Live Gurbani Kirtan from Sri Darbar Sahib | เจ—เฉเจฐเจฌเจพเจฃเฉ€ เจ•เฉ€เจฐเจคเจจ

Categories
Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib 3 October 2022 | Mukhwak โ€“ Todayโ€™s Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar

Monday, 3 October 2022

เจฐเจพเจ—เฉ เจฌเจฟเจฒเจพเจตเจฒเฉ โ€“ เจ…เฉฐเจ— 849

Raag Bilaaval โ€“ Ang 849

เจฌเจฟเจฒเจพเจตเจฒ เจ•เฉ€ เจตเจพเจฐ เจฎเจนเจฒเจพ เฉช เฅฅ

เฉด เจธเจคเจฟเจ—เฉเจฐ เจชเฉเจฐเจธเจพเจฆเจฟ เฅฅ

เจธเจฒเฉ‹เจ• เจฎเจƒ เฉช เฅฅ

เจนเจฐเจฟ เจ‰เจคเจฎเฉ เจนเจฐเจฟ เจชเฉเจฐเจญเฉ เจ—เจพเจตเจฟเจ† เจ•เจฐเจฟ เจจเจพเจฆเฉ เจฌเจฟเจฒเจพเจตเจฒเฉ เจฐเจพเจ—เฉ เฅฅ

เจ‰เจชเจฆเฉ‡เจธเฉ เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจธเฉเจฃเจฟ เจฎเฉฐเจจเจฟเจ† เจงเฉเจฐเจฟ เจฎเจธเจคเจ•เจฟ เจชเฉ‚เจฐเจพ เจญเจพเจ—เฉ เฅฅ

เจธเจญ เจฆเจฟเจจเจธเฉ เจฐเฉˆเจฃเจฟ เจ—เฉเจฃ เจ‰เจšเจฐเฉˆ เจนเจฐเจฟ เจนเจฐเจฟ เจนเจฐเจฟ เจ‰เจฐเจฟ เจฒเจฟเจต เจฒเจพเจ—เฉ เฅฅ

เจธเจญเฉ เจคเจจเฉ เจฎเจจเฉ เจนเจฐเจฟเจ† เจนเฉ‹เจ‡เจ† เจฎเจจเฉ เจ–เจฟเฉœเจฟเจ† เจนเจฐเจฟเจ† เจฌเจพเจ—เฉ เฅฅ

เจ…เจ—เจฟเจ†เจจเฉ เจ…เฉฐเจงเฉ‡เจฐเจพ เจฎเจฟเจŸเจฟ เจ—เจ‡เจ† เจ—เฉเจฐ เจšเจพเจจเจฃเฉ เจ—เจฟเจ†เจจเฉ เจšเจฐเจพเจ—เฉ เฅฅ

เจœเจจเฉ เจจเจพเจจเจ•เฉ เจœเฉ€เจตเฉˆ เจฆเฉ‡เจ–เจฟ เจนเจฐเจฟ เจ‡เจ• เจจเจฟเจฎเจ– เจ˜เฉœเฉ€ เจฎเฉเจ–เจฟ เจฒเจพเจ—เฉ เฅฅเฉงเฅฅ

เจฎเจƒ เฉฉ เฅฅ

เจฌเจฟเจฒเจพเจตเจฒเฉ เจคเจฌ เจนเฉ€ เจ•เฉ€เจœเฉ€เจ เจœเจฌ เจฎเฉเจ–เจฟ เจนเฉ‹เจตเฉˆ เจจเจพเจฎเฉ เฅฅ

เจฐเจพเจ— เจจเจพเจฆ เจธเจฌเจฆเจฟ เจธเฉ‹เจนเจฃเฉ‡ เจœเจพ เจฒเจพเจ—เฉˆ เจธเจนเจœเจฟ เจงเจฟเจ†เจจเฉ เฅฅ

เจฐเจพเจ— เจจเจพเจฆ เจ›เฉ‹เจกเจฟ เจนเจฐเจฟ เจธเฉ‡เจตเฉ€เจ เจคเจพ เจฆเจฐเจ—เจน เจชเจพเจˆเจ เจฎเจพเจจเฉ เฅฅ

เจจเจพเจจเจ• เจ—เฉเจฐเจฎเฉเจ–เจฟ เจฌเฉเจฐเจนเจฎเฉ เจฌเฉ€เจšเจพเจฐเฉ€เจ เจšเฉ‚เจ•เฉˆ เจฎเจจเจฟ เจ…เจญเจฟเจฎเจพเจจเฉ เฅฅเฉจเฅฅ

เจชเจ‰เฉœเฉ€ เฅฅ

เจคเฉ‚ เจนเจฐเจฟ เจชเฉเจฐเจญเฉ เจ†เจชเจฟ เจ…เจ—เฉฐเจฎเฉ เจนเฉˆ เจธเจญเจฟ เจคเฉเจงเฉ เจ‰เจชเจพเจ‡เจ† เฅฅ

เจคเฉ‚ เจ†เจชเฉ‡ เจ†เจชเจฟ เจตเจฐเจคเจฆเจพ เจธเจญเฉ เจœเจ—เจคเฉ เจธเจฌเจพเจ‡เจ† เฅฅ

เจคเฉเจงเฉ เจ†เจชเฉ‡ เจคเจพเฉœเฉ€ เจฒเจพเจˆเจ เจ†เจชเฉ‡ เจ—เฉเจฃ เจ—เจพเจ‡เจ† เฅฅ

เจนเจฐเจฟ เจงเจฟเจ†เจตเจนเฉ เจญเจ—เจคเจนเฉ เจฆเจฟเจจเจธเฉ เจฐเจพเจคเจฟ เจ…เฉฐเจคเจฟ เจฒเจ เจ›เจกเจพเจ‡เจ† เฅฅ

เจœเจฟเจจเจฟ เจธเฉ‡เจตเจฟเจ† เจคเจฟเจจเจฟ เจธเฉเจ–เฉ เจชเจพเจ‡เจ† เจนเจฐเจฟ เจจเจพเจฎเจฟ เจธเจฎเจพเจ‡เจ† เฅฅเฉงเฅฅ

English Transliteration:

bilaaval kee vaar mahalaa 4 |

ik oankaar satigur prasaad |

salok mahalaa 4 |

har utam har prabh gaaviaa kar naad bilaaval raag |

aupades guroo sun maniaa dhur masatak pooraa bhaag |

sabh dinas rain gun ucharai har har har ur liv laag |

sabh tan man hariaa hoeaa man khirriaa hariaa baag |

agiaan andheraa mitt geaa gur chaanan giaan charaag |

jan naanak jeevai dekh har ik nimakh gharree mukh laag |1|

mahalaa 3 |

bilaaval tab hee keejeeai jab mukh hovai naam |

raag naad sabad sohane jaa laagai sehaj dhiaan |

raag naad chhodd har seveeai taa daragah paaeeai maan |

naanak guramukh braham beechaareeai chookai man abhimaan |2|

paurree |

too har prabh aap agam hai sabh tudh upaaeaa |

too aape aap varatadaa sabh jagat sabaaeaa |

tudh aape taarree laaeeai aape gun gaaeaa |

har dhiaavahu bhagatahu dinas raat ant le chhaddaaeaa |

jin seviaa tin sukh paaeaa har naam samaaeaa |1|

Devanagari:

เคฌเคฟเคฒเคพเคตเคฒ เค•เฅ€ เคตเคพเคฐ เคฎเคนเคฒเคพ เฅช เฅฅ

เฉด เคธเคคเคฟเค—เฅเคฐ เคชเฅเคฐเคธเคพเคฆเคฟ เฅฅ

เคธเคฒเฅ‹เค• เคฎเคƒ เฅช เฅฅ

เคนเคฐเคฟ เค‰เคคเคฎเฅ เคนเคฐเคฟ เคชเฅเคฐเคญเฅ เค—เคพเคตเคฟเค† เค•เคฐเคฟ เคจเคพเคฆเฅ เคฌเคฟเคฒเคพเคตเคฒเฅ เคฐเคพเค—เฅ เฅฅ

เค‰เคชเคฆเฅ‡เคธเฅ เค—เฅเคฐเฅ‚ เคธเฅเคฃเคฟ เคฎเค‚เคจเคฟเค† เคงเฅเคฐเคฟ เคฎเคธเคคเค•เคฟ เคชเฅ‚เคฐเคพ เคญเคพเค—เฅ เฅฅ

เคธเคญ เคฆเคฟเคจเคธเฅ เคฐเฅˆเคฃเคฟ เค—เฅเคฃ เค‰เคšเคฐเฅˆ เคนเคฐเคฟ เคนเคฐเคฟ เคนเคฐเคฟ เค‰เคฐเคฟ เคฒเคฟเคต เคฒเคพเค—เฅ เฅฅ

เคธเคญเฅ เคคเคจเฅ เคฎเคจเฅ เคนเคฐเคฟเค† เคนเฅ‹เค‡เค† เคฎเคจเฅ เค–เคฟเฅœเคฟเค† เคนเคฐเคฟเค† เคฌเคพเค—เฅ เฅฅ

เค…เค—เคฟเค†เคจเฅ เค…เค‚เคงเฅ‡เคฐเคพ เคฎเคฟเคŸเคฟ เค—เค‡เค† เค—เฅเคฐ เคšเคพเคจเคฃเฅ เค—เคฟเค†เคจเฅ เคšเคฐเคพเค—เฅ เฅฅ

เคœเคจเฅ เคจเคพเคจเค•เฅ เคœเฅ€เคตเฅˆ เคฆเฅ‡เค–เคฟ เคนเคฐเคฟ เค‡เค• เคจเคฟเคฎเค– เค˜เฅœเฅ€ เคฎเฅเค–เคฟ เคฒเคพเค—เฅ เฅฅเฅงเฅฅ

เคฎเคƒ เฅฉ เฅฅ

เคฌเคฟเคฒเคพเคตเคฒเฅ เคคเคฌ เคนเฅ€ เค•เฅ€เคœเฅ€เค เคœเคฌ เคฎเฅเค–เคฟ เคนเฅ‹เคตเฅˆ เคจเคพเคฎเฅ เฅฅ

เคฐเคพเค— เคจเคพเคฆ เคธเคฌเคฆเคฟ เคธเฅ‹เคนเคฃเฅ‡ เคœเคพ เคฒเคพเค—เฅˆ เคธเคนเคœเคฟ เคงเคฟเค†เคจเฅ เฅฅ

เคฐเคพเค— เคจเคพเคฆ เค›เฅ‹เคกเคฟ เคนเคฐเคฟ เคธเฅ‡เคตเฅ€เค เคคเคพ เคฆเคฐเค—เคน เคชเคพเคˆเค เคฎเคพเคจเฅ เฅฅ

เคจเคพเคจเค• เค—เฅเคฐเคฎเฅเค–เคฟ เคฌเฅเคฐเคนเคฎเฅ เคฌเฅ€เคšเคพเคฐเฅ€เค เคšเฅ‚เค•เฅˆ เคฎเคจเคฟ เค…เคญเคฟเคฎเคพเคจเฅ เฅฅเฅจเฅฅ

เคชเค‰เฅœเฅ€ เฅฅ

เคคเฅ‚ เคนเคฐเคฟ เคชเฅเคฐเคญเฅ เค†เคชเคฟ เค…เค—เค‚เคฎเฅ เคนเฅˆ เคธเคญเคฟ เคคเฅเคงเฅ เค‰เคชเคพเค‡เค† เฅฅ

เคคเฅ‚ เค†เคชเฅ‡ เค†เคชเคฟ เคตเคฐเคคเคฆเคพ เคธเคญเฅ เคœเค—เคคเฅ เคธเคฌเคพเค‡เค† เฅฅ

เคคเฅเคงเฅ เค†เคชเฅ‡ เคคเคพเฅœเฅ€ เคฒเคพเคˆเค เค†เคชเฅ‡ เค—เฅเคฃ เค—เคพเค‡เค† เฅฅ

เคนเคฐเคฟ เคงเคฟเค†เคตเคนเฅ เคญเค—เคคเคนเฅ เคฆเคฟเคจเคธเฅ เคฐเคพเคคเคฟ เค…เค‚เคคเคฟ เคฒเค เค›เคกเคพเค‡เค† เฅฅ

เคœเคฟเคจเคฟ เคธเฅ‡เคตเคฟเค† เคคเคฟเคจเคฟ เคธเฅเค–เฅ เคชเคพเค‡เค† เคนเคฐเคฟ เคจเคพเคฎเคฟ เคธเคฎเคพเค‡เค† เฅฅเฅงเฅฅ

Hukamnama Sahib Translations

English Translation:

Vaar Of Bilaaval, Fourth Mehl:

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Shalok, Fourth Mehl:

I sing of the sublime Lord, the Lord God, in the melody of Raag Bilaaval.

Hearing the Guruโ€™s Teachings, I obey them; this is the pre-ordained destiny written upon my forehead.

All day and night, I chant the Glorious Praises of the Lord, Har, Har, Har; within my heart, I am lovingly attuned to Him.

My body and mind are totally rejuvenated, and the garden of my mind has blossomed forth in lush abundance.

The darkness of ignorance has been dispelled, with the light of the lamp of the Guruโ€™s wisdom. Servant Nanak lives by beholding the Lord.

Let me behold Your face, for a moment, even an instant! ||1||

Third Mehl:

Be happy and sing in Bilaaval, when the Naam, the Name of the Lord, is in your mouth.

The melody and music, and the Word of the Shabad are beautiful, when one focuses his meditation on the celestial Lord.

So leave behind the melody and music, and serve the Lord; then, you shall obtain honor in the Court of the Lord.

O Nanak, as Gurmukh, contemplate God, and rid your mind of egotistical pride. ||2||

Pauree:

O Lord God, You Yourself are inaccessible; You formed everything.

You Yourself are totally permeating and pervading the entire universe.

You Yourself are absorbed in the state of deep meditation; You Yourself sing Your Glorious Praises.

Meditate on the Lord, O devotees, day and night; He shall deliver you in the end.

Those who serve the Lord, find peace; they are absorbed in the Name of the Lord. ||1||

Punjabi Translation:

เจฐเจพเจ— เจฌเจฟเจฒเจพเจตเจฒเฉ เจตเจฟเฉฑเจš เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจฐเจพเจฎเจฆเจพเจธ เจœเฉ€ เจฆเฉ€ เจฌเจพเจฃเฉ€ โ€˜เจตเจพเจฐโ€™เฅค

เจ…เจ•เจพเจฒ เจชเฉเจฐเจ– เจ‡เฉฑเจ• เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจธเจคเจฟเจ—เฉเจฐเฉ‚ เจฆเฉ€ เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจจเจพเจฒ เจฎเจฟเจฒเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค

เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ! เจ‰เจธ เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจจเฉ‡ เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจฆเจพ เจถเจฌเจฆ-เจฐเฉ‚เจช เจฌเจฟเจฒเจพเจตเจฒ เจฐเจพเจ— เจ‰เจšเจพเจฐ เจ•เฉ‡ เจธเจญ เจคเฉ‹เจ‚ เจธเฉเจฐเฉ‡เจถเจŸ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ‡ เจ—เฉเจฃ เจ—เจพเจ เจนเจจ,

เจœเจฟเจธ เจฆเฉ‡ เจฎเฉฑเจฅเฉ‡ เจ‰เจคเฉ‡ (เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจ•เฉ€เจคเฉ‡ เจ•เจฐเจฎเจพเจ‚ เจ…เจจเฉเจธเจพเจฐ) เจงเฉเจฐ เจคเฉ‹เจ‚ เจนเฉ€ เจชเฉ‚เจฐเจจ เจญเจพเจ— เจนเฉˆ, (เจœเจฟเจธ เจฆเฉ‡ เจนเจฟเจฐเจฆเฉ‡ เจตเจฟเจš เจชเฉ‚เจฐเจจ เจญเจฒเฉ‡ เจธเฉฐเจธเจ•เจพเจฐเจพเจ‚ เจฆเจพ เจฒเฉ‡เจ– เจ‰เฉฑเจ˜เฉœเจฆเจพ เจนเฉˆ) เจ‰เจธ เจจเฉ‡ เจธเจคเจฟเจ—เฉเจฐเฉ‚ เจฆเจพ เจ‰เจชเจฆเฉ‡เจถ เจธเฉเจฃ เจ•เฉ‡ เจนเจฟเจฐเจฆเฉ‡ เจตเจฟเจš เจตเจธเจพเจ‡เจ† เจนเฉˆเฅค

เจ‰เจน เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจธเจพเจฐเจพ เจฆเจฟเจจ เจคเฉ‡ เจธเจพเจฐเฉ€ เจฐเจพเจค (เจ…เฉฑเจ เฉ‡ เจชเจนเจฟเจฐ) เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ‡ เจ—เฉเจฃ เจ—เจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ (เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‰เจธ เจฆเฉ‡) เจนเจฟเจฐเจฆเฉ‡ เจตเจฟเจš เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ€ เจฏเจพเจฆ เจฆเฉ€ เจฒเจ—เจจ เจฒเฉฑเจ—เฉ€ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค

เจ‰เจธ เจฆเจพ เจธเจพเจฐเจพ เจคเจจ เจธเจพเจฐเจพ เจฎเจจ เจนเจฐเจพ-เจญเจฐเจพ เจนเฉ‹ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ (เจ†เจคเจฎเจ• เจœเฉ€เจตเจจ เจฆเฉ‡ เจฐเจธ เจจเจพเจฒ เจญเจฐ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ), เจ‰เจธ เจฆเจพ เจฎเจจ (เจ‡เจ‰เจ‚) เจ–เจฟเฉœ เจชเฉˆเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ (เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚) เจนเจฐเจพ เจนเฉ‹เจ‡เจ† เจนเฉ‹เจ‡เจ† เจฌเจพเฉš เจนเฉˆเฅค

เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจฆเฉ€ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€ เจนเฉ‹เจˆ เจ†เจคเจฎเจ• เจœเฉ€เจตเจจ เจฆเฉ€ เจธเฉ‚เจ (เจ‰เจธ เจฆเฉ‡ เจ…เฉฐเจฆเจฐ, เจฎเจพเจจเฉ‹) เจฆเฉ€เจตเจพ เจฐเฉŒเจถเจจเฉ€ เจ•เจฐ เจฆเฉ‡เจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ (เจœเจฟเจธ เจฆเฉ€ เจฌเจฐเจ•เจค เจจเจพเจฒ เจ‰เจธ เจฆเฉ‡ เจ…เฉฐเจฆเจฐเฉ‹เจ‚) เจ†เจคเจฎเจ• เจœเฉ€เจตเจจ เจตเจฒเฉ‹เจ‚ เจฌเฉ‡-เจธเจฎเจเฉ€ (เจฆเจพ) เจนเจจเฉ‡เจฐเจพ เจฎเจฟเจŸ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค

เจนเฉ‡ เจนเจฐเฉ€! (เจคเฉ‡เจฐเจพ) เจฆเจพเจธ เจจเจพเจจเจ• (เจ…เจœเฉ‡เจนเฉ‡ เจ—เฉเจฐเจฎเฉเจ–เจฟ เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจจเฉ‚เฉฐ) เจตเฉ‡เจ– เจ•เฉ‡ เจ†เจคเจฎเจ• เจœเฉ€เจตเจจ เจนเจพเจธเจฒ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆ (เจคเฉ‡, เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ) เจญเจพเจตเฉ‡เจ‚ เจ‡เจ• เจชเจฒ-เจญเจฐ เจนเฉ€ เจ‰เจธ เจฆเจพ เจฆเจฐเจถเจจ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เฅฅเฉงเฅฅ

เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ! เจชเฉ‚เจฐเจจ เจ†เจคเจฎเจ• เจ†เจจเฉฐเจฆ เจคเจฆเฉ‹เจ‚ เจนเฉ€ เจฎเจพเจฃเจฟเจ† เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ (เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจฆเฉ‡) เจฎเฉ‚เฉฐเจน เจตเจฟเจš เจŸเจฟเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค

เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ! เจฐเจพเจ— เจคเฉ‡ เจจเจพเจฆ (เจญเฉ€) เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจฆเฉ‡ เจถเจฌเจฆ เจฆเฉ€ เจฐเจพเจนเฉ€เจ‚ เจคเจฆเฉ‹เจ‚ เจนเฉ€ เจธเฉ‹เจนเจฃเฉ‡ เจฒเฉฑเจ—เจฆเฉ‡ เจนเจจ เจœเจฆเฉ‹เจ‚ (เจถเจฌเจฆ เจฆเฉ€ เจฌเจฐเจ•เจค เจจเจพเจฒ เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจฆเฉ€) เจธเฉเจฐเจค เจ†เจคเจฎเจ• เจ…เจกเฉ‹เจฒเจคเจพ เจตเจฟเจš เจŸเจฟเจ•เฉ€ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค

เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ! (เจธเฉฐเจธเจพเจฐเจ•) เจฐเจพเจ— เจฐเฉฐเจ— (เจฆเจพ เจฐเจธ) เจ›เฉฑเจก เจ•เฉ‡ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ€ เจญเจ—เจคเฉ€ เจ•เจฐเจจเฉ€ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเฉ€ เจนเฉˆ, เจคเจฆเฉ‹เจ‚ เจนเฉ€ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ€ เจนเฉ›เฉ‚เจฐเฉ€ เจตเจฟเจš เจ†เจฆเจฐ เจฎเจฟเจฒเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค

เจนเฉ‡ เจจเจพเจจเจ•! (เจ†เจ–-) เจœเฉ‡ เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจฆเฉ‡ เจธเจจเจฎเฉเจ– เจนเฉ‹ เจ•เฉ‡ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ€ เจฏเจพเจฆ เจฎเจจ เจตเจฟเจš เจŸเจฟเจ•เจพเจˆเจ, เจคเจพเจ‚ เจฎเจจ เจตเจฟเจš (เจŸเจฟเจ•เจฟเจ† เจนเฉ‹เจ‡เจ†) เจ…เจนเฉฐเจ•เจพเจฐ เจฆเฉ‚เจฐ เจนเฉ‹ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ เฅฅเฉจเฅฅ

เจนเฉ‡ เจนเจฐเฉ€! เจคเฉ‚เฉฐ เจ†เจช เจนเฉ€ (เจธเจญ เจœเฉ€เจตเจพเจ‚ เจฆเจพ) เจฎเจพเจฒเจ• เจนเฉˆเจ‚, เจธเจพเจฐเฉ‡ เจœเฉ€เจต เจคเฉ‚เฉฐ เจนเฉ€ เจชเฉˆเจฆเจพ เจ•เฉ€เจคเฉ‡ เจนเฉ‹เจ เจนเจจ, เจชเจฐ เจคเฉ‚เฉฐ เจœเฉ€เจตเจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจชเจนเฉเฉฐเจš เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจฐเฉ‡ เจนเฉˆเจ‚เฅค

(เจ‡เจน เจœเฉ‹) เจธเจพเจฐเจพ เจœเจ—เจค (เจฆเจฟเฉฑเจธ เจฐเจฟเจนเจพ) เจนเฉˆ (เจ‡เจธ เจตเจฟเจš เจนเจฐ เจฅเจพเจ‚) เจคเฉ‚เฉฐ เจ†เจช เจนเฉ€ เจ†เจช เจตเจฟเจ†เจชเจ• เจนเฉˆเจ‚เฅค

(เจธเจพเจฐเฉ‡ เจœเฉ€เจตเจพเจ‚ เจตเจฟเจš เจตเจฟเจ†เจชเจ• เจนเฉ‹ เจ•เฉ‡) เจธเจฎเจพเจงเฉ€ เจญเฉ€ เจคเฉ‚เฉฐ เจ†เจช เจนเฉ€ เจฒเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเจ‚, เจคเฉ‡ (เจ†เจชเจฃเฉ‡) เจ—เฉเจฃ เจญเฉ€ เจคเฉ‚เฉฐ เจ†เจช เจนเฉ€ เจ—เจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเจ‚เฅค

เจนเฉ‡ เจธเฉฐเจค เจœเจจเฉ‹! เจฆเจฟเจจ เจฐเจพเจค (เจนเจฐ เจตเฉ‡เจฒเฉ‡) เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจงเจฟเจ†เจจ เจงเจฐเจฟเจ† เจ•เจฐเฉ‹, เจ‰เจน เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจนเฉ€ เจ…เฉฐเจค เจตเจฟเจš เจฌเจšเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค

เจœเจฟเจธ (เจญเฉ€) เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจจเฉ‡ เจ‰เจธ เจฆเฉ€ เจธเฉ‡เจตเจพ-เจญเจ—เจคเฉ€ เจ•เฉ€เจคเฉ€, เจ‰เจธ เจจเฉ‡ (เจนเฉ€) เจธเฉเจ– เจชเฉเจฐเจพเจชเจค เจ•เฉ€เจคเจพ, (เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‰เจน เจธเจฆเจพ) เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฎ เจตเจฟเจš เจฒเฉ€เจจ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ เฅฅเฉงเฅฅ

Spanish Translation:

Var de Bilawal, Mejl Guru Ram Das, Cuarto Canal Divino.

Un Dios Creador del Universo, por la Gracia del Verdadero Guru

Slok, Mejl Guru Ram Das, Cuarto Canal Divino.

En la tonada de Rag Bilawal, Le canto al Ser Sublime,

a Dios Nuestro Seรฑor y escuchando la Instrucciรณn del Guru, la obedezco, pues tal fue el Destino Perfecto inscrito por Dios en mi frente.

Canto la Gloriosa Alabanza del Seรฑor, Jar, Jar, Jar, noche y dรญa, pues en mi corazรณn vivo entonado con todo Amor en ร‰l.

Ahora mi cuerpo y mi mente estรกn totalmente en flor; el loto de mi corazรณn ha nacido

y la oscuridad de la ignorancia ha desaparecido con la Luz de la Sabidurรญa del Guru. Oh Dios, vivo para tener Tu Visiรณn;

dรฉjame verte aunque sea por un instante. (1)

Mejl Guru Amar Das, Tercer Canal Divino.

Siรฉntete Feliz y canta las notas del Bilawal cuando el Naam, el Nombre de Dios estรฉ en tu boca.

La Melodรญa y la Palabra del Shabd son Bellas cuando uno enfoca su Meditaciรณn en el Seรฑor Celestial.

Deja ya la mรบsica mundana y sirve al Seรฑor, asรญ obtendrรกs el Honor en Su Corte,

dice Nanak, como Gurmukj medita en Dios y libera a tu mente del ego negativo.(2)

Pauri

Eres Insondable, oh Dios, eres el Creador de la creaciรณn;

sรณlo Tรบ te manifiestas a travรฉs de Tu Creaciรณn.

Vives entonado en Tu Ser y cantas Tu propia Alabanza.

Contemplen a su Dios noche y dรญa, oh Devotos, pues sรณlo ร‰l los podrรก redimir en el final.

Aquรฉllos que Lo sirvieron, fueron bendecidos con ร‰xtasis y se inmergieron en Su Nombre. (1)

Daily Hukamnama Sahib

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Todayโ€™s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib

Monday, 3 October 2022

Daily Hukamnama Sahib 8 September 2021 Sri Darbar Sahib