि छाडु दुबिधा की कुरीआ ॥१॥ रहाउ ॥

निरगुन हरीआ सरगुन धरीआ अनिक कोठरीआ भिंन भिंन भिंन भिन करीआ ॥

विचि मन कोटवरीआ ॥

निज मंदरि पिरीआ ॥

तहा आनद करीआ ॥

नह मरीआ नह जरीआ ॥१॥

किरतनि जुरीआ बहु बिधि फिरीआ पर कउ हिरीआ ॥

बिखना घिरीआ ॥

अब साधू संगि परीआ ॥

हरि दुआरै खरीआ ॥

दरसनु करीआ ॥

नानक गुर मिरीआ ॥

बहुरि न फिरीआ ॥२॥१॥४४॥

Hukamnama Sahib Translations

English Translation:

Raag Soohee, Fifth Mehl, Fifth House, Partaal:

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Love of the enticing Beloved Lord is the most glorious love.

Meditate, O mind, on the One Lord of the Universe – nothing else is of any account. Attach your mind to the Saints, and abandon the path of duality. ||1||Pause||

The Lord is absolute and unmanifest; He has assumed the most sublime manifestation. He has fashioned countless body chambers of many, varied, different, myriad forms.

Within them, the mind is the policeman;

my Beloved lives in the temple of my inner self.

He plays there in ecstasy.

He does not die, and he never grows old. ||1||

He is engrossed in worldly activities, wandering around in various ways. He steals the property of others,

and is surrounded by corruption and sin.

But now, he joins the Saadh Sangat, the Company of the Holy,

and stands before the Lord’s Gate.

He obtains the Blessed Vision of the Lord’s Darshan.

Nanak has met the Guru;

he shall not be reincarnated again. ||2||1||44||

Punjabi Translation:

ਰਾਗ ਸੂਹੀ, ਘਰ ੫ ਵਿੱਚ ਗੁਰੂ ਅਰਜਨਦੇਵ ਜੀ ਦੀ ਬਾਣੀ ‘ਪੜਤਾਲ’।

ਅਕਾਲ ਪੁਰਖ ਇੱਕ ਹੈ ਅਤੇ ਸਤਿਗੁਰੂ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ।

ਹੇ ਭਾਈ! (ਦੁਨੀਆ ਦੀਆਂ) ਪ੍ਰੀਤਾਂ ਵਿਚੋਂ ਵੱਡੀ ਪ੍ਰੀਤ ਮਨ ਨੂੰ ਮੋਹਣ ਵਾਲੇ ਲਾਲ-ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਹੈ।

ਹੇ ਮਨ! ਸਿਰਫ਼ ਉਸ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਮ ਜਪਿਆ ਕਰ। ਹੋਰ ਕੋਈ ਉੱਦਮ ਉਸ ਦੀ ਦਰਗਾਹ ਵਿਚ ਪਰਵਾਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ। ਹੇ ਭਾਈ! ਸੰਤਾਂ ਦੀ ਚਰਨੀਂ ਲੱਗਾ ਰਹੁ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿਚੋਂ ਡਾਂਵਾਂਡੋਲ ਰਹਿਣ-ਵਾਲੀ ਦਸ਼ਾ ਦੀ ਪਗਡੰਡੀ ਦੂਰ ਕਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਹੇ ਭਾਈ! ਨਿਰਲੇਪ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤ੍ਰਿਗੁਣੀ ਸੰਸਾਰ ਬਣਾਇਆ, ਇਸ ਵਿਚ ਇਹ ਅਨੇਕਾਂ (ਸਰੀਰ-) ਕੋਠੜੀਆਂ ਉਸ ਨੇ ਵੱਖ ਵੱਖ (ਕਿਸਮ ਦੀਆਂ) ਬਣਾ ਦਿੱਤੀਆਂ।

(ਹਰੇਕ ਸਰੀਰ-ਕੋਠੜੀ) ਵਿਚ ਮਨ ਨੂੰ ਕੋਤਵਾਲ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ।

ਪਿਆਰਾ ਪ੍ਰਭੂ (ਹਰੇਕ ਸਰੀਰ-ਕੋਠੜੀ ਵਿਚ) ਆਪਣੇ ਮੰਦਰ ਵਿਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ,

ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਆਨੰਦ ਮਾਣਦਾ ਹੈ।

ਉਸ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਨਾਹ ਮੌਤ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਨਾਹ ਬੁਢਾਪਾ ਉਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਢੁੱਕਦਾ ਹੈ ॥੧॥

ਹੇ ਭਾਈ! ਜੀਵ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਰਚੀ ਰਚਨਾ ਵਿਚ ਹੀ ਜੁੜਿਆ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਈ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਭਟਕਦਾ ਫਿਰਦਾ ਹੈ, ਪਰਾਏ (ਧਨ ਨੂੰ, ਰੂਪ ਨੂੰ) ਤੱਕਦਾ ਫਿਰਦਾ ਹੈ,

ਵਿਸ਼ੇ-ਵਿਕਾਰਾਂ ਵਿਚ ਘਿਰਿਆ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।

ਇਸ ਮਨੁੱਖਾ ਜਨਮ ਵਿਚ ਜਦੋਂ ਜੀਵ ਗੁਰੂ ਦੀ ਸੰਗਤਿ ਵਿਚ ਅੱਪੜਦਾ ਹੈ,

ਤਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਦਰ ਤੇ ਆ ਖਲੋਂਦਾ ਹੈ,

(ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ) ਦਰਸਨ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਹੇ ਨਾਨਕ! (ਜੇਹੜਾ ਭੀ ਮਨੁੱਖ) ਗੁਰੂ ਨੂੰ ਮਿਲਦਾ ਹੈ,

ਉਹ ਮੁੜ ਜਨਮ-ਮਰਣ ਦੇ ਗੇੜ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਭਟਕਦਾ ॥੨॥੧॥੪੪॥

Spanish Translation:

Rag Suji, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino, Partal.

Un Dios Creador del Universo, por la Gracia del Verdadero Guru.

El Amor más Sublime de todos es el de nuestro Señor Encantador.

Vive en Él, pues nada más vale la pena, y dirígete hacia los Santos, quitando de tu mente el sendero de la dualidad. (1-Pausa)

El Señor Absoluto se nos ha manifestado de miles de millones de formas pareciendo tan distinto,

pero en la mente de todos, Él se sienta como Observador.

En el templo de mi ser habita mi Amor

y ahí Él se regocija en Éxtasis,

Él no muere, ni envejece. (1)

Uno se involucra en sus propios asuntos y anda de muchas formas viendo siempre su propia conveniencia,

rodeado por la maldad por todas partes.

Pero cuando se une a la Saad Sangat, la Sociedad de los Santos

y se para ante la Puerta del Señor,

El obtiene la visión del Darshan del Señor;

Nanak a encontrado al Guru;

el no será reencarnado una vez mas. (2-1-44)

Daily Hukamnama Sahib

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Today’s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib

Saturday, 28 March 2026

Daily Hukamnama Sahib 8 September 2021 Sri Darbar Sahib