Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar
Sunday, 16 January 2022
เจฐเจพเจเฉ เจงเจจเจพเจธเจฐเฉ โ เจ เฉฐเจ 672
Raag Dhanaasree โ Ang 672
เจงเจจเจพเจธเจฐเฉ เจฎเจนเจฒเจพ เฉซ เฅฅ
เจตเจกเฉ เจตเจกเฉ เจฐเจพเจเจจ เจ เจฐเฉ เจญเฉเจฎเจจ เจคเจพ เจเฉ เจคเฉเจฐเจฟเจธเจจ เจจ เจฌเฉเจเฉ เฅฅ
เจฒเจชเจเจฟ เจฐเจนเฉ เจฎเจพเจเจ เจฐเฉฐเจ เจฎเจพเจคเฉ เจฒเฉเจเจจ เจเจเฉ เจจ เจธเฉเจเฉ เฅฅเฉงเฅฅ
เจฌเจฟเจเจฟเจ เจฎเจนเจฟ เจเจฟเจจ เจนเฉ เจคเฉเจฐเจฟเจชเจคเจฟ เจจ เจชเจพเจ เฅฅ
เจเจฟเจ เจชเจพเจตเจเฉ เจเจงเจจเจฟ เจจเจนเฉ เจงเฉเจฐเจพเจชเฉ เจฌเจฟเจจเฉ เจนเจฐเจฟ เจเจนเจพ เจ เจเจพเจ เฅฅ เจฐเจนเจพเจ เฅฅ
เจฆเจฟเจจเฉ เจฆเจฟเจจเฉ เจเจฐเจค เจญเฉเจเจจ เจฌเจนเฉ เจฌเจฟเฉฐเจเจจ เจคเจพ เจเฉ เจฎเจฟเจเฉ เจจ เจญเฉเจเจพ เฅฅ
เจเจฆเจฎเฉ เจเจฐเฉ เจธเฉเจเจจ เจเฉ เจจเจฟเจเจ เจเจพเจฐเฉ เจเฉเฉฐเจเจพ เจเฉเจเจพ เฅฅเฉจเฅฅ
เจเจพเจฎเจตเฉฐเจค เจเจพเจฎเฉ เจฌเจนเฉ เจจเจพเจฐเฉ เจชเจฐ เจเฉเจฐเจฟเจน เจเฉเจน เจจ เจเฉเจเฉ เฅฅ
เจฆเจฟเจจ เจชเฉเจฐเจคเจฟ เจเจฐเฉ เจเจฐเฉ เจชเจเฉเจคเจพเจชเฉ เจธเฉเจ เจฒเฉเจญ เจฎเจนเจฟ เจธเฉเจเฉ เฅฅเฉฉเฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจนเจฐเจฟ เจจเจพเจฎเฉ เจ เจชเจพเจฐ เจ เจฎเฉเจฒเจพ เจ เฉฐเจฎเฉเจฐเจฟเจคเฉ เจเจเฉ เจจเจฟเจงเจพเจจเจพ เฅฅ
เจธเฉเจเฉ เจธเจนเจเฉ เจเจจเฉฐเจฆเฉ เจธเฉฐเจคเจจ เจเฉ เจจเจพเจจเจ เจเฉเจฐ เจคเฉ เจเจพเจจเจพ เฅฅเฉชเฅฅเฉฌเฅฅ
English Transliteration:
dhanaasaree mahalaa 5 |
vadde vadde raajan ar bhooman taa kee trisan na boojhee |
lapatt rahe maaeaa rang maate lochan kachhoo na soojhee |1|
bikhiaa meh kin hee tripat na paaee |
jiau paavak eedhan nahee dhraapai bin har kahaa aghaaee | rahaau |
din din karat bhojan bahu binjan taa kee mittai na bhookhaa |
audam karai suaan kee niaaee chaare kunttaa ghokhaa |2|
kaamavant kaamee bahu naaree par grih joh na chookai |
din prat karai karai pachhutaapai sog lobh meh sookai |3|
har har naam apaar amolaa amrit ek nidhaanaa |
sookh sehaj aanand santan kai naanak gur te jaanaa |4|6|
Devanagari:
เคงเคจเคพเคธเคฐเฅ เคฎเคนเคฒเคพ เฅซ เฅฅ
เคตเคกเฅ เคตเคกเฅ เคฐเคพเคเคจ เค เคฐเฅ เคญเฅเคฎเคจ เคคเคพ เคเฅ เคคเฅเคฐเคฟเคธเคจ เคจ เคฌเฅเคเฅ เฅฅ
เคฒเคชเคเคฟ เคฐเคนเฅ เคฎเคพเคเค เคฐเคเค เคฎเคพเคคเฅ เคฒเฅเคเคจ เคเคเฅ เคจ เคธเฅเคเฅ เฅฅเฅงเฅฅ
เคฌเคฟเคเคฟเค เคฎเคนเคฟ เคเคฟเคจ เคนเฅ เคคเฅเคฐเคฟเคชเคคเคฟ เคจ เคชเคพเค เฅฅ
เคเคฟเค เคชเคพเคตเคเฅ เคเคงเคจเคฟ เคจเคนเฅ เคงเฅเคฐเคพเคชเฅ เคฌเคฟเคจเฅ เคนเคฐเคฟ เคเคนเคพ เค เคเคพเค เฅฅ เคฐเคนเคพเค เฅฅ
เคฆเคฟเคจเฅ เคฆเคฟเคจเฅ เคเคฐเคค เคญเฅเคเคจ เคฌเคนเฅ เคฌเคฟเคเคเคจ เคคเคพ เคเฅ เคฎเคฟเคเฅ เคจ เคญเฅเคเคพ เฅฅ
เคเคฆเคฎเฅ เคเคฐเฅ เคธเฅเคเคจ เคเฅ เคจเคฟเคเค เคเคพเคฐเฅ เคเฅเคเคเคพ เคเฅเคเคพ เฅฅเฅจเฅฅ
เคเคพเคฎเคตเคเคค เคเคพเคฎเฅ เคฌเคนเฅ เคจเคพเคฐเฅ เคชเคฐ เคเฅเคฐเคฟเคน เคเฅเคน เคจ เคเฅเคเฅ เฅฅ
เคฆเคฟเคจ เคชเฅเคฐเคคเคฟ เคเคฐเฅ เคเคฐเฅ เคชเคเฅเคคเคพเคชเฅ เคธเฅเค เคฒเฅเคญ เคฎเคนเคฟ เคธเฅเคเฅ เฅฅเฅฉเฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคนเคฐเคฟ เคจเคพเคฎเฅ เค เคชเคพเคฐ เค เคฎเฅเคฒเคพ เค เคเคฎเฅเคฐเคฟเคคเฅ เคเคเฅ เคจเคฟเคงเคพเคจเคพ เฅฅ
เคธเฅเคเฅ เคธเคนเคเฅ เคเคจเคเคฆเฅ เคธเคเคคเคจ เคเฅ เคจเคพเคจเค เคเฅเคฐ เคคเฅ เคเคพเคจเคพ เฅฅเฅชเฅฅเฅฌเฅฅ
Hukamnama Sahib Translations
English Translation:
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
The desires of the greatest of the great kings and landlords cannot be satisfied.
They remain engrossed in Maya, intoxicated with the pleasures of their wealth; their eyes see nothing else at all. ||1||
No one has ever found satisfaction in sin and corruption.
The flame is not satisfied by more fuel; how can one be satisfied without the Lord? ||Pause||
Day after day, he eats his meals with many different foods, but his hunger is not eradicated.
He runs around like a dog, searching in the four directions. ||2||
The lustful, lecherous man desires many women, and he never stops peeking into the homes of others.
Day after day, he commits adultery again and again, and then he regrets his actions; he wastes away in misery and greed. ||3||
The Name of the Lord, Har, Har, is incomparable and priceless; it is the treasure of Ambrosial Nectar.
The Saints abide in peace, poise and bliss; O Nanak, through the Guru, this is known. ||4||6||
Punjabi Translation:
(เจนเฉ เจญเจพเจ! เจฆเฉเจจเฉเจ เจตเจฟเจ) เจตเฉฑเจกเฉ เจตเฉฑเจกเฉ เจฐเจพเจเฉ เจนเจจ, เจตเฉฑเจกเฉ เจตเฉฑเจกเฉ เฉเจฟเจฎเฉเจฆเจพเจฐ เจนเจจ, (เจฎเจพเจเจ เจตเจฒเฉเจ) เจเจนเจจเจพเจ เจฆเฉ เจคเฉเจฐเจฟเจถเจจเจพ เจเจฆเฉ เจญเฉ เจจเจนเฉเจ เจฎเฉเฉฑเจเจฆเฉเฅค
เจเจน เจฎเจพเจเจ เจฆเฉ เจเฉเจคเจเจพเจ เจตเจฟเจ เจฎเจธเจค เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเฉ เจนเจจ, เจฎเจพเจเจ เจจเจพเจฒ เจเฉฐเจฌเฉเฉ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเฉ เจนเจจเฅค (เจฎเจพเจเจ เจคเฉเจ เจฌเจฟเจจเจพ) เจนเฉเจฐ เจเฉเจ เจเจนเจจเจพเจ เจจเฉเฉฐ เจ เฉฑเจเฉเจ เจฆเจฟเฉฑเจธเจฆเจพ เจนเฉ เจจเจนเฉเจ เฅฅเฉงเฅฅ
เจนเฉ เจญเจพเจ! เจฎเจพเจเจ (เจฆเฉ เจฎเฉเจน) เจตเจฟเจ (เจซเจธเฉ เจฐเจนเจฟ เจเฉ) เจเจฟเจธเฉ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจจเฉ (เจฎเจพเจเจ เจตเจฒเฉเจ) เจฐเฉฑเจ เจชเฉเจฐเจพเจชเจค เจจเจนเฉเจ เจเฉเจคเจพเฅค
เจเจฟเจตเฉเจ เจ เฉฑเจ เจฌเจพเจฒเจฃ เจจเจพเจฒ เจจเจนเฉเจ เจฐเฉฑเจเจฆเฉ, เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ เจจเจพเจฎ เจคเฉเจ เจฌเจฟเจจเจพ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจเจฆเฉ เจฐเฉฑเจ เจจเจนเฉเจ เจธเจเจฆเจพ เจฐเจนเจพเจเฅฅ
เจนเฉ เจญเจพเจ! เจเฉเจนเฉเจพ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจนเจฐ เจฐเฉเฉ เจธเฉเจเจฆเจฒเฉ เจเจพเจฃเฉ เจเจพเจเจฆเจพ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉ, เจเจธ เจฆเฉ (เจธเฉเจเจฆเจฒเฉ เจเจพเจฃเจฟเจเจ เจฆเฉ) เจญเฉเฉฑเจ เจเจฆเฉ เจจเจนเฉเจ เจฎเฉเฉฑเจเจฆเฉเฅค
(เจธเฉเจเจฆเจฒเฉ เจเจพเจฃเจฟเจเจ เจฆเฉ เฉเจพเจคเจฐ) เจเจน เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจเฉเฉฑเจคเฉ เจตเจพเจเจ เจฆเฉเฉ-เจญเฉฑเจ เจเจฐเจฆเจพ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉ, เจเจพเจฐเฉ เจชเจพเจธเฉ เจญเจพเจฒเจฆเจพ เจซเจฟเจฐเจฆเจพ เจนเฉ เฅฅเฉจเฅฅ
เจนเฉ เจญเจพเจ! เจเจพเจฎ-เจตเฉฑเจธ เจนเฉเจ เจตเจฟเจถเจ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจฆเฉเจเจ เจญเจพเจตเฉเจ เจเจฟเจคเจจเฉเจเจ เจนเฉ เจเจธเจคเฉเจฐเฉเจเจ เจนเฉเจฃ, เจชเจฐเจพเจ เจเจฐ เจตเจฒ เจเจธ เจฆเฉ เจฎเฉฐเจฆเฉ เจจเจฟเจเจพเจน เจซเจฟเจฐ เจญเฉ เจจเจนเฉเจ เจนเจเจฆเฉเฅค
เจเจน เจนเจฐ เจฐเฉเฉ (เจตเจฟเจถเฉ-เจชเจพเจช) เจเจฐเจฆเจพ เจนเฉ, เจคเฉ, เจชเจเฉเจคเจพเจเจฆเจพ (เจญเฉ) เจนเฉเฅค เจธเฉ, เจเจธ เจเจพเจฎ-เจตเจพเจธเจจเจพ เจตเจฟเจ เจ เจคเฉ เจชเจเฉเจคเจพเจตเฉ เจตเจฟเจ เจเจธ เจฆเจพ เจเจคเจฎเจ เจเฉเจตเจจ เจธเฉเฉฑเจเจฆเจพ เจเจพเจเจฆเจพ เจนเฉ เฅฅเฉฉเฅฅ
เจนเฉ เจญเจพเจ! เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจนเฉ เจเจ เจเจธเจพ เจฌเฉเจ เฉฐเจค เจคเฉ เจเฉเจฎเจคเฉ เฉเฉเจพเจจเจพ เจนเฉ เจเฉเจนเฉเจพ เจเจคเจฎเจ เจเฉเจตเจจ เจฆเฉเจเจฆเจพ เจนเฉเฅค
(เจเจธ เจจเจพเจฎ-เฉเฉเจพเจจเฉ เจฆเฉ เจฌเจฐเจเจคเจฟ เจจเจพเจฒ) เจธเฉฐเจค เจเจจเจพเจ เจฆเฉ เจนเจฟเจฐเจฆเฉ-เจเจฐ เจตเจฟเจ เจเจคเจฎเจ เจ เจกเฉเจฒเจคเจพ เจฌเจฃเฉ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเฉ เจนเฉ, เจธเฉเจ เจเจจเฉฐเจฆ เจฌเจฃเจฟเจ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉเฅค เจชเจฐ, เจนเฉ เจจเจพเจจเจ! เจเฉเจฐเฉ เจชเจพเจธเฉเจ เจนเฉ เจเจธ เฉเฉเจพเจจเฉ เจฆเฉ เจเจพเจฃ-เจชเจเจพเจฃ เจชเฉเจฐเจพเจชเจค เจนเฉเฉฐเจฆเฉ เจนเฉ เฅฅเฉชเฅฅเฉฌเฅฅ
Spanish Translation:
Dhanasri, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino.
La terrible ansiedad de grandes reyes y terratenientes no fue sofocada, ellos se dejaron involucrar en la Maya,
pues sus ojos no podรญan ver. (1)
Nadie podรญa saciar su sed, ni su deseo, eran como la madera que,
mientras mรกs se echa al fuego mรกs fuego crea, pero ยฟquien puede estar contento sin el Seรฑor? (Pausa)
Dรญa con dรญa uno come mรกs y mรกs, sin embargo uno no queda satisfecho,
y como perro, corre detrรกs de esto o aquello y por todas direcciones. (2)
El que vive en la lujuria, ninguna mujer lo logra satisfacer y se mete en los hogares de otros,
comete errores y luego siente todo tipo de culpas; la tristeza y la depresiรณn lo toman con sus garras. (3)
Infinito e Invaluable es el Nombre del Seรฑor, el Tesoro del Nรฉctar.
Dice Nanak, todo รxtasis, todo Equilibrio y toda Paz, estรก con los Santos, รฉsta es la Sabidurรญa que el Guru me ha impartido. (4-6)
Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Todayโs Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib
Sunday, 16 January 2022