Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar
Monday, 2 January 2023
เจฐเจพเจเฉ เจตเจกเจนเฉฐเจธเฉ โ เจ เฉฐเจ 573
Raag Vadhans โ Ang 573
เจตเจกเจนเฉฐเจธเฉ เจฎเจนเจฒเจพ เฉช เฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจนเจฐเจฟ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจฎเฉเจฒเจฟ เจนเจฐเจฟ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจเจฐเจฃ เจนเจฎ เจญเจพเจเจ เจฐเจพเจฎ เฅฅ
เจคเจฟเจฎเจฐ เจ เจเจฟเจเจจเฉ เจเจตเจพเจเจ เจเฉเจฐ เจเจฟเจเจจเฉ เจ เฉฐเจเจจเฉ เจเฉเจฐเจฟ เจชเจพเจเจ เจฐเจพเจฎ เฅฅ
เจเฉเจฐ เจเจฟเจเจจ เจ เฉฐเจเจจเฉ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจชเจพเจเจ เจ เจเจฟเจเจจ เจ เฉฐเจงเฉเจฐ เจฌเจฟเจจเจพเจธเฉ เฅฅ
เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจธเฉเจตเจฟ เจชเจฐเจฎ เจชเจฆเฉ เจชเจพเจเจ เจนเจฐเจฟ เจเจชเจฟเจ เจธเจพเจธ เจเจฟเจฐเจพเจธเฉ เฅฅ
เจเจฟเจจ เจเฉฐเจ เจนเจฐเจฟ เจชเฉเจฐเจญเจฟ เจเจฟเจฐเจชเจพ เจงเจพเจฐเฉ เจคเฉ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจธเฉเจตเจพ เจฒเจพเจเจ เฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจนเจฐเจฟ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจฎเฉเจฒเจฟ เจนเจฐเจฟ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจเจฐเจฃ เจนเจฎ เจญเจพเจเจ เฅฅเฉงเฅฅ
เจฎเฉเจฐเจพ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจฎเฉเจฐเจพ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจชเจฟเจเจฐเจพ เจฎเฉ เจเฉเจฐ เจฌเจฟเจจเฉ เจฐเจนเจฃเฉ เจจ เจเจพเจ เจฐเจพเจฎ เฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจจเจพเจฎเฉ เจนเจฐเจฟ เจจเจพเจฎเฉ เจฆเฉเจตเฉ เจฎเฉเจฐเจพ เจ เฉฐเจคเจฟ เจธเจเจพเจ เจฐเจพเจฎ เฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจนเจฐเจฟ เจจเจพเจฎเฉ เจฎเฉเจฐเจพ เจ เฉฐเจคเจฟ เจธเจเจพเจ เจเฉเจฐเจฟ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเจฟ เจจเจพเจฎเฉ เจฆเฉเจฐเจฟเฉเจพเจเจ เฅฅ
เจเจฟเจฅเฉ เจชเฉเจคเฉ เจเจฒเจคเฉเจฐเฉ เจเฉเจ เจฌเฉเจฒเฉ เจจเจพเจนเฉ เจคเจฟเจฅเฉ เจนเจฐเจฟ เจนเจฐเจฟ เจจเจพเจฎเจฟ เจเจกเจพเจเจ เฅฅ
เจงเจจเฉ เจงเจจเฉ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจชเฉเจฐเจเฉ เจจเจฟเจฐเฉฐเจเจจเฉ เจเจฟเจคเฉ เจฎเจฟเจฒเจฟ เจนเจฐเจฟ เจจเจพเจฎเฉ เจงเจฟเจเจ เฅฅ
เจฎเฉเจฐเจพ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจฎเฉเจฐเจพ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจชเจฟเจเจฐเจพ เจฎเฉ เจเฉเจฐ เจฌเจฟเจจเฉ เจฐเจนเจฃเฉ เจจ เจเจพเจ เฅฅเฉจเฅฅ
เจเจฟเจจเฉ เจฆเจฐเจธเจจเฉ เจเจฟเจจเฉ เจฆเจฐเจธเจจเฉ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจชเฉเจฐเจ เจจ เจชเจพเจเจ เจฐเจพเจฎ เฅฅ
เจคเจฟเจจ เจจเจฟเจนเจซเจฒเฉ เจคเจฟเจจ เจจเจฟเจนเจซเจฒเฉ เจเจจเจฎเฉ เจธเจญเฉ เจฌเฉเจฐเจฟเจฅเจพ เจเจตเจพเจเจ เจฐเจพเจฎ เฅฅ
เจจเจฟเจนเจซเจฒเฉ เจเจจเจฎเฉ เจคเจฟเจจ เจฌเฉเจฐเจฟเจฅเจพ เจเจตเจพเจเจ เจคเฉ เจธเจพเจเจค เจฎเฉเจ เจฎเจฐเจฟ เจเฉเจฐเฉ เฅฅ
เจเจฐเจฟ เจนเฉเจฆเฉ เจฐเจคเจจเจฟ เจชเจฆเจพเจฐเจฅเจฟ เจญเฉเจเฉ เจญเจพเจเจนเฉเจฃ เจนเจฐเจฟ เจฆเฉเจฐเฉ เฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจนเจฐเจฟ เจคเจฟเจจ เจเจพ เจฆเจฐเจธเฉ เจจ เจเจฐเฉเจ เจนเฉ เจเจฟเจจเฉ เจนเจฐเจฟ เจนเจฐเจฟ เจจเจพเจฎเฉ เจจ เจงเจฟเจเจเจ เฅฅ
เจเจฟเจจเฉ เจฆเจฐเจธเจจเฉ เจเจฟเจจเฉ เจฆเจฐเจธเจจเฉ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจชเฉเจฐเจ เจจ เจชเจพเจเจ เฅฅเฉฉเฅฅ
เจนเจฎ เจเจพเจคเฉเจฐเจฟเจ เจนเจฎ เจเจพเจคเฉเจฐเจฟเจ เจฆเฉเจจ เจนเจฐเจฟ เจชเจพเจธเจฟ เจฌเฉเจจเฉฐเจคเฉ เจฐเจพเจฎ เฅฅ
เจเฉเจฐ เจฎเจฟเจฒเจฟ เจเฉเจฐ เจฎเฉเจฒเจฟ เจฎเฉเจฐเจพ เจชเจฟเจเจฐเจพ เจนเจฎ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจเจฐเจน เจญเจเจคเฉ เจฐเจพเจฎ เฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจนเจฐเจฟ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจเจฐเจน เจญเจเจคเฉ เจเจพเจ เจนเจฐเจฟ เจชเฉเจฐเจญเฉ เจเจฟเจฐเจชเจพ เจงเจพเจฐเฉ เฅฅ
เจฎเฉ เจเฉเจฐ เจฌเจฟเจจเฉ เจ เจตเจฐเฉ เจจ เจเฉเจ เจฌเฉเจฒเฉ เจเฉเจฐเฉ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจชเฉเจฐเจพเจฃ เจนเจฎเฉเจพเจฐเฉ เฅฅ
เจเจนเฉ เจจเจพเจจเจ เจเฉเจฐเจฟ เจจเจพเจฎเฉ เจฆเฉเจฐเจฟเฉเฉเจนเจพเจเจ เจนเจฐเจฟ เจนเจฐเจฟ เจจเจพเจฎเฉ เจนเจฐเจฟ เจธเจคเฉ เฅฅ
เจนเจฎ เจเจพเจคเฉเจฐเจฟเจ เจนเจฎ เจเจพเจคเฉเจฐเจฟเจ เจฆเฉเจจ เจนเจฐเจฟ เจชเจพเจธเจฟ เจฌเฉเจจเฉฐเจคเฉ เฅฅเฉชเฅฅเฉฉเฅฅ
English Transliteration:
vaddahans mahalaa 4 |
har satigur har satigur mel har satigur charan ham bhaaeaa raam |
timar agiaan gavaaeaa gur giaan anjan gur paaeaa raam |
gur giaan anjan satiguroo paaeaa agiaan andher binaase |
satigur sev param pad paaeaa har japiaa saas giraase |
jin knau har prabh kirapaa dhaaree te satigur sevaa laaeaa |
har satigur har satigur mel har satigur charan ham bhaaeaa |1|
meraa satigur meraa satigur piaaraa mai gur bin rehan na jaaee raam |
har naamo har naam devai meraa ant sakhaaee raam |
har har naam meraa ant sakhaaee gur satigur naam drirraaeaa |
jithai put kalatru koee belee naahee tithai har har naam chhaddaaeaa |
dhan dhan satigur purakh niranjan jit mil har naam dhiaaee |
meraa satigur meraa satigur piaaraa mai gur bin rehan na jaaee |2|
jinee darasan jinee darasan satigur purakh na paaeaa raam |
tin nihafal tin nihafal janam sabh brithaa gavaaeaa raam |
nihafal janam tin brithaa gavaaeaa te saakat mue mar jhoore |
ghar hodai ratan padaarath bhookhe bhaagaheen har doore |
har har tin kaa daras na kareeahu jinee har har naam na dhiaaeaa |
jinee darasan jinee darasan satigur purakh na paaeaa |3|
ham chaatrik ham chaatrik deen har paas benantee raam |
gur mil gur mel meraa piaaraa ham satigur karah bhagatee raam |
har har satigur karah bhagatee jaan har prabh kirapaa dhaare |
mai gur bin avar na koee belee gur satigur praan hamaare |
kahu naanak gur naam drirrhaaeaa har har naam har satee |
ham chaatrik ham chaatrik deen har paas benantee |4|3|
Devanagari:
เคตเคกเคนเคเคธเฅ เคฎเคนเคฒเคพ เฅช เฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคนเคฐเคฟ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคฎเฅเคฒเคฟ เคนเคฐเคฟ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคเคฐเคฃ เคนเคฎ เคญเคพเคเค เคฐเคพเคฎ เฅฅ
เคคเคฟเคฎเคฐ เค เคเคฟเคเคจเฅ เคเคตเคพเคเค เคเฅเคฐ เคเคฟเคเคจเฅ เค เคเคเคจเฅ เคเฅเคฐเคฟ เคชเคพเคเค เคฐเคพเคฎ เฅฅ
เคเฅเคฐ เคเคฟเคเคจ เค เคเคเคจเฅ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐเฅ เคชเคพเคเค เค เคเคฟเคเคจ เค เคเคงเฅเคฐ เคฌเคฟเคจเคพเคธเฅ เฅฅ
เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคธเฅเคตเคฟ เคชเคฐเคฎ เคชเคฆเฅ เคชเคพเคเค เคนเคฐเคฟ เคเคชเคฟเค เคธเคพเคธ เคเคฟเคฐเคพเคธเฅ เฅฅ
เคเคฟเคจ เคเคเค เคนเคฐเคฟ เคชเฅเคฐเคญเคฟ เคเคฟเคฐเคชเคพ เคงเคพเคฐเฅ เคคเฅ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคธเฅเคตเคพ เคฒเคพเคเค เฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคนเคฐเคฟ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคฎเฅเคฒเคฟ เคนเคฐเคฟ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคเคฐเคฃ เคนเคฎ เคญเคพเคเค เฅฅเฅงเฅฅ
เคฎเฅเคฐเคพ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐเฅ เคฎเฅเคฐเคพ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐเฅ เคชเคฟเคเคฐเคพ เคฎเฅ เคเฅเคฐ เคฌเคฟเคจเฅ เคฐเคนเคฃเฅ เคจ เคเคพเค เคฐเคพเคฎ เฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคจเคพเคฎเฅ เคนเคฐเคฟ เคจเคพเคฎเฅ เคฆเฅเคตเฅ เคฎเฅเคฐเคพ เค เคเคคเคฟ เคธเคเคพเค เคฐเคพเคฎ เฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคนเคฐเคฟ เคจเคพเคฎเฅ เคฎเฅเคฐเคพ เค เคเคคเคฟ เคธเคเคพเค เคเฅเคฐเคฟ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐเคฟ เคจเคพเคฎเฅ เคฆเฅเคฐเคฟเฅเคพเคเค เฅฅ
เคเคฟเคฅเฅ เคชเฅเคคเฅ เคเคฒเคคเฅเคฐเฅ เคเฅเค เคฌเฅเคฒเฅ เคจเคพเคนเฅ เคคเคฟเคฅเฅ เคนเคฐเคฟ เคนเคฐเคฟ เคจเคพเคฎเคฟ เคเคกเคพเคเค เฅฅ
เคงเคจเฅ เคงเคจเฅ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐเฅ เคชเฅเคฐเคเฅ เคจเคฟเคฐเคเคเคจเฅ เคเคฟเคคเฅ เคฎเคฟเคฒเคฟ เคนเคฐเคฟ เคจเคพเคฎเฅ เคงเคฟเคเค เฅฅ
เคฎเฅเคฐเคพ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐเฅ เคฎเฅเคฐเคพ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐเฅ เคชเคฟเคเคฐเคพ เคฎเฅ เคเฅเคฐ เคฌเคฟเคจเฅ เคฐเคนเคฃเฅ เคจ เคเคพเค เฅฅเฅจเฅฅ
เคเคฟเคจเฅ เคฆเคฐเคธเคจเฅ เคเคฟเคจเฅ เคฆเคฐเคธเคจเฅ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคชเฅเคฐเค เคจ เคชเคพเคเค เคฐเคพเคฎ เฅฅ
เคคเคฟเคจ เคจเคฟเคนเคซเคฒเฅ เคคเคฟเคจ เคจเคฟเคนเคซเคฒเฅ เคเคจเคฎเฅ เคธเคญเฅ เคฌเฅเคฐเคฟเคฅเคพ เคเคตเคพเคเค เคฐเคพเคฎ เฅฅ
เคจเคฟเคนเคซเคฒเฅ เคเคจเคฎเฅ เคคเคฟเคจ เคฌเฅเคฐเคฟเคฅเคพ เคเคตเคพเคเค เคคเฅ เคธเคพเคเคค เคฎเฅเค เคฎเคฐเคฟ เคเฅเคฐเฅ เฅฅ
เคเคฐเคฟ เคนเฅเคฆเฅ เคฐเคคเคจเคฟ เคชเคฆเคพเคฐเคฅเคฟ เคญเฅเคเฅ เคญเคพเคเคนเฅเคฃ เคนเคฐเคฟ เคฆเฅเคฐเฅ เฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคนเคฐเคฟ เคคเคฟเคจ เคเคพ เคฆเคฐเคธเฅ เคจ เคเคฐเฅเค เคนเฅ เคเคฟเคจเฅ เคนเคฐเคฟ เคนเคฐเคฟ เคจเคพเคฎเฅ เคจ เคงเคฟเคเคเค เฅฅ
เคเคฟเคจเฅ เคฆเคฐเคธเคจเฅ เคเคฟเคจเฅ เคฆเคฐเคธเคจเฅ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคชเฅเคฐเค เคจ เคชเคพเคเค เฅฅเฅฉเฅฅ
เคนเคฎ เคเคพเคคเฅเคฐเคฟเค เคนเคฎ เคเคพเคคเฅเคฐเคฟเค เคฆเฅเคจ เคนเคฐเคฟ เคชเคพเคธเคฟ เคฌเฅเคจเคเคคเฅ เคฐเคพเคฎ เฅฅ
เคเฅเคฐ เคฎเคฟเคฒเคฟ เคเฅเคฐ เคฎเฅเคฒเคฟ เคฎเฅเคฐเคพ เคชเคฟเคเคฐเคพ เคนเคฎ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคเคฐเคน เคญเคเคคเฅ เคฐเคพเคฎ เฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคนเคฐเคฟ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคเคฐเคน เคญเคเคคเฅ เคเคพเค เคนเคฐเคฟ เคชเฅเคฐเคญเฅ เคเคฟเคฐเคชเคพ เคงเคพเคฐเฅ เฅฅ
เคฎเฅ เคเฅเคฐ เคฌเคฟเคจเฅ เค เคตเคฐเฅ เคจ เคเฅเค เคฌเฅเคฒเฅ เคเฅเคฐเฅ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐเฅ เคชเฅเคฐเคพเคฃ เคนเคฎเคพเคฐเฅ เฅฅ
เคเคนเฅ เคจเคพเคจเค เคเฅเคฐเคฟ เคจเคพเคฎเฅ เคฆเฅเคฐเคฟเฅเคพเคเค เคนเคฐเคฟ เคนเคฐเคฟ เคจเคพเคฎเฅ เคนเคฐเคฟ เคธเคคเฅ เฅฅ
เคนเคฎ เคเคพเคคเฅเคฐเคฟเค เคนเคฎ เคเคพเคคเฅเคฐเคฟเค เคฆเฅเคจ เคนเคฐเคฟ เคชเคพเคธเคฟ เคฌเฅเคจเคเคคเฅ เฅฅเฅชเฅฅเฅฉเฅฅ
Hukamnama Sahib Translations
English Translation:
Wadahans, Fourth Mehl:
The Lord, the True Guru, the Lord, the True Guru โ if only I could meet the Lord, the True Guru; His Lotus Feet are so pleasing to me.
The darkness of my ignorance was dispelled, when the Guru applied the healing ointment of spiritual wisdom to my eyes.
The True Guru has applied the healing ointment of spiritual wisdom to my eyes, and the darkness of ignorance has been dispelled.
Serving the Guru, I have obtained the supreme status; I meditate on the Lord with every breath, and every morsel of food.
Those, upon whom the Lord God has bestowed His Grace, are committed to the service of the True Guru.
The Lord, the True Guru, the Lord, the True Guru โ if only I could meet the Lord, the True Guru; His Lotus Feet are so pleasing to me. ||1||
My True Guru, my True Guru is my Beloved; without the Guru, I cannot live.
He gives me the Name of the Lord, the Name of the Lord, my only companion in the end.
The Name of the Lord, Har, Har, is my only companion in the end; the Guru, the True Guru, has implanted the Naam, the Name of the Lord, within me.
There, where neither child nor spouse shall accompany you, the Name of the Lord, Har, Har shall emancipate you.
Blessed, blessed is the True Guru, the Immaculate, Almighty Lord God; meeting Him, I meditate on the Name of the Lord.
My True Guru, my True Guru is my Beloved; without the Guru, I cannot live. ||2||
Those who have not obtained the Blessed Vision, the Blessed Vision of the Darshan of the True Guru, the Almighty Lord God,
they have fruitlessly, fruitlessly wasted their whole lives in vain.
They have wasted away their whole lives in vain; those faithless cynics die a regretful death.
They have the jewel-treasure in their own homes, but still, they are hungry; those unlucky wretches are far away from the Lord.
O Lord, please, let me not see those who do not meditate on the Name of the Lord, Har, Har,
and who have not obtained the Blessed Vision, the Blessed Vision of the Darshan of the True Guru, the Almighty Lord God. ||3||
I am a song-bird, I am a meek song-bird; I offer my prayer to the Lord.
If only I could meet the Guru, meet the Guru, O my Beloved; I dedicate myself to the devotional worship of the True Guru.
I worship the Lord, Har, Har, and the True Guru; the Lord God has granted His Grace.
Without the Guru, I have no other friend. The Guru, the True Guru, is my very breath of life.
Says Nanak, the Guru has implanted the Naam within me; the Name of the Lord, Har, Har, the True Name.
I am a song-bird, I am a meek song-bird; I offer my prayer to the Lord. ||4||3||
Punjabi Translation:
เจนเฉ เจนเจฐเฉ! เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจฐเจจเจพเจ เจตเจฟเจ เจฐเฉฑเจ, เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจฐเจจเจพเจ เจตเจฟเจ เจฐเฉฑเจ, เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจฐเจจ เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจชเจฟเจเจฐเฉ เจฒเฉฑเจเจฆเฉ เจนเจจเฅค
เจเจฟเจธ เจจเฉ เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจฐเจพเจนเฉเจ เจเจคเจฎเจ เจเฉเจตเจจ เจฆเฉ เจธเฉเจ (เจฆเจพ) เจธเฉเจฐเจฎเจพ เจนเจพเจธเจฒ เจเจฐ เจฒเจฟเจ, เจเจธ เจฆเจพ เจเจคเจฎเจ เจเฉเจตเจจ เจตเจฒเฉเจ เจฌเฉเจธเจฎเจเฉ (เจฆเจพ) เจนเจจเฉเจฐเจพ เจฆเฉเจฐ เจนเฉ เจเจฟเจเฅค
เจเจฟเจธ เจจเฉ เจเฉเจฐเฉ เจชเจพเจธเฉเจ เจเจฟเจเจจ เจฆเจพ เจธเฉเจฐเจฎเจพ เจฒเฉ เจฒเจฟเจ เจเจธ เจฆเฉ เจ เจเจฟเจเจจ เจฆเฉ เจนเจจเฉเจฐเฉ เจจเจพเจธ เจนเฉ เจเจพเจเจฆเฉ เจนเจจ,
เจคเฉ เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจฆเฉฑเจธเฉ เจธเฉเจตเจพ เจเจฐ เจเฉ เจเจธ เจจเฉเฉฐ เจธเจญ เจคเฉเจ เจเฉฑเจเจพ เจเจคเจฎเจ เจฆเจฐเจเจพ เจนเจพเจธเจฒ เจเจฐ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉ, เจ เจคเฉ เจเจน เจนเจฐเฉเจ เจธเจพเจน เจคเฉ เจนเจฐเฉเจ เจเจฟเจฐเจพเจนเฉ เจจเจพเจฒ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจเจชเจฆเจพ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉเฅค
เจนเจฐเจฟ-เจชเฉเจฐเจญเฉ เจจเฉ เจเจฟเจจเฉเจนเจพเจ เจเจคเฉ เจฎเฉเจนเจฐ เจเฉเจคเฉ, เจเจนเจจเจพเจ เจจเฉเฉฐ เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจธเฉเจตเจพ เจตเจฟเจ เจเฉเฉ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพเฅค
เจนเฉ เจนเจฐเฉ! เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจฐเจจเจพเจ เจตเจฟเจ เจฐเฉฑเจ, เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจฐเจจเจพเจ เจตเจฟเจ เจฐเฉฑเจ, เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจฐเจจ เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจชเจฟเจเจฐเฉ เจฒเฉฑเจเจฆเฉ เจนเจจ เฅฅเฉงเฅฅ
เจฎเฉเจฐเจพ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ, เจฎเฉเจฐเจพ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจฌเจนเฉเจค เจชเจฟเจเจฐเจพ เจฒเฉฑเจเจฆเจพ เจนเฉ, เจเฉเจฐเฉ เจคเฉเจ เจฌเจฟเจจเจพ เจฎเฉเจฅเฉเจ เจฐเจฟเจนเจพ เจจเจนเฉเจ เจเจพ เจธเจเจฆเจพเฅค
เจเฉเจฐเฉ เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจเจน เจนเจฐเจฟ-เจจเจพเจฎ เจฆเฉเจเจฆเจพ เจนเฉ เจเฉเจนเฉเจพ เจ เฉฐเจค เจตเฉเจฒเฉ เจฎเฉเจฐเจพ เจธเจพเจฅเฉ เจฌเจฃเฉเจเจพเฅค
เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจจเฉ เจฎเฉเจฐเฉ เจ เฉฐเจฆเจฐ เจนเจฐเจฟ-เจจเจพเจฎ เจชเฉฑเจเจพ เจเจฐ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ เจนเฉ เจคเฉ เจนเจฐเจฟ-เจนเจฐเจฟ-เจจเจพเจฎ เจ เฉฐเจค เจตเฉเจฒเฉ เจฎเฉเจฐเจพ เจธเจพเจฅเฉ เจฌเจฃเฉเจเจพ,
เจเจฟเจฅเฉ เจชเฉเจคเฉเจฐ เจเจพเจ เจเจธเจคเฉเจฐเฉ เจเฉเจ เจญเฉ เจฎเจฆเจฆเจเจพเจฐ เจจเจนเฉเจ เจฌเจฃเจฆเจพ, เจเจฅเฉ เจนเจฐเจฟ-เจนเจฐเจฟ-เจจเจพเจฎ เจจเฉ เจนเฉ เจเฉเจกเจพเจฃเจพ เจนเฉเฅค
เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจงเฉฐเจจ เจงเฉฐเจจ เจนเฉ, เจจเจฟเจฐเจฒเฉเจช เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจฐเฉเจช เจนเฉ, เจเจฟเจธ เจตเจฟเจ เจฒเฉเจจ เจนเฉ เจเฉ เจฎเฉเจ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจธเจฟเจฎเจฐเจฆเจพ เจนเจพเจเฅค
เจฎเฉเจฐเจพ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ, เจฎเฉเจฐเจพ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจฌเจนเฉเจค เจชเจฟเจเจฐเจพ เจฒเฉฑเจเจฆเจพ เจนเฉ, เจเฉเจฐเฉ เจคเฉเจ เจฌเจฟเจจเจพ เจฎเฉเจ เจฐเจนเจฟ เจจเจนเฉเจ เจธเจเจฆเจพ เฅฅเฉจเฅฅ
เจเจฟเจจเฉเจนเจพเจ เจจเฉ, เจเจฟเจจเฉเจนเจพเจ เจจเฉ เจเฉเจฐเฉ เจฎเจนเจพเจชเฉเจฐเจ เจฆเจพ เจฆเจฐเจธเจจ เจจเจนเฉเจ เจเฉเจคเจพ,
เจเจนเจจเจพเจ เจฆเจพ เจเจจเจฎ เจฌเฉ-เฉเจพเจเจฆเจพ, เจฌเฉ-เฉเจพเจเจฆเจพ เจเจฟเจ, เจคเฉ เจเจนเจจเจพเจ เจจเฉ เจเฉเจตเจจ เจตเจฟเจ เจฐเจฅ เจเจตเจพ เจฒเจฟเจเฅค
เจเจนเจจเจพเจ เจจเฉ เจเจชเจฃเจพ เจเจจเจฎ เจตเจฟเจ เจฐเจฅ เจ เจเจพเจฐเจฅ เจเจตเจพ เจฒเจฟเจ, เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจจเจพเจฒเฉเจ เจเฉเฉฑเจเฉ เจนเฉเจ เจเจน เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจเจคเจฎเจ เจฎเฉเจคเฉ เจฎเจฐ เจเจเฅค
เจนเจฟเจฐเจฆเฉ-เจเจฐ เจตเจฟเจ เจเฉเจฎเจคเฉ เจจเจพเจฎ-เจฐเจคเจจ เจนเฉเฉฐเจฆเจฟเจเจ เจญเฉ เจเจน เจฌเจฆ-เจจเจธเฉเจฌ เจฎเจฐเฉเฉฐ-เจฎเจฐเฉเฉฐ เจเจฐเจฆเฉ เจฐเจนเฉ, เจคเฉ, เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจคเฉเจ เจตเจฟเจเฉเฉเฉ เจฐเจนเฉเฅค
เจฐเฉฑเจฌ เจเจฐ เจเฉ เจคเฉเจธเจพเจ เจเจนเจจเจพเจ เจฆเจพ เจฆเจฐเจธเจจ เจจเจพเจน เจเจฐเจจเจพ เจเจฟเจจเฉเจนเจพเจ เจฎเจจเฉเฉฑเจเจพเจ เจจเฉ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจจเจนเฉเจ เจธเจฟเจฎเจฐเจฟเจ,
เจคเฉ เจเจฟเจจเฉเจนเจพเจ เจจเฉ เจเฉเจฐเฉ เจฎเจนเจพเจชเฉเจฐเจ เจฆเจพ เจฆเจฐเจธเจจ, เจฆเจฐเจธเจจ เจจเจนเฉเจ เจเฉเจคเจพ เฅฅเฉฉเฅฅ
เจฎเฉเจ เจจเจฟเจฎเจพเจฃเจพ เจชเจชเฉเจนเจพ, เจจเจฟเจฎเจพเจฃเจพ เจชเจชเฉเจนเจพ เจนเจพเจ เจคเฉ เจฎเฉเจ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจชเจพเจธ เจฌเฉเจจเจคเฉ เจเจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ,
เจเจฟ เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจฎเฉเจฐเจพ เจชเจฟเจเจฐเจพ เจเฉเจฐเฉ เจฎเจฟเจฒเจพ, เจเฉเจฐเฉ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจจเฉเฉฐ เจฎเจฟเจฒ เจเฉ เจฎเฉเจ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ เจญเจเจคเฉ เจเจฐเจพเจเจเจพเฅค
เจเฉเจฐเฉ เจจเฉเฉฐ เจฎเจฟเจฒ เจเฉ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ เจญเจเจคเฉ เจ เจธเฉเจ เจคเจฆเฉเจ เจนเฉ เจเจฐ เจธเจเจฆเฉ เจนเจพเจ เจเจฆเฉเจ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจเจฟเจฐเจชเจพ เจเจฐเจฆเจพ เจนเฉเฅค
เจเฉเจฐเฉ เจคเฉเจ เจฌเจฟเจจเจพ เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจเฉเจ เจนเฉเจฐ เจฎเจฆเจฆเจเจพเจฐ เจจเจนเฉเจ เจฆเจฟเฉฑเจธเจฆเจพ, เจเฉเจฐเฉ เจนเฉ เจฎเฉเจฐเฉ เฉเจฟเฉฐเจฆเจเฉ (เจฆเจพ เจเจธเจฐเจพ) เจนเฉเฅค
เจจเจพเจจเจ เจเจเจฆเจพ เจนเฉ- เจเจฟ เจเฉเจฐเฉ เจจเฉ เจฎเฉเจฐเฉ เจนเจฟเจฐเจฆเฉ เจนเจฐเจฟ-เจจเจพเจฎ เจชเฉฑเจเจพ เจเฉเจคเจพ เจนเฉ เจเฉ เจธเจฆเจพ เจเจพเจเจฎ เจฐเจนเจฟเจฃ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉเฅค
เจฎเฉเจ เจจเจฟเจฎเจพเจฃเจพ เจชเจชเฉเจนเจพ, เจจเจฟเจฎเจพเจฃเจพ เจชเจชเฉเจนเจพ เจนเจพเจ เจคเฉ เจฎเฉเจ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจชเจพเจธ เจฌเฉเจจเจคเฉ เจเจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ เฅฅเฉชเฅฅเฉฉเฅฅ
Spanish Translation:
Wadajans, Mejl Guru Ram Das, Cuarto Canal Divino.
El Seรฑor, el Guru Verdadero, el Seรฑor, el Guru Verdadero, si solamente pudiera encontrar al verdadero Guru pues sus pies de loto son lo mรกs placentero para mรญ.
La obscuridad de mi ignorancia fue disipada cuando el Guru aplicรณ la gota sanadora de la sabidurรญa espiritual en mis ojos.
El verdadero Guru ha aplicado la gota sanadora de la sabidurรญa espiritual en mis ojos y la obscuridad de mi ignorancia ha sido disipada.
Sirviendo al Guru he obtenido el estatus supremo, ahora medito en el seรฑor con cada bocado y cada respiraciรณn.
Aquรฉllos sobre los que el Se;or Dios ha posado y conferido su gracia estรกn comprometidos al servicio del verdadero Guru.
El Seรฑor, el Verdadero Guru, si sรณlo pudiera conocer al verdadero Guru pues sus pies de loto son lo mรกs placentero para mรญ. (1)
Aรฑoro encontrar a mi Guru Verdadero, oh Seรฑor; amo los Pies de mi Guru. Mi Guru Verdadero es mi Bienamado; no puedo vivir
sin el Guru, pues de รl recibo el Nombre del Seรฑor, el Nombre que me socorra al final.
Sรญ, me socorra al final, y yo alabo siempre al Nombre del Seรฑor por la Gracia del Guru.
Ahรญ donde ni mi hijo ni mi esposa irรกn conmigo,
ahรญ el Seรฑor me acompaรฑarรก. Bendito, Bendito es el Guru Verdadero, el Inmaculado,
el Dios Todopoderoso; Encontrรกndolo, medito en el Nombre del Seรฑor. Mi Guru Verdadero, mi Guru Verdadero es mi Bienamado; sin รl no puedo vivir. (2)
Quienes no tuvieron la Visiรณn, la Bendita Visiรณn del Darshan del Verdadero Guru,
del Purusha, desperdiciaron, sรญ, desperdiciaron en vano su forma humana.
Desperdiciaron sus vidas, esos falsos cรญnicos y se arrepintieron al tener que encarar la muerte.
Tenรญan la Joya en sus meros hogares, pero los pobres desafortunados permanecieron hambrientos y se alejaron del Seรฑor.
Oh Dios, no me dejes ver a quienes no meditan en el Nombre del Seรฑor, Jar, Jar
y quienes no han tenido la Bendita Visiรณn, la Bendita Visiรณn del Darshan del Guru Verdadero, el Purusha. (3)
Soy como el pรกjaro Cuclillo, y como el Cuclillo, humildemente Te ruego, oh Seรฑor,
llรฉvame hasta mi Bienamado Guru para que dedique mi vida a Su Servicio.
Alabo al Seรฑor Jar, Jar, sirvo al Verdadero Guru y el Seรฑor me confiere Su Gracia,
pues sin el Guru, no tengo a ningรบn otro amigo, el Guru, el Verdadero Guru es mi Respiraciรณn Vital.
Dice Nanak, el Guru me ha bendecido con el Naam, el Nombre Eterno del Seรฑor, Jar, Jar.
Como el pรกjaro Cuclillo, humildemente ofrezco mi oraciรณn al Seรฑor. (4-3)
Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Todayโs Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib
Monday, 2 January 2023