Live Gurbani Kirtan from Sri Darbar Sahib | เจ—เฉเจฐเจฌเจพเจฃเฉ€ เจ•เฉ€เจฐเจคเจจ

Categories
Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib 26 August 2023 | Mukhwak โ€“ Todayโ€™s Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar

Saturday, 26 August 2023

เจฐเจพเจ—เฉ เจ†เจธเจพ โ€“ เจ…เฉฐเจ— 479

Raag Aasaa โ€“ Ang 479

เจ†เจธเจพ เฅฅ

เจ•เจพเจนเฉ‚ เจฆเฉ€เจจเฉ‘เฉ‡ เจชเจพเจŸ เจชเจŸเฉฐเจฌเจฐ เจ•เจพเจนเฉ‚ เจชเจฒเจ˜ เจจเจฟเจตเจพเจฐเจพ เฅฅ

เจ•เจพเจนเฉ‚ เจ—เจฐเฉ€ เจ—เฉ‹เจฆเจฐเฉ€ เจจเจพเจนเฉ€ เจ•เจพเจนเฉ‚ เจ–เจพเจจ เจชเจฐเจพเจฐเจพ เฅฅเฉงเฅฅ

เจ…เจนเจฟเจฐเจ– เจตเจพเจฆเฉ เจจ เจ•เฉ€เจœเฉˆ เจฐเฉ‡ เจฎเจจ เฅฅ

เจธเฉเจ•เฉเจฐเจฟเจคเฉ เจ•เจฐเจฟ เจ•เจฐเจฟ เจฒเฉ€เจœเฉˆ เจฐเฉ‡ เจฎเจจ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ‰ เฅฅ

เจ•เฉเจฎเฉ‘เจพเจฐเฉˆ เจเจ• เจœเฉ เจฎเจพเจŸเฉ€ เจ—เฉ‚เฉฐเจงเฉ€ เจฌเจนเฉ เจฌเจฟเจงเจฟ เจฌเจพเจจเฉ€ เจฒเจพเจˆ เฅฅ

เจ•เจพเจนเฉ‚ เจฎเจนเจฟ เจฎเฉ‹เจคเฉ€ เจฎเฉเจ•เจคเจพเจนเจฒ เจ•เจพเจนเฉ‚ เจฌเจฟเจ†เจงเจฟ เจฒเจ—เจพเจˆ เฅฅเฉจเฅฅ

เจธเฉ‚เจฎเจนเจฟ เจงเจจเฉ เจฐเจพเจ–เจจ เจ•เจ‰ เจฆเฉ€เจ† เจฎเฉเจ—เจงเฉ เจ•เจนเฉˆ เจงเจจเฉ เจฎเฉ‡เจฐเจพ เฅฅ

เจœเจฎ เจ•เจพ เจกเฉฐเจกเฉ เจฎเฉ‚เฉฐเจก เจฎเจนเจฟ เจฒเจพเจ—เฉˆ เจ–เจฟเจจ เจฎเจนเจฟ เจ•เจฐเฉˆ เจจเจฟเจฌเฉ‡เจฐเจพ เฅฅเฉฉเฅฅ

เจนเจฐเจฟ เจœเจจเฉ เจŠเจคเจฎเฉ เจญเจ—เจคเฉ เจธเจฆเจพเจตเฉˆ เจ†เจ—เจฟเจ† เจฎเจจเจฟ เจธเฉเจ–เฉ เจชเจพเจˆ เฅฅ

เจœเฉ‹ เจคเจฟเจธเฉ เจญเจพเจตเฉˆ เจธเจคเจฟ เจ•เจฐเจฟ เจฎเจพเจจเฉˆ เจญเจพเจฃเจพ เจฎเฉฐเจจเจฟ เจตเจธเจพเจˆ เฅฅเฉชเฅฅ

เจ•เจนเฉˆ เจ•เจฌเฉ€เจฐเฉ เจธเฉเจจเจนเฉ เจฐเฉ‡ เจธเฉฐเจคเจนเฉ เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจเฉ‚เจ เฉ€ เฅฅ

เจšเจฟเจฐเจ—เจŸ เจซเจพเจฐเจฟ เจšเจŸเจพเจฐเจพ เจฒเฉˆ เจ—เจ‡เจ“ เจคเจฐเฉ€ เจคเจพเจ—เจฐเฉ€ เจ›เฉ‚เจŸเฉ€ เฅฅเฉซเฅฅเฉฉเฅฅเฉงเฉฌเฅฅ

English Transliteration:

aasaa |

kaahoo deenae paatt pattanbar kaahoo palagh nivaaraa |

kaahoo garee godaree naahee kaahoo khaan paraaraa |1|

ahirakh vaad na keejai re man |

sukrit kar kar leejai re man |1| rahaau |

kumaarai ek ju maattee goondhee bahu bidh baanee laaee |

kaahoo meh motee mukataahal kaahoo biaadh lagaaee |2|

soomeh dhan raakhan kau deea mugadh kahai dhan meraa |

jam kaa ddandd moondd meh laagai khin meh karai niberaa |3|

har jan aootam bhagat sadaavai aagiaa man sukh paaee |

jo tis bhaavai sat kar maanai bhaanaa man vasaaee |4|

kahai kabeer sunahu re santahu meree meree jhootthee |

chiragatt faar chattaaraa lai geo taree taagaree chhoottee |5|3|16|

Devanagari:

เค†เคธเคพ เฅฅ

เค•เคพเคนเฅ‚ เคฆเฅ€เคจเฅ‡ เคชเคพเคŸ เคชเคŸเค‚เคฌเคฐ เค•เคพเคนเฅ‚ เคชเคฒเค˜ เคจเคฟเคตเคพเคฐเคพ เฅฅ

เค•เคพเคนเฅ‚ เค—เคฐเฅ€ เค—เฅ‹เคฆเคฐเฅ€ เคจเคพเคนเฅ€ เค•เคพเคนเฅ‚ เค–เคพเคจ เคชเคฐเคพเคฐเคพ เฅฅเฅงเฅฅ

เค…เคนเคฟเคฐเค– เคตเคพเคฆเฅ เคจ เค•เฅ€เคœเฅˆ เคฐเฅ‡ เคฎเคจ เฅฅ

เคธเฅเค•เฅเคฐเคฟเคคเฅ เค•เคฐเคฟ เค•เคฐเคฟ เคฒเฅ€เคœเฅˆ เคฐเฅ‡ เคฎเคจ เฅฅเฅงเฅฅ เคฐเคนเคพเค‰ เฅฅ

เค•เฅเคฎเคพเคฐเฅˆ เคเค• เคœเฅ เคฎเคพเคŸเฅ€ เค—เฅ‚เค‚เคงเฅ€ เคฌเคนเฅ เคฌเคฟเคงเคฟ เคฌเคพเคจเฅ€ เคฒเคพเคˆ เฅฅ

เค•เคพเคนเฅ‚ เคฎเคนเคฟ เคฎเฅ‹เคคเฅ€ เคฎเฅเค•เคคเคพเคนเคฒ เค•เคพเคนเฅ‚ เคฌเคฟเค†เคงเคฟ เคฒเค—เคพเคˆ เฅฅเฅจเฅฅ

เคธเฅ‚เคฎเคนเคฟ เคงเคจเฅ เคฐเคพเค–เคจ เค•เค‰ เคฆเฅ€เค† เคฎเฅเค—เคงเฅ เค•เคนเฅˆ เคงเคจเฅ เคฎเฅ‡เคฐเคพ เฅฅ

เคœเคฎ เค•เคพ เคกเค‚เคกเฅ เคฎเฅ‚เค‚เคก เคฎเคนเคฟ เคฒเคพเค—เฅˆ เค–เคฟเคจ เคฎเคนเคฟ เค•เคฐเฅˆ เคจเคฟเคฌเฅ‡เคฐเคพ เฅฅเฅฉเฅฅ

เคนเคฐเคฟ เคœเคจเฅ เคŠเคคเคฎเฅ เคญเค—เคคเฅ เคธเคฆเคพเคตเฅˆ เค†เค—เคฟเค† เคฎเคจเคฟ เคธเฅเค–เฅ เคชเคพเคˆ เฅฅ

เคœเฅ‹ เคคเคฟเคธเฅ เคญเคพเคตเฅˆ เคธเคคเคฟ เค•เคฐเคฟ เคฎเคพเคจเฅˆ เคญเคพเคฃเคพ เคฎเค‚เคจเคฟ เคตเคธเคพเคˆ เฅฅเฅชเฅฅ

เค•เคนเฅˆ เค•เคฌเฅ€เคฐเฅ เคธเฅเคจเคนเฅ เคฐเฅ‡ เคธเค‚เคคเคนเฅ เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคเฅ‚เค เฅ€ เฅฅ

เคšเคฟเคฐเค—เคŸ เคซเคพเคฐเคฟ เคšเคŸเคพเคฐเคพ เคฒเฅˆ เค—เค‡เค“ เคคเคฐเฅ€ เคคเคพเค—เคฐเฅ€ เค›เฅ‚เคŸเฅ€ เฅฅเฅซเฅฅเฅฉเฅฅเฅงเฅฌเฅฅ

Hukamnama Sahib Translations

English Translation:

Aasaa:

To some, the Lord has given silks and satins, and to some, beds decorated with cotton ribbons.

Some do not even have a poor patched coat, and some live in thatched huts. ||1||

Do not indulge in envy and bickering, O my mind.

By continually doing good deeds, these are obtained, O my mind. ||1||Pause||

The potter works the same clay, and colors the pots in different ways.

Into some, he sets pearls, while to others, he attaches filth. ||2||

God gave wealth to the miser for him to preserve, but the fool calls it his own.

When the Messenger of Death strikes him with his club, in an instant, everything is settled. ||3||

The Lordโ€™s humble servant is called the most exalted Saint; he obeys the Command of the Lordโ€™s Order, and obtains peace.

Whatever is pleasing to the Lord, he accepts as True; he enshrines the Lordโ€™s Will within his mind. ||4||

Says Kabeer, listen, O Saints โ€“ it is false to call out, โ€œMine, mine.โ€

Breaking the bird cage, death takes the bird away, and only the torn threads remain. ||5||3||16||

Punjabi Translation:

(เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจจเฉ‡) เจ•เจˆ เจฌเฉฐเจฆเจฟเจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฐเฉ‡เจถเจฎ เจฆเฉ‡ เจ•เฉฑเจชเฉœเฉ‡ (เจชเจพเจฃ เจจเฉ‚เฉฐ) เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡ เจนเจจ เจคเฉ‡ เจจเจฟเจตเจพเจฐเฉ€ เจชเจฒเฉฐเจ˜ (เจธเฉŒเจฃ เจจเฉ‚เฉฐ);

เจชเจฐ เจ•เจˆ (เจตเจฟเจšเจพเจฐเจฟเจ†เจ‚) เจจเฉ‚เฉฐ เจ—เจฒเฉ€ เจนเฉ‹เจˆ เจœเฉเฉฑเจฒเฉ€ เจญเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฎเจฟเจฒเจฆเฉ€, เจคเฉ‡ เจ•เจˆ เจ˜เจฐเจพเจ‚ เจตเจฟเจš (เจฌเจฟเจธเจคเจฐเฉ‡ เจฆเฉ‡ เจฅเจพเจ‚) เจชเจฐเจพเจฒเฉ€ เจนเฉ€ เจนเฉˆ เฅฅเฉงเฅฅ

(เจชเจฐ) เจนเฉ‡ เจฎเจจ! เจˆเจฐเจ–เจพ เจคเฉ‡ เจเจ—เฉœเจพ เจ•เจฟเจ‰เจ‚ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆเจ‚?

เจจเฉ‡เจ• เจ•เจฎเจพเจˆ เจ•เจฐเฉ€ เจœเจพเจน เจคเฉ‡ เจคเฉ‚เฉฐ เจญเฉ€ (เจ‡เจน เจธเฉเจ–) เจนเจพเจธเจฒ เจ•เจฐ เจฒเฉˆ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ‰ เฅฅ

เจ˜เฉเจฎเจฟเจ†เจฐ เจจเฉ‡ เจ‡เจ•เฉ‹ เจนเฉ€ เจฎเจฟเฉฑเจŸเฉ€ เจ—เฉเฉฐเจจเฉเจนเฉ€ เจคเฉ‡ เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจˆ เจ•เจฟเจธเจฎ เจฆเฉ‡ เจฐเฉฐเจ— เจฒเจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡ (เจญเจพเจต, เจ•เจˆ เจตเฉฐเจจเจ—เฉ€เจ†เจ‚ เจฆเฉ‡ เจญเจพเจ‚เจกเฉ‡ เจฌเจฃเจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡)เฅค

เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจญเจพเจ‚เจกเฉ‡ เจตเจฟเจš เจฎเฉ‹เจคเฉ€ เจคเฉ‡ เจฎเฉ‹เจคเฉ€เจ†เจ‚ เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจฎเจพเจฒเจพเจ‚ (เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจจเฉ‡) เจชเจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจคเฉ‡ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจตเจฟเจš (เจถเจฐเจพเจฌ เจ†เจฆเจฟเจ•) เจฐเฉ‹เจ— เจฒเจพเจฃ เจตเจพเจฒเฉ€เจ†เจ‚ เจšเฉ€เฉ›เจพเจ‚ เฅฅเฉจเฅฅ

เจถเฉ‚เจฎ เจจเฉ‚เฉฐ เจงเจจ เจœเฉ‹เฉœ เจ•เฉ‡ เจฐเฉฑเจ–เจฃ เจฒเจˆ เจœเฉเฉœเจฟเจ† เจนเฉˆ, (เจ…เจคเฉ‡) เจฎเฉ‚เจฐเจ– (เจถเฉ‚เจฎ) เจ†เจ–เจฆเจพ เจนเฉˆ-เจ‡เจน เจงเจจ เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจนเฉˆเฅค

(เจชเจฐ เจœเจฟเจธ เจตเฉ‡เจฒเฉ‡) เจœเจฎ เจฆเจพ เจกเฉฐเจกเจพ เจธเจฟเจฐ เจคเฉ‡ เจ† เจตเฉฑเจœเจฆเจพ เจนเฉˆ เจคเจฆเฉ‹เจ‚ เจ‡เจ• เจชเจฒเจ• เจตเจฟเจš เฉžเฉˆเจธเจฒเจพ เจ•เจฐ เจฆเฉ‡เจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ (เจ•เจฟ เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเจš เจ‡เจน เจงเจจ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจฆเจพ เจญเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚) เฅฅเฉฉเฅฅ

เจœเฉ‹ เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจธเฉ‡เจตเจ• (เจฌเจฃ เจ•เฉ‡ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ) เจนเฉˆ, เจ‰เจน เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจนเฉเจ•เจฎ เจฎเฉฐเจจ เจ•เฉ‡ เจธเฉเจ– เจฎเจพเจฃเจฆเจพ เจนเฉˆ เจคเฉ‡ เจœเจ—เจค เจตเจฟเจš เจจเฉ‡เจ• เจญเจ—เจค เจธเจฆเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ (เจญเจพเจต, เจธเฉ‹เจญเจพ เจชเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ),

เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจฆเฉ€ เจฐเฉ›เจพ เจฎเจจ เจตเจฟเจš เจตเจธเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ, เจœเฉ‹ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจญเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ‰เจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจนเฉ€ เจ เฉ€เจ• เจธเจฎเจเจฆเจพ เจนเฉˆ เฅฅเฉชเฅฅ

เจ•เจฌเฉ€เจฐ เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ-เจนเฉ‡ เจธเฉฐเจค เจœเจจเฉ‹! เจธเฉเจฃเฉ‹, โ€œเจ‡เจน เจงเจจ เจชเจฆเจพเจฐเจฅ เจ†เจฆเจฟเจ• เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจนเฉˆโ€-เจ‡เจน เฉ™เจฟเจ†เจฒ เจ•เฉ‚เฉœเจพ เจนเฉˆ (เจญเจพเจต, เจฆเฉเจจเฉ€เจ† เจฆเฉ‡ เจชเจฆเจพเจฐเจฅเจพเจ‚ เจตเจพเจฒเฉ€ เจ…เจชเจฃเฉฑเจค เจธเจฆเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฐเจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ€);

(เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚, เจœเฉ‡) เจชเจฟเฉฐเจœเจฐเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจพเฉœ เจ•เฉ‡ (เจ•เฉ‹เจˆ เจฌเจฟเฉฑเจฒเจพ) เจšเจฟเฉœเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจซเฉœ เจ•เฉ‡ เจฒเฉˆ เจœเจพเจ เจคเจพเจ‚ (เจ‰เจธ เจชเจฟเฉฐเจœเจฐเฉ‡-เจชเจ เจชเฉฐเจ›เฉ€ เจฆเฉ€) เจ•เฉเฉฑเจœเฉ€ เจคเฉ‡ เจ เฉ‚เจ เฉ€ เจงเจฐเฉ€ เจนเฉ€ เจฐเจนเจฟ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆ (เจคเจฟเจตเฉ‡เจ‚, เจฎเฉŒเจค เจ†เจ‡เจ†เจ‚ เจฌเฉฐเจฆเฉ‡ เจฆเฉ‡ เจ–เจพเจฃ-เจชเฉ€เจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจชเจฆเจพเจฐเจฅ เจ‡เจฅเฉ‡ เจนเฉ€ เจงเจฐเฉ‡ เจฐเจนเจฟ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจ) เฅฅเฉซเฅฅเฉฉเฅฅเฉงเฉฌเฅฅ

Spanish Translation:

Asa

Algunos son bendecidos con sedas, otros con doseles en sus camas,

mientras que otros no tienen ni siquiera un abrigo andrajoso o un techo de cartรณn bajo el cual estar. (1)

Oh mente, no te metas en la envidia o en la riรฑa;

sรณlo haz buenas acciones. (1โ€‘Pausa)

El alfarero aplica numerosos colores al barro que confecciona,

y mientras que a unos los adorna con collares de perlas, a otros les pone obstรกculos creando desventajas. (2)

Al avaro le es dada riqueza para guardar, pero รฉl la usurpa como sรญ fuera de รฉl. P.

Pero cuando el palo del mensajero de la muerte asesta en su cabeza, entonces sus cuentas son ajustadas. (3)

El Sirviente del Seรฑor es Devoto del Seรฑor y, obedeciendo Su Voluntad, vive en Paz.

Lo que le place al Seรฑor, eso acepta como su bendiciรณn, y enaltece la Voluntad del Seรฑor en su mente. (4)

Dice Kabir, escuchen, oh Santos, falso es el escenario de las posesiones,

porque cuando la jaula del cuerpo se abre, la golondrina del Alma vuela y se va, y sรณlo permanece la jaula vacรญa. (5โ€‘3โ€‘16)

Daily Hukamnama Sahib

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Todayโ€™s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib

Saturday, 26 August 2023

Daily Hukamnama Sahib 8 September 2021 Sri Darbar Sahib