Categories
Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib 8 October 2024

Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar

Tuesday, 8 October 2024

ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ – ਅੰਗ 818

Raag Bilaaval – Ang 818

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਆਪਨਾ ਨਾਠਾ ਦੁਖ ਠਾਉ ॥

ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਪਾਏ ਮਿਲਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਤਾ ਤੇ ਬਹੁੜਿ ਨ ਧਾਉ ॥੧॥

ਬਲਿਹਾਰੀ ਗੁਰ ਆਪਨੇ ਚਰਨਨੑ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥

ਅਨਦ ਸੂਖ ਮੰਗਲ ਬਨੇ ਪੇਖਤ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਕਥਾ ਕੀਰਤਨੁ ਰਾਗ ਨਾਦ ਧੁਨਿ ਇਹੁ ਬਨਿਓ ਸੁਆਉ ॥

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨ ਭਏ ਬਾਂਛਤ ਫਲ ਪਾਉ ॥੨॥੬॥੭੦॥

English Transliteration:

bilaaval mahalaa 5 |

simar simar prabh aapanaa naatthaa dukh tthaau |

bisraam paae mil saadhasang taa te bahurr na dhaau |1|

balihaaree gur aapane charanana bal jaau |

anad sookh mangal bane pekhat gun gaau |1| rahaau |

kathaa keeratan raag naad dhun ihu banio suaau |

naanak prabh suprasan bhe baanchhat fal paau |2|6|70|

Devanagari:

बिलावलु महला ५ ॥

सिमरि सिमरि प्रभु आपना नाठा दुख ठाउ ॥

बिस्राम पाए मिलि साधसंगि ता ते बहुड़ि न धाउ ॥१॥

बलिहारी गुर आपने चरनन बलि जाउ ॥

अनद सूख मंगल बने पेखत गुन गाउ ॥१॥ रहाउ ॥

कथा कीरतनु राग नाद धुनि इहु बनिओ सुआउ ॥

नानक प्रभ सुप्रसंन भए बांछत फल पाउ ॥२॥६॥७०॥

Hukamnama Sahib Translations

English Translation:

Bilaaval, Fifth Mehl:

Remembering, remembering my God in meditation, the house of pain is removed.

Joining the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I have found peace and tranquility; I shall not wander away from there again. ||1||

I am devoted to my Guru; I am a sacrifice to His Feet.

I am blessed with ecstasy, peace and happiness, gazing upon the Guru, and singing the Lord’s Glorious Praises. ||1||Pause||

This is my life’s purpose, to sing the Kirtan of the Lord’s Praises, and listen to the vibrations of the sound current of the Naad.

O Nanak, God is totally pleased with me; I have obtained the fruits of my desires. ||2||6||70||

Punjabi Translation:

ਹੇ ਭਾਈ! ਗੁਰੂ ਦੀ ਸੰਗਤਿ ਵਿਚ ਮਿਲ ਕੇ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਵਿਚ ਨਿਵਾਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ (ਇਸ ਵਾਸਤੇ) ਉਸ (ਸਾਧ ਸੰਗਤਿ) ਤੋਂ ਕਦੇ ਪਰੇ ਨਹੀਂ ਭੱਜਦਾ।

(ਗੁਰੂ ਦੀ ਸੰਗਤਿ ਦੀ ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ) ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਹਰ ਵੇਲੇ ਸਿਮਰਨ ਕਰ ਕੇ (ਅਜੇਹੀ ਅਵਸਥਾ ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਿਆ ਹਾਂ ਕਿ ਮੇਰੇ ਅੰਦਰੋਂ) ਦੁੱਖਾਂ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਹੀ ਦੂਰ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ ॥੧॥

ਹੇ ਭਾਈ! ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਗੁਰੂ ਤੋਂ ਕੁਰਬਾਨ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ (ਆਪਣੇ ਗੁਰੂ ਦੇ) ਚਰਨਾਂ ਤੋਂ ਸਦਕੇ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ।

ਗੁਰੂ ਦਾ ਦਰਸਨ ਕਰ ਕੇ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਦੇ ਗੀਤ ਗਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਤੇ ਮੇਰੇ ਅੰਦਰ ਸਾਰੇ ਆਨੰਦ, ਸਾਰੇ ਸੁਖ ਸਾਰੇ ਚਾਉ-ਹੁਲਾਰੇ ਬਣੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

(ਹੇ ਭਾਈ! ਗੁਰੂ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ) ਪ੍ਰਭੂ ਦੀਆਂ ਕਥਾ-ਕਹਾਣੀਆਂ, ਕੀਰਤਨ, ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਦੀ ਲਗਨ-ਇਹੀ ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣ ਗਏ ਹਨ।

ਹੇ ਨਾਨਕ! (ਆਖ-) ਗੁਰੂ ਦੀ ਮੇਹਰ ਨਾਲ) ਪ੍ਰਭੂ ਜੀ (ਮੇਰੇ ਉਤੇ) ਬਹੁਤ ਖ਼ੁਸ਼ ਹੋ ਗਏ ਹਨ, ਮੈਂ ਹੁਣ ਮਨ-ਮੰਗਿਆ ਫਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ॥੨॥੬॥੭੦॥

Spanish Translation:

Bilawal, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino

Contempla a tu Señor y el umbral del dolor en tu interior no existirá.

Encuentra la Paz en la Compañía de los Santos y tu mente no vagará más. (1)

Ofrezco mi ser en sacrificio a los Pies del Guru;

teniendo Su Visión estoy siempre en Éxtasis, en Dicha y canto la Alabanza del Señor. (1-Pausa)

El hablar y cantar Su Alabanza, el escuchar la Melodía Divina del Alma, se han vuelto el objeto de mi vida.

Los deseos de mi corazón han sido cumplidos y el Señor está complacido conmigo. (2-6-70)

Daily Hukamnama Sahib

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Today’s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib

Tuesday, 8 October 2024

Daily Hukamnama Sahib 8 September 2021 Sri Darbar Sahib