Live Gurbani Kirtan from Sri Darbar Sahib | เจ—เฉเจฐเจฌเจพเจฃเฉ€ เจ•เฉ€เจฐเจคเจจ

Categories
Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib 7 April 2021 | Mukhwak – Today’s Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar

Wednesday, 7 April 2021

เจฐเจพเจ—เฉ เจธเฉ‚เจนเฉ€ – เจ…เฉฐเจ— 731

Raag Soohee – Ang 731

เจธเฉ‚เจนเฉ€ เจฎเจนเจฒเจพ เฉช เฅฅ

เจนเจฐเจฟ เจนเจฐเจฟ เจจเจพเจฎเฉ เจญเจœเจฟเจ“ เจชเฉเจฐเจ–เฉ‹เจคเจฎเฉ เจธเจญเจฟ เจฌเจฟเจจเจธเฉ‡ เจฆเจพเจฒเจฆ เจฆเจฒเจ˜เจพ เฅฅ

เจญเจ‰ เจœเจจเจฎ เจฎเจฐเจฃเจพ เจฎเฉ‡เจŸเจฟเจ“ เจ—เฉเจฐเจธเจฌเจฆเฉ€ เจนเจฐเจฟ เจ…เจธเจฅเจฟเจฐเฉ เจธเฉ‡เจตเจฟ เจธเฉเจ–เจฟ เจธเจฎเจ˜เจพ เฅฅเฉงเฅฅ

เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฎเจจ เจญเจœเฉ เจฐเจพเจฎ เจจเจพเจฎ เจ…เจคเจฟ เจชเจฟเจฐเจ˜เจพ เฅฅ

เจฎเฉˆ เจฎเจจเฉ เจคเจจเฉ เจ…เจฐเจชเจฟ เจงเจฐเจฟเจ“ เจ—เฉเจฐ เจ†เจ—เฉˆ เจธเจฟเจฐเฉ เจตเฉ‡เจšเจฟ เจฒเฉ€เจ“ เจฎเฉเจฒเจฟ เจฎเจนเจ˜เจพ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ‰ เฅฅ

เจจเจฐเจชเจคเจฟ เจฐเจพเจœเฉ‡ เจฐเฉฐเจ— เจฐเจธ เจฎเจพเจฃเจนเจฟ เจฌเจฟเจจเฉ เจจเจพเจตเฉˆ เจชเจ•เฉœเจฟ เจ–เฉœเฉ‡ เจธเจญเจฟ เจ•เจฒเจ˜เจพ เฅฅ

เจงเจฐเจฎ เจฐเจพเจ‡ เจธเจฟเจฐเจฟ เจกเฉฐเจกเฉ เจฒเจ—เจพเจจเจพ เจซเจฟเจฐเจฟ เจชเจ›เฉเจคเจพเจจเฉ‡ เจนเจฅ เจซเจฒเจ˜เจพ เฅฅเฉจเฅฅ

เจนเจฐเจฟ เจฐเจพเจ–เฉ เจฐเจพเจ–เฉ เจœเจจ เจ•เจฟเจฐเจฎ เจคเฉเจฎเจพเจฐเฉ‡ เจธเจฐเจฃเจพเจ—เจคเจฟ เจชเฉเจฐเจ– เจชเฉเจฐเจคเจฟเจชเจฒเจ˜เจพ เฅฅ

เจฆเจฐเจธเจจเฉ เจธเฉฐเจค เจฆเฉ‡เจนเฉ เจธเฉเจ–เฉ เจชเจพเจตเฉˆ เจชเฉเจฐเจญ เจฒเฉ‹เจš เจชเฉ‚เจฐเจฟ เจœเจจเฉ เจคเฉเจฎเจ˜เจพ เฅฅเฉฉเฅฅ

เจคเฉเจฎ เจธเจฎเจฐเจฅ เจชเฉเจฐเจ– เจตเจกเฉ‡ เจชเฉเจฐเจญ เจธเฉเจ†เจฎเฉ€ เจฎเฉ‹ เจ•เจ‰ เจ•เฉ€เจœเฉˆ เจฆเจพเจจเฉ เจนเจฐเจฟ เจจเจฟเจฎเจ˜เจพ เฅฅ

เจœเจจ เจจเจพเจจเจ• เจจเจพเจฎเฉ เจฎเจฟเจฒเฉˆ เจธเฉเจ–เฉ เจชเจพเจตเฉˆ เจนเจฎ เจจเจพเจฎ เจตเจฟเจŸเจนเฉ เจธเจฆ เจ˜เฉเจฎเจ˜เจพ เฅฅเฉชเฅฅเฉจเฅฅ

English Transliteration:

soohee mahalaa 4 |

har har naam bhajio purakhotam sabh binase daalad dalaghaa |

bhau janam maranaa mettio gurasabadee har asathir sev sukh samaghaa |1|

mere man bhaj raam naam at piraghaa |

mai man tan arap dhario gur aagai sir vech leeo mul mahaghaa |1| rahaau |

narapat raaje rang ras maaneh bin naavai pakarr kharre sabh kalaghaa |

dharam raae sir ddandd lagaanaa fir pachhutaane hath falaghaa |2|

har raakh raakh jan kiram tumaare saranaagat purakh pratipalaghaa |

darasan sant dehu sukh paavai prabh loch poor jan tumaghaa |3|

tum samarath purakh vadde prabh suaamee mo kau keejai daan har nimaghaa |

jan naanak naam milai sukh paavai ham naam vittahu sad ghumaghaa |4|2|

Devanagari:

เคธเฅ‚เคนเฅ€ เคฎเคนเคฒเคพ เฅช เฅฅ

เคนเคฐเคฟ เคนเคฐเคฟ เคจเคพเคฎเฅ เคญเคœเคฟเค“ เคชเฅเคฐเค–เฅ‹เคคเคฎเฅ เคธเคญเคฟ เคฌเคฟเคจเคธเฅ‡ เคฆเคพเคฒเคฆ เคฆเคฒเค˜เคพ เฅฅ

เคญเค‰ เคœเคจเคฎ เคฎเคฐเคฃเคพ เคฎเฅ‡เคŸเคฟเค“ เค—เฅเคฐเคธเคฌเคฆเฅ€ เคนเคฐเคฟ เค…เคธเคฅเคฟเคฐเฅ เคธเฅ‡เคตเคฟ เคธเฅเค–เคฟ เคธเคฎเค˜เคพ เฅฅเฅงเฅฅ

เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฎเคจ เคญเคœเฅ เคฐเคพเคฎ เคจเคพเคฎ เค…เคคเคฟ เคชเคฟเคฐเค˜เคพ เฅฅ

เคฎเฅˆ เคฎเคจเฅ เคคเคจเฅ เค…เคฐเคชเคฟ เคงเคฐเคฟเค“ เค—เฅเคฐ เค†เค—เฅˆ เคธเคฟเคฐเฅ เคตเฅ‡เคšเคฟ เคฒเฅ€เค“ เคฎเฅเคฒเคฟ เคฎเคนเค˜เคพ เฅฅเฅงเฅฅ เคฐเคนเคพเค‰ เฅฅ

เคจเคฐเคชเคคเคฟ เคฐเคพเคœเฅ‡ เคฐเค‚เค— เคฐเคธ เคฎเคพเคฃเคนเคฟ เคฌเคฟเคจเฅ เคจเคพเคตเฅˆ เคชเค•เฅœเคฟ เค–เฅœเฅ‡ เคธเคญเคฟ เค•เคฒเค˜เคพ เฅฅ

เคงเคฐเคฎ เคฐเคพเค‡ เคธเคฟเคฐเคฟ เคกเค‚เคกเฅ เคฒเค—เคพเคจเคพ เคซเคฟเคฐเคฟ เคชเค›เฅเคคเคพเคจเฅ‡ เคนเคฅ เคซเคฒเค˜เคพ เฅฅเฅจเฅฅ

เคนเคฐเคฟ เคฐเคพเค–เฅ เคฐเคพเค–เฅ เคœเคจ เค•เคฟเคฐเคฎ เคคเฅเคฎเคพเคฐเฅ‡ เคธเคฐเคฃเคพเค—เคคเคฟ เคชเฅเคฐเค– เคชเฅเคฐเคคเคฟเคชเคฒเค˜เคพ เฅฅ

เคฆเคฐเคธเคจเฅ เคธเค‚เคค เคฆเฅ‡เคนเฅ เคธเฅเค–เฅ เคชเคพเคตเฅˆ เคชเฅเคฐเคญ เคฒเฅ‹เคš เคชเฅ‚เคฐเคฟ เคœเคจเฅ เคคเฅเคฎเค˜เคพ เฅฅเฅฉเฅฅ

เคคเฅเคฎ เคธเคฎเคฐเคฅ เคชเฅเคฐเค– เคตเคกเฅ‡ เคชเฅเคฐเคญ เคธเฅเค†เคฎเฅ€ เคฎเฅ‹ เค•เค‰ เค•เฅ€เคœเฅˆ เคฆเคพเคจเฅ เคนเคฐเคฟ เคจเคฟเคฎเค˜เคพ เฅฅ

เคœเคจ เคจเคพเคจเค• เคจเคพเคฎเฅ เคฎเคฟเคฒเฅˆ เคธเฅเค–เฅ เคชเคพเคตเฅˆ เคนเคฎ เคจเคพเคฎ เคตเคฟเคŸเคนเฅ เคธเคฆ เค˜เฅเคฎเค˜เคพ เฅฅเฅชเฅฅเฅจเฅฅ

Hukamnama Sahib Translations

English Translation:

Soohee, Fourth Mehl:

I chant and vibrate the Name of the Lord God, the Supreme Being, Har, Har; my poverty and problems have all been eradicated.

The fear of birth and death has been erased, through the Word of the Guru’s Shabad; serving the Unmoving, Unchanging Lord, I am absorbed in peace. ||1||

O my mind, vibrate the Name of the most Beloved, Darling Lord.

I have dedicated my mind and body, and placed them in offering before the Guru; I have sold my head to the Guru, for a very dear price. ||1||Pause||

The kings and the rulers of men enjoy pleasures and delights, but without the Name of the Lord, death seizes and dispatches them all.

The Righteous Judge of Dharma strikes them over the heads with his staff, and when the fruits of their actions come into their hands, then they regret and repent. ||2||

Save me, save me, Lord; I am Your humble servant, a mere worm. I seek the Protection of Your Sanctuary, O Primal Lord, Cherisher and Nourisher.

Please bless me with the Blessed Vision of the Saint’s Darshan, that I may find peace. O God, please fulfill the desires of Your humble servant. ||3||

You are the All-powerful, Great, Primal God, my Lord and Master. O Lord, please bless me with the gift of humility.

Servant Nanak has found the Naam, the Name of the Lord, and is at peace; I am forever a sacrifice to the Naam. ||4||2||

Punjabi Translation:

เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ! เจœเจฟเจธ เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจจเฉ‡ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจœเจชเจฟเจ† เจนเฉˆ, เจนเจฐเฉ€ เจ‰เฉฑเจคเจฎ เจชเฉเจฐเจ– เจจเฉ‚เฉฐ เจœเจชเจฟเจ† เจนเฉˆ, เจ‰เจธ เจฆเฉ‡ เจธเจพเจฐเฉ‡ เจฆเจฐเจฟเฉฑเจฆเฉเจฐ, เจฆเจฒเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจฆเจฒ เจจเจพเจธ เจนเฉ‹ เจ—เจ เจนเจจเฅค

เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจฆเฉ‡ เจถเจฌเจฆ เจตเจฟเจš เจœเฉเฉœ เจ•เฉ‡ เจ‰เจธ เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจจเฉ‡ เจœเจจเจฎ เจฎเจฐเจจ เจฆเจพ เจกเจฐ เจญเฉ€ เจฎเฉเจ•เจพ เจฒเจฟเจ†เฅค เจธเจฆเจพ-เจฅเจฟเจฐ เจฐเจนเจฟเจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ€ เจธเฉ‡เจตเจพ-เจญเจ—เจคเฉ€ เจ•เจฐ เจ•เฉ‡ เจ‰เจน เจ†เจจเฉฐเจฆ เจตเจฟเจš เจฒเฉ€เจจ เจนเฉ‹ เจ—เจฟเจ† เฅฅเฉงเฅฅ

เจนเฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฎเจจ! เจธเจฆเจพ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจ…เฉฑเจค เจชเจฟเจ†เจฐเจพ เจจเจพเจฎ เจธเจฟเจฎเจฐเจฟเจ† เจ•เจฐเฅค

เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ! เจฎเฉˆเจ‚ เจ†เจชเจฃเจพ เจฎเจจ เจ†เจชเจฃเจพ เจธเจฐเฉ€เจฐ เจญเฉ‡เจŸเจพ เจ•เจฐ เจ•เฉ‡ เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจฆเฉ‡ เจ…เฉฑเจ—เฉ‡ เจฐเฉฑเจ– เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ เจนเฉˆเฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจ†เจชเจฃเจพ เจธเจฟเจฐ เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เฉ‡ เจฎเฉเฉฑเจฒ เจฆเฉ‡ เจตเฉฑเจŸเฉ‡ เจตเฉ‡เจš เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ เจนเฉˆ (เจฎเฉˆเจ‚ เจธเจฟเจฐ เจฆเฉ‡ เจ‡เจตเฉ› เจ•เฉ€เจฎเจคเฉ€ เจนเจฐเจฟ-เจจเจพเจฎ เจฒเฉˆ เจฒเจฟเจ† เจนเฉˆ) เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ‰ เฅฅ

เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ! เจฆเฉเจจเฉ€เจ† เจฆเฉ‡ เจฐเจพเจœเฉ‡ เจฎเจนเจพเจฐเจพเจœเฉ‡ (เจฎเจพเจ‡เจ† เจฆเฉ‡) เจฐเฉฐเจ— เจฐเจธ เจฎเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ, เจจเจพเจฎ เจคเฉ‹เจ‚ เจธเฉฑเจ–เจฃเฉ‡ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ, เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจธเจญเจจเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจคเจฎเจ• เจฎเฉŒเจค เจซเฉœ เจ•เฉ‡ เจ…เฉฑเจ—เฉ‡ เจฒเจพ เจฒเฉˆเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค

เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉ€เจคเฉ‡ เจ•เจฐเจฎเจพเจ‚ เจฆเจพ เจซเจฒ เจฎเจฟเจฒเจฆเจพ เจนเฉˆ, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจธเจฟเจฐ เจ‰เจคเฉ‡ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจกเฉฐเจกเจพ เจตเฉฑเจœเจฆเจพ เจนเฉˆ, เจคเจฆเฉ‹เจ‚ เจชเจ›เจคเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจ เฅฅเฉจเฅฅ

เจนเฉ‡ เจนเจฐเฉ€! เจนเฉ‡ เจชเจพเจฒเจฃเจนเจพเจฐ เจธเจฐเจฌ-เจตเจฟเจ†เจชเจ•! เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจคเฉ‡เจฐเฉ‡ (เจชเฉˆเจฆเจพ เจ•เฉ€เจคเฉ‡) เจจเจฟเจฎเจพเจฃเฉ‡ เจœเฉ€เจต เจนเจพเจ‚, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจธเจฐเจจ เจ†เจ เจนเจพเจ‚, เจคเฉ‚เฉฐ เจ†เจช (เจ†เจชเจฃเฉ‡) เจธเฉ‡เจตเจ•เจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจฐเฉฑเจ–เจฟเจ† เจ•เจฐเฅค

เจนเฉ‡ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚! เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉ‡เจฐเจพ เจฆเจพเจธ เจนเจพเจ‚, เจฆเจพเจธ เจฆเฉ€ เจคเจพเจ‚เจ˜ เจชเฉ‚เจฐเฉ€ เจ•เจฐ, เจ‡เจธ เจฆเจพเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉฐเจค เจœเจจเจพเจ‚ เจฆเจพ เจฆเจฐเจธเจจ เจฌเฉ™เจถ (เจคเจพ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจฆเจพเจธ) เจ†เจคเจฎเจ• เจ†เจจเฉฐเจฆ เจชเฉเจฐเจพเจชเจค เจ•เจฐ เจธเจ•เฉ‡ เฅฅเฉฉเฅฅ

เจนเฉ‡ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚! เจนเฉ‡ เจธเจญ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉฑเจกเฉ‡ เจฎเจพเจฒเจ•! เจคเฉ‚เฉฐ เจธเจพเจฐเฉ€เจ†เจ‚ เจคเจพเจ•เจคเจพเจ‚ เจฆเจพ เจฎเจพเจฒเจ• เจชเฉเจฐเจ– เจนเฉˆเจ‚เฅค เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ• เจ›เจฟเจจ เจตเจพเจธเจคเฉ‡ เจนเฉ€ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจจเจพเจฎ เจฆเจพ เจฆเจพเจจ เจฆเฉ‡เจนเฅค

เจนเฉ‡ เจฆเจพเจธ เจจเจพเจจเจ•! (เจ†เจ–-) เจœเจฟเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจชเฉเจฐเจพเจชเจค เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ, เจ‰เจน เจ†เจจเฉฐเจฆ เจฎเจพเจฃเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจธเจฆเจพ เจนเจฐเจฟ-เจจเจพเจฎ เจคเฉ‹เจ‚ เจธเจฆเจ•เฉ‡ เจนเจพเจ‚ เฅฅเฉชเฅฅเฉจเฅฅ

Spanish Translation:

Suji, Mejl Guru Ram Das, Cuarto Canal Divino.

Contemplo el Nombre del Seรฑor, Sublime Espรญritu Divino, soy liberado de la pobreza de mi mente,

el miedo a la cadena de nacimientos y muertes desaparece con la Palabra del Shabd del Guru. Meditando en el Seรฑor Eterno, me he sumergido en Su Paz. (1)

Mi mente contempla el Nombre Amoroso del Seรฑor;

sirvo a mi Guru en cuerpo y Alma y le entrego mi cabeza a ร‰l, que es para mรญ lo mรกs venerado. (1-Pausa)

Los reyes viven de festejo en festejo, pero sin el Nombre del Seรฑor, Yama los destruye con sus garras.

El Juez de la Ley les golpea la cabeza y ellos se arrepienten y se lamentan.

Sรกlvanos, oh Dios, sรกlvanos; somos Tus humildes Esclavos y buscamos protecciรณn en Tu Santuario.

Oh Sostenedor, bendรญceme con la Visiรณn del Santo para que logre la Paz; cรณlmame, oh Seรฑor, pues pertenezco a Ti. (3)

Eres nuestro Seรฑor Sublime, eres el Espรญritu Divino; con humildad pedimos Tu Bendiciรณn.

Bendรญcenos con Tu Nombre para que obtengamos la Paz. Oh Seรฑor, ofrezco mi ser en sacrificio a Tu Nombre. (4-2)

 

Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib 7 April 2021
Daily Hukamnama Sahib

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Today’s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib

Wednesday, 7 April 2021

Subscribe via Email

Enter your email address to subscribe to receive notifications of Hukamnama from Sri Darbar Sahib by email.

เจˆเจฎเฉ‡เจฒ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจธเฉเจฐเฉ€ เจฆเจฐเจฌเจพเจฐ เจธเจพเจนเจฟเจฌ เจคเฉ‹เจ‚ เจฐเฉ‹เจœเจผเจพเจจเจพ เจนเฉเจ•เจฎเจจเจพเจฎเจพ เจชเฉเจฐเจพเจชเจค เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจธเจฌเจธเจ•เฉเจฐเจพเจˆเจฌ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจ†เจชเจฃเจพ เจˆเจฎเฉ‡เจฒ เจชเจคเจพ เจฆเจฐเจœ เจ•เจฐเฉ‹.