Live Gurbani Kirtan from Sri Darbar Sahib | เจ—เฉเจฐเจฌเจพเจฃเฉ€ เจ•เฉ€เจฐเจคเจจ

Categories
Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib 28 November 2023 | Mukhwak – Today’s Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar

Tuesday, 28 November 2023

เจฐเจพเจ—เฉ เจธเฉ‹เจฐเจ เจฟ – เจ…เฉฐเจ— 658

Raag Sorath – Ang 658

เจฆเฉเจฒเจญ เจœเจจเจฎเฉ เจชเฉเฉฐเจจ เจซเจฒ เจชเจพเจ‡เจ“ เจฌเจฟเจฐเจฅเจพ เจœเจพเจค เจ…เจฌเจฟเจฌเฉ‡เจ•เฉˆ เฅฅ

เจฐเจพเจœเฉ‡ เจ‡เฉฐเจฆเฉเจฐ เจธเจฎเจธเจฐเจฟ เจ—เฉเจฐเจฟเจน เจ†เจธเจจ เจฌเจฟเจจเฉ เจนเจฐเจฟ เจญเจ—เจคเจฟ เจ•เจนเจนเฉ เจ•เจฟเจน เจฒเฉ‡เจ–เฉˆ เฅฅเฉงเฅฅ

เจจ เจฌเฉ€เจšเจพเจฐเจฟเจ“ เจฐเจพเจœเจพ เจฐเจพเจฎ เจ•เฉ‹ เจฐเจธเฉ เฅฅ

เจœเจฟเจน เจฐเจธ เจ…เจจ เจฐเจธ เจฌเฉ€เจธเจฐเจฟ เจœเจพเจนเฉ€ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ‰ เฅฅ

เจœเจพเจจเจฟ เจ…เจœเจพเจจ เจญเจ เจนเจฎ เจฌเจพเจตเจฐ เจธเฉ‹เจš เจ…เจธเฉ‹เจš เจฆเจฟเจตเจธ เจœเจพเจนเฉ€ เฅฅ

เจ‡เฉฐเจฆเฉเจฐเฉ€ เจธเจฌเจฒ เจจเจฟเจฌเจฒ เจฌเจฟเจฌเฉ‡เจ• เจฌเฉเจงเจฟ เจชเจฐเจฎเจพเจฐเจฅ เจชเจฐเจตเฉ‡เจธ เจจเจนเฉ€ เฅฅเฉจเฅฅ

เจ•เจนเฉ€เจ…เจค เจ†เจจ เจ…เจšเจฐเฉ€เจ…เจค เจ…เจจ เจ•เจ›เฉ เจธเจฎเจ เจจ เจชเจฐเฉˆ เจ…เจชเจฐ เจฎเจพเจ‡เจ† เฅฅ

เจ•เจนเจฟ เจฐเจตเจฟเจฆเจพเจธ เจ‰เจฆเจพเจธ เจฆเจพเจธ เจฎเจคเจฟ เจชเจฐเจนเจฐเจฟ เจ•เฉ‹เจชเฉ เจ•เจฐเจนเฉ เจœเฉ€เจ… เจฆเจ‡เจ† เฅฅเฉฉเฅฅเฉฉเฅฅ

English Transliteration:

dulabh janam pun fal paaeo birathaa jaat abibekai |

raaje indr samasar grih aasan bin har bhagat kahahu kih lekhai |1|

n beechaario raajaa raam ko ras |

jih ras an ras beesar jaahee |1| rahaau |

jaan ajaan bhe ham baavar soch asoch divas jaahee |

eindree sabal nibal bibek budh paramaarath paraves nahee |2|

kaheeat aan achareeat an kachh samajh na parai apar maaeaa |

keh ravidaas udaas daas mat parahar kop karahu jeea deaa |3|3|

Devanagari:

เคฆเฅเคฒเคญ เคœเคจเคฎเฅ เคชเฅเค‚เคจ เคซเคฒ เคชเคพเค‡เค“ เคฌเคฟเคฐเคฅเคพ เคœเคพเคค เค…เคฌเคฟเคฌเฅ‡เค•เฅˆ เฅฅ

เคฐเคพเคœเฅ‡ เค‡เค‚เคฆเฅเคฐ เคธเคฎเคธเคฐเคฟ เค—เฅเคฐเคฟเคน เค†เคธเคจ เคฌเคฟเคจเฅ เคนเคฐเคฟ เคญเค—เคคเคฟ เค•เคนเคนเฅ เค•เคฟเคน เคฒเฅ‡เค–เฅˆ เฅฅเฅงเฅฅ

เคจ เคฌเฅ€เคšเคพเคฐเคฟเค“ เคฐเคพเคœเคพ เคฐเคพเคฎ เค•เฅ‹ เคฐเคธเฅ เฅฅ

เคœเคฟเคน เคฐเคธ เค…เคจ เคฐเคธ เคฌเฅ€เคธเคฐเคฟ เคœเคพเคนเฅ€ เฅฅเฅงเฅฅ เคฐเคนเคพเค‰ เฅฅ

เคœเคพเคจเคฟ เค…เคœเคพเคจ เคญเค เคนเคฎ เคฌเคพเคตเคฐ เคธเฅ‹เคš เค…เคธเฅ‹เคš เคฆเคฟเคตเคธ เคœเคพเคนเฅ€ เฅฅ

เค‡เค‚เคฆเฅเคฐเฅ€ เคธเคฌเคฒ เคจเคฟเคฌเคฒ เคฌเคฟเคฌเฅ‡เค• เคฌเฅเคงเคฟ เคชเคฐเคฎเคพเคฐเคฅ เคชเคฐเคตเฅ‡เคธ เคจเคนเฅ€ เฅฅเฅจเฅฅ

เค•เคนเฅ€เค…เคค เค†เคจ เค…เคšเคฐเฅ€เค…เคค เค…เคจ เค•เค›เฅ เคธเคฎเค เคจ เคชเคฐเฅˆ เค…เคชเคฐ เคฎเคพเค‡เค† เฅฅ

เค•เคนเคฟ เคฐเคตเคฟเคฆเคพเคธ เค‰เคฆเคพเคธ เคฆเคพเคธ เคฎเคคเคฟ เคชเคฐเคนเคฐเคฟ เค•เฅ‹เคชเฅ เค•เคฐเคนเฅ เคœเฅ€เค… เคฆเค‡เค† เฅฅเฅฉเฅฅเฅฉเฅฅ

Hukamnama Sahib Translations

English Translation:

I obtained this precious human life as a reward for my past actions, but without discriminating wisdom, it is wasted in vain.

Tell me, without devotional worship of the Lord, of what use are mansions and thrones like those of King Indra? ||1||

You have not considered the sublime essence of the Name of the Lord, our King;

this sublime essence shall cause you to forget all other essences. ||1||Pause||

We do not know what we need to know, and we have become insane. We do not consider what we should consider; our days are passing away.

Our passions are strong, and our discriminating intellect is weak; we have no access to the supreme objective. ||2||

We say one thing, and do something else; entangled in endless Maya, we do not understand anything.

Says Ravi Daas, Your slave, O Lord, I am disillusioned and detached; please, spare me Your anger, and have mercy on my soul. ||3||3||

Punjabi Translation:

เจ‡เจน เจฎเจจเฉเฉฑเจ–เจพ เจœเจจเจฎ เจฌเฉœเฉ€ เจฎเฉเจถเจ•เจฟเจฒ เจจเจพเจฒ เจฎเจฟเจฒเจฆเจพ เจนเฉˆ, (เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจ•เฉ€เจคเฉ‡) เจญเจฒเฉ‡ เจ•เฉฐเจฎเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจซเจฒ เจตเจœเฉ‹เจ‚ เจ…เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจฟเจฒ เจ—เจฟเจ†, เจชเจฐ เจ…เจธเจพเจกเฉ‡ เจ…เฉฐเจžเจพเจฃเจชเฉเจฃเฉ‡ เจตเจฟเจš เจ‡เจน เจตเจฟเจ…เจฐเจฅ เจนเฉ€ เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค

(เจ…เจธเจพเจ‚ เจ•เจฆเฉ‡ เจธเฉ‹เจšเจฟเจ† เจนเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฟ) เจœเฉ‡ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจฆเฉ€ เจฌเฉฐเจฆเจ—เฉ€ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเจพเจ‚เจœเฉ‡ เจฐเจนเฉ‡ เจคเจพเจ‚ (เจฆเฉ‡เจตเจคเจฟเจ†เจ‚ เจฆเฉ‡) เจฐเจพเจœเฉ‡ เจ‡เฉฐเจฆเจฐ เจฆเฉ‡ เจธเฉเจฐเจ— เจตเจฐเจ—เฉ‡ เจญเฉ€ เจฎเจนเจฟเจฒ เจฎเจพเฉœเฉ€เจ†เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจ•เฉฐเจฎ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเจจ เฅฅเฉงเฅฅ

(เจ…เจธเจพเจ‚ เจฎเจพเจ‡เจ†-เจงเจพเจฐเฉ€ เจœเฉ€เจตเจพเจ‚ เจจเฉ‡) เจœเจ—เจค-เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฎ เจฆเฉ‡ เจ‰เจธ เจ†เจจเฉฐเจฆ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฆเฉ‡ เจตเจฟเจšเจพเจฐเจฟเจ†,

เจœเจฟเจธ เจ†เจจเฉฐเจฆ เจฆเฉ€ เจฌเจฐเจ•เจคเจฟ เจจเจพเจฒ (เจฎเจพเจ‡เจ† เจฆเฉ‡) เจนเฉ‹เจฐ เจธเจพเจฐเฉ‡ เจšเจธเจ•เฉ‡ เจฆเฉ‚เจฐ เจนเฉ‹ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ‰ เฅฅ

(เจนเฉ‡ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚!) เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจฌเฉเฉฑเจเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เจ เจญเฉ€ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฎเจฒเฉ‡ เจคเฉ‡ เจฎเฉ‚เจฐเจ– เจฌเจฃเฉ‡ เจนเฉ‹เจ เจนเจพเจ‚, เจ…เจธเจพเจกเฉ€ เจ‰เจฎเจฐ เจฆเฉ‡ เจฆเจฟเจนเจพเฉœเฉ‡ (เจฎเจพเจ‡เจ† เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจนเฉ€) เจšเฉฐเจ—เฉ€เจ†เจ‚ เจฎเฉฐเจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจตเจฟเจšเจพเจฐเจพเจ‚ เจตเจฟเจš เจ—เฉเฉ›เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจจเฅค

เจ…เจธเจพเจกเฉ€ เจ•เจพเจฎ-เจตเจพเจถเจจเจพ เจตเจง เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆ, เจตเจฟเจšเจพเจฐ-เจถเจ•เจคเฉ€ เจ˜เจŸ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจ—เฉฑเจฒ เจฆเฉ€ เจ…เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจฆเฉ‡ เจธเฉ‹เจš เจนเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจซเฉเจฐเฉ€ เจ•เจฟ เจ…เจธเจพเจกเฉ€ เจธเจญ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉฑเจกเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจ•เฉ€เจน เจนเฉˆ เฅฅเฉจเฅฅ

เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ†เจ–เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เจฐ เจนเจพเจ‚ เจคเฉ‡ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจนเจพเจ‚, เจฎเจพเจ‡เจ† เจ‡เจคเจจเฉ€ เจฌเจฒเจตเจพเจจ เจนเฉ‹ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ…เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ (เจ†เจชเจฃเฉ€ เจฎเฉ‚เจฐเจ–เจคเจพ เจฆเฉ€) เจธเจฎเจ เจนเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจชเฉˆเจ‚เจฆเฉ€เฅค

(เจนเฉ‡ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚!) เจคเฉ‡เจฐเจพ เจฆเจพเจธ เจฐเจตเจฟเจฆเจพเจธ เจ†เจ–เจฆเจพ เจนเฉˆ-เจฎเฉˆเจ‚ เจนเฉเจฃ เจ‡เจธ (เจฎเฉ‚เจฐเจ–-เจชเฉเจฃเฉ‡) เจคเฉ‹เจ‚ เจ‰เจชเจฐเจพเจฎ เจนเฉ‹ เจ—เจฟเจ† เจนเจพเจ‚, (เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ…เฉฐเจžเจพเจฃเจชเฉเจฃเฉ‡ เจคเฉ‡) เจ—เฉเฉฑเจธเจพ เจจเจพเจน เจ•เจฐเจจเจพ เจคเฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจ†เจคเจฎเจพ เจ‰เจคเฉ‡ เจฎเจฟเจนเจฐ เจ•เจฐเจจเฉ€ เฅฅเฉฉเฅฅเฉฉเฅฅ

Spanish Translation:

Por un virtuoso pasado, tomรฉ el nacimiento humano, pero sin Sabidurรญa, se va a desperdiciar.

Aรบn si uno tiene el trono de Indra, sin Devociรณn al Seรฑor, no sirve de nada. (1)

No he meditado en la Esencia del Seรฑor, habitando en ella,

uno acaba por abandonar todos los demรกs sabores. (1โ€‘Pausa)

La Sabidurรญa se me ha escapado, y mis dรญas pasan en la incertidumbre y en la ignorancia.

Controlado por los deseos de los sentidos, encuentro dรฉbil mi poder de discriminar, y no puedo penetrar en Dios. (2)

Digo una cosa y hago otra; sin saber nada, estoy siendo engaรฑado por la infinita Maya.

Dice Ravi Das, esto mantiene mi corazรณn triste, oh Dios, pero no Te enojes conmigo, ten Compasiรณn de mรญ. (3โ€‘3)

 

Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib 28 November 2023
Daily Hukamnama Sahib

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Today’s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib

Tuesday, 28 November 2023

Subscribe via Email

Enter your email address to subscribe to receive notifications of Hukamnama from Sri Darbar Sahib by email.

เจˆเจฎเฉ‡เจฒ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจธเฉเจฐเฉ€ เจฆเจฐเจฌเจพเจฐ เจธเจพเจนเจฟเจฌ เจคเฉ‹เจ‚ เจฐเฉ‹เจœเจผเจพเจจเจพ เจนเฉเจ•เจฎเจจเจพเจฎเจพ เจชเฉเจฐเจพเจชเจค เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจธเจฌเจธเจ•เฉเจฐเจพเจˆเจฌ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจ†เจชเจฃเจพ เจˆเจฎเฉ‡เจฒ เจชเจคเจพ เจฆเจฐเจœ เจ•เจฐเฉ‹.