Categories
Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib 15 April 2024 | Mukhwak – Today’s Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar

Monday, 15 April 2024

ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ – ਅੰਗ 913

Raag Raamkalee – Ang 913

ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਰੰਗ ਰਸ ਰੂਪ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਮਾਇ ਬਾਪ ਪੂਤ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਰਾਜ ਮਿਲਖ ਵਾਪਾਰਾ ॥

ਸੰਤ ਬਿਹਾਵੈ ਹਰਿ ਨਾਮ ਅਧਾਰਾ ॥੧॥

ਰਚਨਾ ਸਾਚੁ ਬਨੀ ॥

ਸਭ ਕਾ ਏਕੁ ਧਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਬੇਦ ਅਰੁ ਬਾਦਿ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਰਸਨਾ ਸਾਦਿ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਲਪਟਿ ਸੰਗਿ ਨਾਰੀ ॥

ਸੰਤ ਰਚੇ ਕੇਵਲ ਨਾਮ ਮੁਰਾਰੀ ॥੨॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਖੇਲਤ ਜੂਆ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਅਮਲੀ ਹੂਆ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਪਰ ਦਰਬ ਚੋੁਰਾਏ ॥

ਹਰਿ ਜਨ ਬਿਹਾਵੈ ਨਾਮ ਧਿਆਏ ॥੩॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਜੋਗ ਤਪ ਪੂਜਾ ॥

ਕਾਹੂ ਰੋਗ ਸੋਗ ਭਰਮੀਜਾ ॥

ਕਾਹੂ ਪਵਨ ਧਾਰ ਜਾਤ ਬਿਹਾਏ ॥

ਸੰਤ ਬਿਹਾਵੈ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਏ ॥੪॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਦਿਨੁ ਰੈਨਿ ਚਾਲਤ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਸੋ ਪਿੜੁ ਮਾਲਤ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਬਾਲ ਪੜਾਵਤ ॥

ਸੰਤ ਬਿਹਾਵੈ ਹਰਿ ਜਸੁ ਗਾਵਤ ॥੫॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਨਟ ਨਾਟਿਕ ਨਿਰਤੇ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਜੀਆਇਹ ਹਿਰਤੇ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਰਾਜ ਮਹਿ ਡਰਤੇ ॥

ਸੰਤ ਬਿਹਾਵੈ ਹਰਿ ਜਸੁ ਕਰਤੇ ॥੬॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਮਤਾ ਮਸੂਰਤਿ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਸੇਵਾ ਜਰੂਰਤਿ ॥

ਕਾਹੂ ਬਿਹਾਵੈ ਸੋਧਤ ਜੀਵਤ ॥

ਸੰਤ ਬਿਹਾਵੈ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪੀਵਤ ॥੭॥

ਜਿਤੁ ਕੋ ਲਾਇਆ ਤਿਤ ਹੀ ਲਗਾਨਾ ॥

ਨਾ ਕੋ ਮੂੜੁ ਨਹੀ ਕੋ ਸਿਆਨਾ ॥

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਿਸੁ ਦੇਵੈ ਨਾਉ ॥

ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੈ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥੮॥੩॥

English Transliteration:

raamakalee mahalaa 5 |

kaahoo bihaavai rang ras roop |

kaahoo bihaavai maae baap poot |

kaahoo bihaavai raaj milakh vaapaaraa |

sant bihaavai har naam adhaaraa |1|

rachanaa saach banee |

sabh kaa ek dhanee |1| rahaau |

kaahoo bihaavai bed ar baad |

kaahoo bihaavai rasanaa saad |

kaahoo bihaavai lapatt sang naaree |

sant rache keval naam muraaree |2|

kaahoo bihaavai khelat jooaa |

kaahoo bihaavai amalee hooaa |

kaahoo bihaavai par darab chuoraae |

har jan bihaavai naam dhiaae |3|

kaahoo bihaavai jog tap poojaa |

kaahoo rog sog bharameejaa |

kaahoo pavan dhaar jaat bihaae |

sant bihaavai keeratan gaae |4|

kaahoo bihaavai din rain chaalat |

kaahoo bihaavai so pirr maalat |

kaahoo bihaavai baal parraavat |

sant bihaavai har jas gaavat |5|

kaahoo bihaavai natt naattik nirate |

kaahoo bihaavai jeeaeih hirate |

kaahoo bihaavai raaj meh ddarate |

sant bihaavai har jas karate |6|

kaahoo bihaavai mataa masoorat |

kaahoo bihaavai sevaa jaroorat |

kaahoo bihaavai sodhat jeevat |

sant bihaavai har ras peevat |7|

jit ko laaeaa tith hee lagaanaa |

naa ko moorr nahee ko siaanaa |

kar kirapaa jis devai naau |

naanak taa kai bal bal jaau |8|3|

Devanagari:

रामकली महला ५ ॥

काहू बिहावै रंग रस रूप ॥

काहू बिहावै माइ बाप पूत ॥

काहू बिहावै राज मिलख वापारा ॥

संत बिहावै हरि नाम अधारा ॥१॥

रचना साचु बनी ॥

सभ का एकु धनी ॥१॥ रहाउ ॥

काहू बिहावै बेद अरु बादि ॥

काहू बिहावै रसना सादि ॥

काहू बिहावै लपटि संगि नारी ॥

संत रचे केवल नाम मुरारी ॥२॥

काहू बिहावै खेलत जूआ ॥

काहू बिहावै अमली हूआ ॥

काहू बिहावै पर दरब चुोराए ॥

हरि जन बिहावै नाम धिआए ॥३॥

काहू बिहावै जोग तप पूजा ॥

काहू रोग सोग भरमीजा ॥

काहू पवन धार जात बिहाए ॥

संत बिहावै कीरतनु गाए ॥४॥

काहू बिहावै दिनु रैनि चालत ॥

काहू बिहावै सो पिड़ु मालत ॥

काहू बिहावै बाल पड़ावत ॥

संत बिहावै हरि जसु गावत ॥५॥

काहू बिहावै नट नाटिक निरते ॥

काहू बिहावै जीआइह हिरते ॥

काहू बिहावै राज महि डरते ॥

संत बिहावै हरि जसु करते ॥६॥

काहू बिहावै मता मसूरति ॥

काहू बिहावै सेवा जरूरति ॥

काहू बिहावै सोधत जीवत ॥

संत बिहावै हरि रसु पीवत ॥७॥

जितु को लाइआ तित ही लगाना ॥

ना को मूड़ु नही को सिआना ॥

करि किरपा जिसु देवै नाउ ॥

नानक ता कै बलि बलि जाउ ॥८॥३॥

Hukamnama Sahib Translations

English Translation:

Raamkalee, Fifth Mehl:

Some pass their lives enjoying pleasures and beauty.

Some pass their lives with their mothers, fathers and children.

Some pass their lives in power, estates and trade.

The Saints pass their lives with the support of the Lord’s Name. ||1||

The world is the creation of the True Lord.

He alone is the Master of all. ||1||Pause||

Some pass their lives in arguments and debates about scriptures.

Some pass their lives tasting flavors.

Some pass their lives attached to women.

The Saints are absorbed only in the Name of the Lord. ||2||

Some pass their lives gambling.

Some pass their lives getting drunk.

Some pass their lives stealing the property of others.

The humble servants of the Lord pass their lives meditating on the Naam. ||3||

Some pass their lives in Yoga, strict meditation, worship and adoration.

Some, in sickness, sorrow and doubt.

Some pass their lives practicing control of the breath.

The Saints pass their lives singing the Kirtan of the Lord’s Praises. ||4||

Some pass their lives walking day and night.

Some pass their lives on the fields of battle.

Some pass their lives teaching children.

The Saints pass their lives singing the Lord’s Praise. ||5||

Some pass their lives as actors, acting and dancing.

Some pass their lives taking the lives of others.

Some pass their lives ruling by intimidation.

The Saints pass their lives chanting the Lord’s Praises. ||6||

Some pass their lives counseling and giving advice.

Some pass their lives forced to serve others.

Some pass their lives exploring life’s mysteries.

The Saints pass their lives drinking in the sublime essence of the Lord. ||7||

As the Lord attaches us, so we are attached.

No one is foolish, and no one is wise.

Nanak is a sacrifice, a sacrifice to those who are blessed

By His Grace to receive His Name. ||8||3||

Punjabi Translation:

(ਭਾਵੇਂ ਪਰਮਾਤਮਾ ਹੀ ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦਾ ਮਾਲਕ ਹੈ ਫਿਰ ਭੀ) ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਉਮਰ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਰੰਗ-ਤਮਾਸ਼ਿਆਂ, ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਸੋਹਣੇ ਰੂਪਾਂ ਅਤੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੇ ਰਸਾਂ-ਸੁਆਦਾਂ ਵਿਚ ਬੀਤ ਰਹੀ ਹੈ;

ਕਿਸੇ ਦੀ ਉਮਰ ਮਾਂ ਪਿਉ ਪੁੱਤਰ ਆਦਿਕ ਪਰਵਾਰ ਦੇ ਮੋਹ ਵਿਚ ਗੁਜ਼ਰ ਰਹੀ ਹੈ;

ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਉਮਰ ਰਾਜ ਮਾਣਨ, ਭੁਇਂ ਦੀ ਮਾਲਕੀ, ਵਪਾਰ ਆਦਿਕ ਕਰਨ ਵਿਚ ਲੰਘ ਰਹੀ ਹੈ।

(ਸਿਰਫ਼) ਸੰਤ ਦੀ ਉਮਰ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਨਾਮ ਦੇ ਆਸਰੇ ਬੀਤਦੀ ਗੁਜ਼ਰਦੀ ਹੈ ॥੧॥

ਪਰਮਾਤਮਾ ਸਦਾ ਕਾਇਮ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਇਹ ਸਾਰੀ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਉਸੇ ਦੀ ਪੈਦਾ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਹੈ।

ਇਕ ਉਹੀ ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦਾ ਮਾਲਕ ਹੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਉਮਰ ਵੇਦ ਆਦਿਕ ਧਰਮ-ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹਨ ਅਤੇ (ਧਾਰਮਿਕ) ਚਰਚਾ ਵਿਚ ਗੁਜ਼ਰ ਰਹੀ ਹੈ;

ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਜੀਭ ਦੇ ਸੁਆਦ ਵਿਚ ਬੀਤ ਰਹੀ ਹੈ;

ਕਿਸੇ ਦੀ ਉਮਰ ਇਸਤ੍ਰੀ ਨਾਲ ਕਾਮ-ਪੂਰਤੀ ਵਿਚ ਲੰਘਦੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

ਸੰਤ ਹੀ ਸਿਰਫ਼ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿਚ ਮਸਤ ਰਹਿੰ​‍ਦੇ ਹਨ ॥੨॥

ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਉਮਰ ਜੂਆ ਖੇਡਦਿਆਂ ਲੰਘ ਜਾਂਦੀ ਹੈ;

ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਅਫ਼ੀਮ ਆਦਿਕ ਨਸ਼ੇ ਦਾ ਆਦੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਉਸ ਦੀ ਉਮਰ ਨਸ਼ਿਆਂ ਵਿਚ ਹੀ ਗੁਜ਼ਰਦੀ ਹੈ;

ਕਿਸੇ ਦੀ ਉਮਰ ਪਰਾਇਆ ਧਨ ਚੁਰਾਂਦਿਆਂ ਬੀਤਦੀ ਹੈ;

ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਭਗਤਾਂ ਦੀ ਉਮਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਮ ਸਿਮਰਦਿਆਂ ਗੁਜ਼ਰਦੀ ਹੈ ॥੩॥

ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਉਮਰ ਜੋਗ-ਸਾਧਨ ਕਰਦਿਆਂ, ਕਿਸੇ ਦੀ ਧੂਣੀਆਂ ਤਪਾਂਦਿਆਂ, ਕਿਸੇ ਦੀ ਦੇਵ-ਪੂਜਾ ਕਰਦਿਆਂ ਗੁਜ਼ਰਦੀ ਹੈ;

ਕਿਸੇ ਬੰਦੇ ਦੀ ਉਮਰ ਰੋਗਾਂ ਵਿਚ, ਗ਼ਮਾਂ ਵਿਚ, ਅਨੇਕਾਂ ਭਟਕਣਾਂ ਵਿਚ ਬੀਤਦੀ ਹੈ;

ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਪ੍ਰਾਣਾਯਾਮ ਕਰਦਿਆਂ ਲੰਘ ਜਾਂਦੀ ਹੈ;

ਪਰ ਸੰਤ ਦੀ ਉਮਰ ਗੁਜ਼ਰਦੀ ਹੈ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤ-ਸਾਲਾਹ ਦੇ ਗੀਤ ਗਾਂਦਿਆਂ ॥੪॥

ਕਿਸੇ ਦੀ ਉਮਰ ਬੀਤਦੀ ਹੈ ਦਿਨੇ ਰਾਤ ਤੁਰਦਿਆਂ;

ਪਰ ਕਿਸੇ ਦੀ ਲੰਘਦੀ ਹੈ ਇਕੋ ਥਾਂ ਮੱਲ ਕੇ ਬੈਠੇ ਰਿਹਾਂ;

ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਉਮਰ ਮੁੰ​‍ਡੇ ਪੜ੍ਹਾਉਂਦਿਆਂ ਲੰਘ ਜਾਂਦੀ ਹੈ;

ਸੰਤ ਦੀ ਉਮਰ ਬੀਤਦੀ ਹੈ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤ-ਸਾਲਾਹ ਦਾ ਗੀਤ ਗਾਂਦਿਆਂ ॥੫॥

ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨਟਾਂ ਵਾਲੇ ਨਾਟਕ ਅਤੇ ਨਾਚ ਕਰਦਿਆਂ ਗੁਜ਼ਰਦੀ ਹੈ;

ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਇਹ ਉਮਰ ਡਾਕੇ ਮਾਰਦਿਆਂ ਲੰਘ ਜਾਂਦੀ ਹੈ;

ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਰਾਜ-ਦਰਬਾਰ ਵਿਚ (ਰਹਿ ਕੇ) ਥਰ-ਥਰ ਕੰਬਦਿਆਂ ਹੀ ਗੁਜ਼ਰਦੀ ਹੈ;

ਸੰਤ ਦੀ ਉਮਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤ-ਸਾਲਾਹ ਕਰਦਿਆਂ ਲੰਘਦੀ ਹੈ ॥੬॥

(ਦੁਨੀਆ ਦੀਆਂ ਔਖਿਆਈਆਂ ਦੇ ਕਾਰਨ) ਕਿਸੇ ਦੀ ਉਮਰ ਗਿਣਤੀਆਂ ਗਿਣਦਿਆਂ ਲੰਘ ਜਾਂਦੀ ਹੈ;

(ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੀਆਂ) ਲੋੜਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨੌਕਰੀ ਕਰਦਿਆਂ ਗੁਜ਼ਰ ਜਾਂਦੀ ਹੈ;

ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਖੋਜ-ਭਾਲ ਕਰਦਿਆਂ ਬੀਤਦੀ ਹੈ;

ਸੰਤ ਦੀ ਉਮਰ ਬੀਤਦੀ ਹੈ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਨਾਮ-ਅੰ​‍ਮ੍ਰਿਤ ਪੀਂਦਿਆਂ ॥੭॥

ਜਿਸ ਕੰਮ ਵਿਚ ਪਰਮਾਤਮਾ ਨੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਲਾਇਆ ਹੈ ਉਸੇ ਵਿਚ ਹੀ ਉਹ ਲੱਗਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।

ਨਾਹ ਕੋਈ ਜੀਵ ਮੂਰਖ ਹੈ, ਨਾਹ ਕੋਈ ਸਿਆਣਾ ਹੈ।

ਪ੍ਰਭੂ ਮਿਹਰ ਕਰ ਕੇ ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਨਾਮ ਬਖ਼ਸ਼ਦਾ ਹੈ,

ਹੇ ਨਾਨਕ! ਮੈਂ ਉਸ ਤੋਂ ਸਦਕੇ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ਕੁਰਬਾਨ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ॥੮॥੩॥

Spanish Translation:

Ramkali, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino.

Algunos, en su vida, se involucran con el color, el sabor y la forma;

Otros pasan su vida con su padre, su madre e hijos.

Algunos otros la pasan en sus reinados, estados o comercios,

pero los Santos pasan su vida imbuidos en el Soporte del Nombre del Señor. (1)

El mundo es la Creación del Dios Verdadero,

sólo Él es el Maestro de todo.(1-Pausa)

En la vida algunos se involucran en la contienda o en el estudio del conocimiento,

otros pasan su vida probando,

Otros pasan su vida aferrados a mujeres,

Pero los Santos viven embebidos sólo con el Nombre del Señor.(2)

Algunos pasan la vida en las casas de juego,

otros intoxicados en el alcohol,

otros robando las posesiones de otros.

Los Santos dedican su vida a la Contemplación del Señor.(3)

Algunos dedican sus vidas al Yoga, a la alabanza o a las austeridades;

otros viven envueltos en sus propias tristezas, sus males y sus dudas.

Algunos desperdician sus vidas reteniendo su respiración,

pero los Santos hacen fructífera su vida cantando la Alabanza del Señor. (4)

Algunos viven en la lujuria,

otros tratando de ocupar y ganar campos de batalla,

otros enseñando a los niños,

pero los Santos pasan su vida cantándole a Dios. (5)

Algunos se dedican a cumplir con un papel que no les corresponde o a bailar al son de otros;

algunos viven en la violencia o la destrucción,

algunos otros en el miedo de los que rigen,

pero los Santos pasan sus vidas habitando en la Alabanza de Dios. (6)

Algunos están ocupados instruyendo en la sabiduría a otros;

algunos tratan de salvar y disciplinar las vidas de otros,

pues tal es su necesidad,

pero los Santos pasan su vida embebidos en la Esencia de Dios. (7)

Oh Dios, así como traes al hombre, consecuentemente vive;

ante Ti nadie es ni sabio ni tonto;

a quien sea que bendices con Tu Nombre,

dice Nanak, ante aquél ofrezco mi vida en sacrificio un millón de veces.(8-3)

Daily Hukamnama Sahib

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Today’s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib

Monday, 15 April 2024

Daily Hukamnama Sahib 8 September 2021 Sri Darbar Sahib