Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar
Wednesday, 31 January 2024
เจฐเจพเจเฉ เจฐเจพเจฎเจเจฒเฉ – เจ เฉฐเจ 887
Raag Raamkalee – Ang 887
เจฐเจพเจฎเจเจฒเฉ เจฎเจนเจฒเจพ เฉซ เฅฅ
เจคเจจ เจคเฉ เจเฉเจเจเฉ เจ เจชเจจเฉ เจงเจพเจฐเฉ เฅฅ
เจชเฉเจฐเจญ เจเฉ เจเจเจฟเจ เจฒเจเฉ เจชเจฟเจเจฐเฉ เฅฅ
เจเฉ เจเจฟเจเฉ เจเจฐเฉ เจธเฉ เจฎเจจเจฟ เจฎเฉเจฐเฉ เจฎเฉเจ เจพ เฅฅ
เจคเจพ เจเจนเฉ เจ เจเจฐเจเฉ เจจเฉเจจเจนเฉ เจกเฉเจ เจพ เฅฅเฉงเฅฅ
เจ เจฌ เจฎเฉเจนเจฟ เจเจพเจจเฉ เจฐเฉ เจฎเฉเจฐเฉ เจเจ เจฌเจฒเจพเจ เฅฅ
เจฌเฉเจเจฟ เจเจ เจคเฉเจฐเจฟเจธเจจ เจจเจฟเจตเจพเจฐเฉ เจฎเจฎเจคเจพ เจเฉเจฐเจฟ เจชเฉเจฐเฉ เจฒเฉเจ เจธเจฎเจเจพเจ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ เฅฅ
เจเจฐเจฟ เจเจฟเจฐเจชเจพ เจฐเจพเจเจฟเจ เจเฉเจฐเจฟ เจธเจฐเจจเจพ เฅฅ
เจเฉเจฐเจฟ เจชเจเจฐเจพเจ เจนเจฐเจฟ เจเฉ เจเจฐเจจเจพ เฅฅ
เจฌเฉเจธ เจฌเจฟเจธเฉเจ เจเจพ เจฎเจจ เจ เจนเจฐเจพเจจเฉ เฅฅ
เจเฉเจฐ เจชเจพเจฐเจฌเฉเจฐเจนเจฎ เจเจเฉ เจนเฉ เจเจพเจจเฉ เฅฅเฉจเฅฅ
เจเฉ เจเฉ เจเฉเจจเฉ เจนเจฎ เจคเจฟเจธ เจเฉ เจฆเจพเจธ เฅฅ
เจชเฉเจฐเจญ เจฎเฉเจฐเฉ เจเฉ เจธเจเจฒ เจจเจฟเจตเจพเจธ เฅฅ
เจจเจพ เจเฉ เจฆเฉเจคเฉ เจจเจนเฉ เจฌเฉเจฐเจพเจ เฅฅ
เจเจฒเจฟ เจฎเจฟเจฒเจฟ เจเจพเจฒเฉ เจเจเฉ เจญเจพเจ เฅฅเฉฉเฅฅ
เจเจพ เจเจ เจเฉเจฐเจฟ เจนเจฐเจฟ เจฆเฉเจ เจธเฉเจเจพ เฅฅ
เจคเจพ เจเจ เจฌเจนเฉเจฐเจฟ เจจ เจฒเจพเจเจนเจฟ เจฆเฉเจเจพ เฅฅ
เจเจชเฉ เจเจชเจฟ เจธเจฐเจฌ เจชเฉเจฐเจคเจฟเจชเจพเจฒ เฅฅ
เจจเจพเจจเจ เจฐเจพเจคเจ เจฐเฉฐเจเจฟ เจเฉเจชเจพเจฒ เฅฅเฉชเฅฅเฉซเฅฅเฉงเฉฌเฅฅ
English Transliteration:
raamakalee mahalaa 5 |
tan te chhuttakee apanee dhaaree |
prabh kee aagiaa lagee piaaree |
jo kichh karai su man merai meetthaa |
taa ihu acharaj nainahu ddeetthaa |1|
ab mohi jaanee re meree gee balaae |
bujh gee trisan nivaaree mamataa gur poorai leeo samajhaae |1| rahaau |
kar kirapaa raakhio gur saranaa |
gur pakaraae har ke charanaa |
bees bisue jaa man tthaharaane |
gur paarabraham ekai hee jaane |2|
jo jo keeno ham tis ke daas |
prabh mere ko sagal nivaas |
naa ko doot nahee bairaaee |
gal mil chaale ekai bhaaee |3|
jaa kau gur har dee sookhaa |
taa kau bahur na laageh dookhaa |
aape aap sarab pratipaal |
naanak raatau rang gopaal |4|5|16|
Devanagari:
เคฐเคพเคฎเคเคฒเฅ เคฎเคนเคฒเคพ เฅซ เฅฅ
เคคเคจ เคคเฅ เคเฅเคเคเฅ เค เคชเคจเฅ เคงเคพเคฐเฅ เฅฅ
เคชเฅเคฐเคญ เคเฅ เคเคเคฟเค เคฒเคเฅ เคชเคฟเคเคฐเฅ เฅฅ
เคเฅ เคเคฟเคเฅ เคเคฐเฅ เคธเฅ เคฎเคจเคฟ เคฎเฅเคฐเฅ เคฎเฅเค เคพ เฅฅ
เคคเคพ เคเคนเฅ เค เคเคฐเคเฅ เคจเฅเคจเคนเฅ เคกเฅเค เคพ เฅฅเฅงเฅฅ
เค เคฌ เคฎเฅเคนเคฟ เคเคพเคจเฅ เคฐเฅ เคฎเฅเคฐเฅ เคเค เคฌเคฒเคพเค เฅฅ
เคฌเฅเคเคฟ เคเค เคคเฅเคฐเคฟเคธเคจ เคจเคฟเคตเคพเคฐเฅ เคฎเคฎเคคเคพ เคเฅเคฐเคฟ เคชเฅเคฐเฅ เคฒเฅเค เคธเคฎเคเคพเค เฅฅเฅงเฅฅ เคฐเคนเคพเค เฅฅ
เคเคฐเคฟ เคเคฟเคฐเคชเคพ เคฐเคพเคเคฟเค เคเฅเคฐเคฟ เคธเคฐเคจเคพ เฅฅ
เคเฅเคฐเคฟ เคชเคเคฐเคพเค เคนเคฐเคฟ เคเฅ เคเคฐเคจเคพ เฅฅ
เคฌเฅเคธ เคฌเคฟเคธเฅเค เคเคพ เคฎเคจ เค เคนเคฐเคพเคจเฅ เฅฅ
เคเฅเคฐ เคชเคพเคฐเคฌเฅเคฐเคนเคฎ เคเคเฅ เคนเฅ เคเคพเคจเฅ เฅฅเฅจเฅฅ
เคเฅ เคเฅ เคเฅเคจเฅ เคนเคฎ เคคเคฟเคธ เคเฅ เคฆเคพเคธ เฅฅ
เคชเฅเคฐเคญ เคฎเฅเคฐเฅ เคเฅ เคธเคเคฒ เคจเคฟเคตเคพเคธ เฅฅ
เคจเคพ เคเฅ เคฆเฅเคคเฅ เคจเคนเฅ เคฌเฅเคฐเคพเค เฅฅ
เคเคฒเคฟ เคฎเคฟเคฒเคฟ เคเคพเคฒเฅ เคเคเฅ เคญเคพเค เฅฅเฅฉเฅฅ
เคเคพ เคเค เคเฅเคฐเคฟ เคนเคฐเคฟ เคฆเฅเค เคธเฅเคเคพ เฅฅ
เคคเคพ เคเค เคฌเคนเฅเคฐเคฟ เคจ เคฒเคพเคเคนเคฟ เคฆเฅเคเคพ เฅฅ
เคเคชเฅ เคเคชเคฟ เคธเคฐเคฌ เคชเฅเคฐเคคเคฟเคชเคพเคฒ เฅฅ
เคจเคพเคจเค เคฐเคพเคคเค เคฐเคเคเคฟ เคเฅเคชเคพเคฒ เฅฅเฅชเฅฅเฅซเฅฅเฅงเฅฌเฅฅ
Hukamnama Sahib Translations
English Translation:
Raamkalee, Fifth Mehl:
My self-conceit has been eliminated from my body.
The Will of God is dear to me.
Whatever He does, seems sweet to my mind.
And then, these eyes behold the wondrous Lord. ||1||
Now, I have become wise and my demons are gone.
My thirst is quenched, and my attachment is dispelled. The Perfect Guru has instructed me. ||1||Pause||
In His Mercy, the Guru has kept me under His protection.
The Guru has attached me to the Lord’s Feet.
When the mind is totally held in check,
one sees the Guru and the Supreme Lord God as one and the same. ||2||
Whoever You have created, I am his slave.
My God dwells in all.
I have no enemies, no adversaries.
I walk arm in arm, like brothers, with all. ||3||
One whom the Guru, the Lord, blesses with peace,
does not suffer in pain any longer.
He Himself cherishes all.
Nanak is imbued with the love of the Lord of the World. ||4||5||16||
Punjabi Translation:
(เจนเฉ เจญเจพเจ! เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจฟเจฐเจชเจพ เจจเจพเจฒ) เจฎเฉเจฐเฉ เจธเจฐเฉเจฐ เจตเจฟเจเฉเจ เจเจน เจฎเจฟเฉฑเจฅ เจฎเฉเฉฑเจ เจเจ เจนเฉ เจเจฟ เจเจน เจธเจฐเฉเจฐ เจฎเฉเจฐเจพ เจนเฉ, เจเจน เจธเจฐเฉเจฐ เจฎเฉเจฐเจพ เจนเฉเฅค
เจนเฉเจฃ เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ เจฐเฉเจพ เจฎเจฟเฉฑเจ เฉ เจฒเฉฑเจเจฃ เจฒเฉฑเจ เจชเจ เจนเฉเฅค
เจเฉ เจเฉเจ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจเจฐเจฆเจพ เจนเฉ, เจเจน (เจนเฉเจฃ) เจฎเฉเจฐเฉ เจฎเจจ เจตเจฟเจ เจฎเจฟเฉฑเจ เจพ เจฒเฉฑเจ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉเฅค
(เจเจธ เจเจคเจฎเจ เจคเจฌเจฆเฉเจฒเฉ เจฆเจพ) เจเจน เจ เจเจฐเจ เจคเจฎเจพเจถเจพ เจฎเฉเจ เจชเจฐเจคเฉฑเจ เจตเฉเจ เจฒเจฟเจ เจนเฉ เฅฅเฉงเฅฅ
เจนเฉ เจญเจพเจ! เจนเฉเจฃ เจฎเฉเจ (เจเจคเจฎเจ เจเฉเจตเจจ เจฆเฉ เจฎเจฐเจฏเจพเจฆเจพ) เจธเจฎเจ เจฒเจ เจนเฉ, เจฎเฉเจฐเฉ เจ เฉฐเจฆเจฐเฉเจ (เจเจฟเจฐเจพเจ เจฆเฉ เจเฉฐเจฌเฉเฉ เจนเฉเจ เจฎเจฎเจคเจพ เจฆเฉ) เจกเฉเจฃ เจจเจฟเจเจฒ เจเจ เจนเฉเฅค
เจชเฉเจฐเฉ เจเฉเจฐเฉ เจจเฉ เจฎเฉเจจเฉเฉฐ (เจเฉเจตเจจ เจฆเฉ) เจธเฉเจ เจฌเฉเจถ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ เจนเฉเฅค (เจฎเฉเจฐเฉ เจ เฉฐเจฆเจฐเฉเจ) เจฎเจพเจเจ เจฆเฉ เจฒเจพเจฒเจ เจฆเฉ เจ เฉฑเจ เจฌเฉเฉฑเจ เจเจ เจนเฉ, เจเฉเจฐเฉ เจจเฉ เจฎเฉเจฐเจพ เจฎเจพเจเจ เจฆเจพ เจฎเฉเจน เจฆเฉเจฐ เจเจฐ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ เจนเฉ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ เฅฅ
(เจนเฉ เจญเจพเจ! เจเฉเจฐเฉ เจจเฉ เจฎเฉเจนเจฐ เจเจฐ เจเฉ เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจเจชเจฃเฉ เจธเจฐเจจ เจตเจฟเจ เจฐเฉฑเจเจฟเจ เจนเฉเจเจ เจนเฉเฅค
เจเฉเจฐเฉ เจจเฉ เจชเฉเจฐเจญเฉ เจฆเฉ เจเจฐเจจ เจซเฉเจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ เจนเจจเฅค
เจนเฉเจฃ เจเจฆเฉเจ เจฎเฉเจฐเจพ เจฎเจจ เจชเฉเจฐเฉ เจคเฉเจฐ เจคเฉ เจ เจนเจฟเจฐ เจเจฟเจ เจนเฉ, (เจเจฟเจ เจเจฟเจ เจนเฉ),
เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจเฉเจฐเฉ เจ เจคเฉ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจเฉฑเจ-เจฐเฉเจช เจฆเจฟเฉฑเจธ เจฐเจนเฉ เจนเจจ เฅฅเฉจเฅฅ
(เจนเฉ เจญเจพเจ!) เจเฉเจนเฉเจพ เจเฉเจนเฉเจพ เจเฉเจต เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจจเฉ เจชเฉเจฆเจพ เจเฉเจคเจพ เจนเฉ เจฎเฉเจ เจนเจฐเฉเจ เจฆเจพ เจธเฉเจตเจ เจฌเจฃ เจเจฟเจ เจนเจพเจ,
(เจเจฟเจเจเจเจฟ เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจฟเจฐเจชเจพ เจจเจพเจฒ เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจฆเจฟเฉฑเจธ เจชเจฟเจ เจนเฉ เจเจฟ) เจธเจพเจฐเฉ เจนเฉ เจเฉเจตเจพเจ เจตเจฟเจ เจฎเฉเจฐเฉ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจจเจฟเจตเจพเจธ เจนเฉเฅค
เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจเฉเจ เจญเฉ เจเฉเจต เจเจชเจฃเจพ เจฆเฉเจถเจฎเจจ เจตเฉเจฐเฉ เจจเจนเฉเจ เจฆเจฟเฉฑเจธเจฆเจพเฅค
เจนเฉเจฃ เจฎเฉเจ เจธเจญเจจเจพเจ เจฆเฉ เจเจฒ เจจเจพเจฒ เจฎเจฟเจฒ เจเฉ เจคเฉเจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ (เจเจฟเจตเฉเจ เจ เจธเฉ) เจเฉฑเจเฉ เจชเจฟเจคเจพ (เจฆเฉ เจชเฉเฉฑเจคเจฐ) เจญเจฐเจพ เจนเจพเจ เฅฅเฉฉเฅฅ
เจเจฟเจธ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจจเฉเฉฐ เจเฉเจฐเฉ เจจเฉ เจชเฉเจฐเจญเฉ เจจเฉ (เจเจน) เจธเฉเจ เจฆเฉ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ,
เจเจธ เจเฉฑเจคเฉ เจฆเฉเฉฑเจ เจฎเฉเฉ เจเจชเจฃเจพ เฉเฉเจฐ เจจเจนเฉเจ เจชเจพ เจธเจเจฆเฉเฅค
(เจเจธ เจจเฉเฉฐ เจเจน เจฆเจฟเฉฑเจธ เจชเฉเจเจฆเจพ เจนเฉ เจเจฟ) เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจเจช เจนเฉ เจธเจญเจจเจพเจ เจฆเฉ เจชเจพเจฒเจฃเจพ เจเจฐเจจ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉเฅค
เจนเฉ เจจเจพเจจเจ! เจเจน เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจธเฉเจฐเจฟเจถเจเฉ เจฆเฉ เจฐเฉฑเจเจฟเจ เจ เจชเฉเจฐเจญเฉ เจฆเฉ เจชเฉเจฐเฉเจฎ-เจฐเฉฐเจ เจตเจฟเจ เจฐเฉฐเจเจฟเจ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉ เฅฅเฉชเฅฅเฉซเฅฅเฉงเฉฌเฅฅ
Spanish Translation:
Ramkali, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino.
Ahora he podido hacer a un lado mi ego
y he empezado a amar la Voluntad de Dios.
Lo que sea que hace, lo siento dulce
y ahora tengo a la vista a mi Dios Maravilloso. (1)
Me he vuelto sabio, la maldad que vivรญa en mรญ se ha ido,
mi fuego interno se ha extinguido y mi ego tambiรฉn, pues el Guru me ha instruido en Su Sabidurรญa. (1-Pausa)
En su Misericordia el Guru me ha bendecido con su Santuario
y me ha permitido aferrarme a los Pies de Dios.
Cuando la mente estรก en calma y ya no vacila,
entonces uno realiza que Dios y el Guru son uno. (2)
Soy esclavo de quien hayas creado,
oh Dios, pues Tรบ habitas en cualquiera de Tus Criaturas.
Ahora ya no tengo adversarios, ni nadie es un extraรฑo para mรญ.
Me siento abrazado por todos y por cada uno. (3)
Aquรฉl a quien el Guru bendice con รxtasis,
ni el dolor, ni las aflicciones se le acercan.
Sรญ, el Seรฑor Mismo lo sostiene todo y asรญ (4-5-16)
Nanak dice, estoy imbuido en el Amor del Seรฑor.

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Today’s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib
Wednesday, 31 January 2024