Categories
Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib 20 March 2023 | Mukhwak โ€“ Todayโ€™s Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar

Monday, 20 March 2023

เจฐเจพเจ—เฉ เจฐเจพเจฎเจ•เจฒเฉ€ โ€“ เจ…เฉฐเจ— 877

Raag Raamkalee โ€“ Ang 877

เจฐเจพเจฎเจ•เจฒเฉ€ เจฎเจนเจฒเจพ เฉง เฅฅ

เจธเฉเจฐเจคเจฟ เจธเจฌเจฆเฉ เจธเจพเจ–เฉ€ เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจธเจฟเฉฐเจ™เฉ€ เจฌเจพเจœเฉˆ เจฒเฉ‹เจ•เฉ เจธเฉเจฃเฉ‡ เฅฅ

เจชเจคเฉ เจเฉ‹เจฒเฉ€ เจฎเฉฐเจ—เจฃ เจ•เฉˆ เจคเจพเจˆ เจญเฉ€เจ–เจฟเจ† เจจเจพเจฎเฉ เจชเฉœเฉ‡ เฅฅเฉงเฅฅ

เจฌเจพเจฌเจพ เจ—เฉ‹เจฐเจ–เฉ เจœเจพเจ—เฉˆ เฅฅ

เจ—เฉ‹เจฐเจ–เฉ เจธเฉ‹ เจœเจฟเจจเจฟ เจ—เฉ‹เจ‡ เจ‰เจ เจพเจฒเฉ€ เจ•เจฐเจคเฉ‡ เจฌเจพเจฐ เจจ เจฒเจพเจ—เฉˆ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ‰ เฅฅ

เจชเจพเจฃเฉ€ เจชเฉเจฐเจพเจฃ เจชเจตเจฃเจฟ เจฌเฉฐเจงเจฟ เจฐเจพเจ–เฉ‡ เจšเฉฐเจฆเฉ เจธเฉ‚เจฐเจœเฉ เจฎเฉเจ–เจฟ เจฆเฉ€เจ เฅฅ

เจฎเจฐเจฃ เจœเฉ€เจตเจฃ เจ•เจ‰ เจงเจฐเจคเฉ€ เจฆเฉ€เจจเฉ€ เจเจคเฉ‡ เจ—เฉเจฃ เจตเจฟเจธเจฐเฉ‡ เฅฅเฉจเฅฅ

เจธเจฟเจง เจธเจพเจงเจฟเจ• เจ…เจฐเฉ เจœเฉ‹เจ—เฉ€ เจœเฉฐเจ—เจฎ เจชเฉ€เจฐ เจชเฉเจฐเจธ เจฌเจนเฉเจคเฉ‡เจฐเฉ‡ เฅฅ

เจœเฉ‡ เจคเจฟเจจ เจฎเจฟเจฒเจพ เจค เจ•เฉ€เจฐเจคเจฟ เจ†เจ–เจพ เจคเจพ เจฎเจจเฉ เจธเฉ‡เจต เจ•เจฐเฉ‡ เฅฅเฉฉเฅฅ

เจ•เจพเจ—เจฆเฉ เจฒเฉ‚เจฃเฉ เจฐเจนเฉˆ เจ˜เฉเจฐเจฟเจค เจธเฉฐเจ—เฉ‡ เจชเจพเจฃเฉ€ เจ•เจฎเจฒเฉ เจฐเจนเฉˆ เฅฅ

เจเจธเฉ‡ เจญเจ—เจค เจฎเจฟเจฒเจนเจฟ เจœเจจ เจจเจพเจจเจ• เจคเจฟเจจ เจœเจฎเฉ เจ•เจฟเจ† เจ•เจฐเฉˆ เฅฅเฉชเฅฅเฉชเฅฅ

English Transliteration:

raamakalee mahalaa 1 |

surat sabad saakhee meree singee baajai lok sune |

pat jholee mangan kai taaee bheekhiaa naam parre |1|

baabaa gorakh jaagai |

gorakh so jin goe utthaalee karate baar na laagai |1| rahaau |

paanee praan pavan bandh raakhe chand sooraj mukh dee |

maran jeevan kau dharatee deenee ete gun visare |2|

sidh saadhik ar jogee jangam peer puras bahutere |

je tin milaa ta keerat aakhaa taa man sev kare |3|

kaagad loon rahai ghrit sange paanee kamal rahai |

aise bhagat mileh jan naanak tin jam kiaa karai |4|4|

Devanagari:

เคฐเคพเคฎเค•เคฒเฅ€ เคฎเคนเคฒเคพ เฅง เฅฅ

เคธเฅเคฐเคคเคฟ เคธเคฌเคฆเฅ เคธเคพเค–เฅ€ เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคธเคฟเค‚เค™เฅ€ เคฌเคพเคœเฅˆ เคฒเฅ‹เค•เฅ เคธเฅเคฃเฅ‡ เฅฅ

เคชเคคเฅ เคเฅ‹เคฒเฅ€ เคฎเค‚เค—เคฃ เค•เฅˆ เคคเคพเคˆ เคญเฅ€เค–เคฟเค† เคจเคพเคฎเฅ เคชเฅœเฅ‡ เฅฅเฅงเฅฅ

เคฌเคพเคฌเคพ เค—เฅ‹เคฐเค–เฅ เคœเคพเค—เฅˆ เฅฅ

เค—เฅ‹เคฐเค–เฅ เคธเฅ‹ เคœเคฟเคจเคฟ เค—เฅ‹เค‡ เค‰เค เคพเคฒเฅ€ เค•เคฐเคคเฅ‡ เคฌเคพเคฐ เคจ เคฒเคพเค—เฅˆ เฅฅเฅงเฅฅ เคฐเคนเคพเค‰ เฅฅ

เคชเคพเคฃเฅ€ เคชเฅเคฐเคพเคฃ เคชเคตเคฃเคฟ เคฌเค‚เคงเคฟ เคฐเคพเค–เฅ‡ เคšเค‚เคฆเฅ เคธเฅ‚เคฐเคœเฅ เคฎเฅเค–เคฟ เคฆเฅ€เค เฅฅ

เคฎเคฐเคฃ เคœเฅ€เคตเคฃ เค•เค‰ เคงเคฐเคคเฅ€ เคฆเฅ€เคจเฅ€ เคเคคเฅ‡ เค—เฅเคฃ เคตเคฟเคธเคฐเฅ‡ เฅฅเฅจเฅฅ

เคธเคฟเคง เคธเคพเคงเคฟเค• เค…เคฐเฅ เคœเฅ‹เค—เฅ€ เคœเค‚เค—เคฎ เคชเฅ€เคฐ เคชเฅเคฐเคธ เคฌเคนเฅเคคเฅ‡เคฐเฅ‡ เฅฅ

เคœเฅ‡ เคคเคฟเคจ เคฎเคฟเคฒเคพ เคค เค•เฅ€เคฐเคคเคฟ เค†เค–เคพ เคคเคพ เคฎเคจเฅ เคธเฅ‡เคต เค•เคฐเฅ‡ เฅฅเฅฉเฅฅ

เค•เคพเค—เคฆเฅ เคฒเฅ‚เคฃเฅ เคฐเคนเฅˆ เค˜เฅเคฐเคฟเคค เคธเค‚เค—เฅ‡ เคชเคพเคฃเฅ€ เค•เคฎเคฒเฅ เคฐเคนเฅˆ เฅฅ

เคเคธเฅ‡ เคญเค—เคค เคฎเคฟเคฒเคนเคฟ เคœเคจ เคจเคพเคจเค• เคคเคฟเคจ เคœเคฎเฅ เค•เคฟเค† เค•เคฐเฅˆ เฅฅเฅชเฅฅเฅชเฅฅ

Hukamnama Sahib Translations

English Translation:

Raamkalee, First Mehl:

Awareness of the Shabad and the Teachings is my horn; the people hear the sound of its vibrations.

Honor is my begging-bowl, and the Naam, the Name of the Lord, is the charity I receive. ||1||

O Baba, Gorakh is the Lord of the Universe; He is always awake and aware.

He alone is Gorakh, who sustains the earth; He created it in an instant. ||1||Pause||

Binding together water and air, He infused the breath of life into the body, and made the lamps of the sun and the moon.

To die and to live, He gave us the earth, but we have forgotten these blessings. ||2||

There are so many Siddhas, seekers, Yogis, wandering pilgrims, spiritual teachers and good people.

If I meet them, I chant the Lordโ€™s Praises, and then, my mind serves Him. ||3||

Paper and salt, protected by ghee, remain untouched by water, as the lotus remains unaffected in water.

Those who meet with such devotees, O servant Nanak โ€“ what can death do to them? ||4||4||

Punjabi Translation:

(เจœเฉ‹ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจธเจพเจฐเฉ‡) เจœเจ—เจค เจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเจฃเจฆเจพ เจนเฉˆ (เจญเจพเจต, เจธเจพเจฐเฉ‡ เจœเจ—เจค เจฆเฉ€ เจธเจฆเจพเจ… เจธเฉเจฃเจฆเจพ เจนเฉˆ) เจ‰เจธ เจฆเฉ‡ เจšเจฐเจจเจพเจ‚ เจตเจฟเจš เจธเฉเจฐเจค เจœเฉ‹เฉœเจจเฉ€ เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจธเจฆเจพเจ… เจนเฉˆ, เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ…เฉฐเจฆเจฐ เจธเจพเจ–เจฟเจ†เจค เจตเฉ‡เจ–เจฃเจพ (เจ‰เจธ เจฆเฉ‡ เจฆเจฐ เจคเฉ‡) เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจธเจฟเฉฐเจ™เฉ€ เจตเฉฑเจœ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค

(เจ‰เจธ เจฆเจฐ เจคเฉ‹เจ‚ เจญเจฟเฉฑเจ›เจฟเจ†) เจฎเฉฐเจ—เจฃ เจฒเจˆ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ†เจช เจจเฉ‚เฉฐ เจฏเฉ‹เจ— เจชเจพเจคเฉเจฐ เจฌเจฃเจพเจฃเจพ เจฎเฉˆเจ‚ (เจฎเฉ‹เจขเฉ‡ เจ‰เจคเฉ‡) เจเฉ‹เจฒเฉ€ เจชเจพเจˆ เจนเฉ‹เจˆ เจนเฉˆ, เจคเจพ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจจเจพเจฎ-เจญเจฟเฉฑเจ›เจฟเจ† เจฎเจฟเจฒ เจœเจพเจ เฅฅเฉงเฅฅ

เจนเฉ‡ เจœเฉ‹เจ—เฉ€! (เจฎเฉˆเจ‚ เจญเฉ€ เจ—เฉ‹เจฐเจ– เจฆเจพ เจšเฉ‡เจฒเจพ เจนเจพเจ‚, เจชเจฐ เจฎเฉ‡เจฐเจพ) เจ—เฉ‹เจฐเจ– (เจธเจฆเจพ เจœเฉ€เจŠเจ‚เจฆเจพ) เจœเจพเจ—เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค

(เจฎเฉ‡เจฐเจพ) เจ—เฉ‹เจฐเจ– เจ‰เจน เจนเฉˆ เจœเจฟเจธ เจจเฉ‡ เจธเฉเจฐเจฟเจถเจŸเฉ€ เจชเฉˆเจฆเจพ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจนเฉˆ, เจคเฉ‡ เจชเฉˆเจฆเจพ เจ•เจฐเจฆเจฟเจ†เจ‚ เจšเจฟเจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฒเฉฑเจ—เจฆเจพ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ‰ เฅฅ

(เจœเจฟเจธ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจจเฉ‡) เจชเจพเจฃเฉ€ เจชเจ‰เจฃ (เจ†เจฆเจฟเจ• เจคเฉฑเจคเจพเจ‚) เจตเจฟเจš (เจœเฉ€เจตเจพเจ‚ เจฆเฉ‡) เจชเฉเจฐเจพเจฃ เจŸเจฟเจ•เจพ เจ•เฉ‡ เจฐเฉฑเจ– เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡ เจนเจจ, เจธเฉ‚เจฐเจœ เจคเฉ‡ เจšเฉฐเจฆเฉเจฐเจฎเจพ เจฎเฉเจ–เฉ€ เจฆเฉ€เจตเฉ‡ เจฌเจฃเจพเจ เจนเจจ,

เจตเฉฑเจธเจฃ เจตเจพเจธเจคเฉ‡ (เจœเฉ€เจตเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ) เจงเจฐเจคเฉ€ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€ เจนเฉˆ (เจœเฉ€เจตเจพเจ‚ เจจเฉ‡ เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจญเฉเจฒเจพ เจ•เฉ‡ เจ‰เจธ เจฆเฉ‡) เจ‡เจคเจจเฉ‡ เจ‰เจชเจ•เจพเจฐ เจตเจฟเจธเจพเจฐ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡ เจนเจจ เฅฅเฉจเฅฅ

เจœเจ—เจค เจตเจฟเจš เจ…เจจเฉ‡เจ•เจพเจ‚ เจœเฉฐเจ—เจฎ เจœเฉ‹เจ—เฉ€ เจชเฉ€เจฐ เจœเฉ‹เจ—-เจธเจพเจงเจจเจพเจ‚ เจตเจฟเจš เจชเฉเฉฑเจ—เฉ‡ เจนเฉ‹เจ เจœเฉ‹เจ—เฉ€ เจ…เจคเฉ‡ เจนเฉ‹เจฐ เจธเจพเจงเจจ เจ•เจฐเจจ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจตเฉ‡เจ–เจฃ เจตเจฟเจš เจ†เจ‰เจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจ,

เจชเจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเจพเจ‚ เจœเฉ‡ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจฟเจฒเจพเจ‚เจ—เจพ เจคเจพเจ‚ (เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจจเจพเจฒ เจฎเจฟเจฒ เจ•เฉ‡) เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ€ เจธเจฟเฉžเจคเจฟ-เจธเจพเจฒเจพเจน เจนเฉ€ เจ•เจฐเจพเจ‚เจ—เจพ (เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจœเฉ€เจตเจจ-เจจเจฟเจถเจพเจจเจพ เจ‡เจนเฉ€ เจนเฉˆ) เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฎเจจ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจฆเจพ เจธเจฟเจฎเจฐเจจ เจนเฉ€ เจ•เจฐเฉ‡เจ—เจพ เฅฅเฉฉเฅฅ

เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจฒเฉ‚เจฃ เจ˜เจฟเจ‰ เจตเจฟเจš เจชเจฟเจ† เจ—เจฒเจฆเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚, เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจพเฉšเฉ› เจ˜เจฟเจ‰ เจตเจฟเจš เจฐเฉฑเจ–เจฟเจ† เจ—เจฒเจฆเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚, เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เฉŒเจฒ เจซเฉเฉฑเจฒ เจชเจพเจฃเฉ€ เจตเจฟเจš เจฐเจฟเจนเจพเจ‚ เจ•เฉเจฎเจฒเจพเจ‚เจฆเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚,

เจ‡เจธเฉ‡ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚, เจนเฉ‡ เจฆเจพเจธ เจจเจพเจจเจ•! เจญเจ—เจค เจœเจจ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ‡ เจšเจฐเจจเจพเจ‚ เจตเจฟเจš เจฎเจฟเจฒเฉ‡ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ, เจœเจฎ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเจพ เจ•เฉเจ เจตเจฟเจ—เจพเฉœ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเจพ เฅฅเฉชเฅฅเฉชเฅฅ

Spanish Translation:

Ramkali, Mejl Guru Nanak, Primer Canal Divino.

El estar conciente del Shabd y de las Enseรฑanzas, es mi corno; la gente escucha y siente el Sonido de su Vibraciรณn,

el Honor es mi plato de limosna, y el Naam, el Nombre del Seรฑor, es la caridad que recibo.(1)

Oh Baba, Gorak, es el Seรฑor del Universo y estรก siempre despierto y alerta.

Sรญ, Gorak es Quien sostiene la Tierra, y la creรณ en un instante. (1-Pausa)

Juntando el agua con el aire, ร‰l infiltrรณ el aliento de la vida en el cuerpo y creรณ las dos luces: el sol y la luna.

El sol y la luna iluminan nuestro camino; ร‰l nos bendijo con la tierra para nacer y morir en ella, pero nos hemos olvidado de Sus Bendiciones. (2)

Hay millones de Siddas, de buscadores, de Yoguis, de peregrinos en bรบsqueda, maestros espirituales y gente buena;

cuando me los encuentro, sรณlo canto la Alabanza del Seรฑor y mi mente sรณlo quiere servir a Dios. (3)

El papel y la sal mezclados con el guรญ no se disuelven en agua; el loto tambiรฉn vive en el agua sin disolverse.

Los Devotos del Seรฑor viven en medio de Maya; ยฟquรฉ puede la muerte hacerles?(4-4)

Daily Hukamnama Sahib

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Todayโ€™s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib

Monday, 20 March 2023

Daily Hukamnama Sahib 8 September 2021 Sri Darbar Sahib