Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar
Thursday, 24 October 2024
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ – ਅੰਗ 556
Raag Bihaagraa – Ang 556
ਸਲੋਕ ਮਃ ੩ ॥
ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਹੁਕਮੇ ਆਵਦਾ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਹੁਕਮੇ ਜਾਇ ॥
ਜੇ ਕੋ ਮੂਰਖੁ ਆਪਹੁ ਜਾਣੈ ਅੰਧਾ ਅੰਧੁ ਕਮਾਇ ॥
ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੁ ਕੋ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੁਝੈ ਜਿਸ ਨੋ ਕਿਰਪਾ ਕਰੇ ਰਜਾਇ ॥੧॥
ਮਃ ੩ ॥
ਸੋ ਜੋਗੀ ਜੁਗਤਿ ਸੋ ਪਾਏ ਜਿਸ ਨੋ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥
ਤਿਸੁ ਜੋਗੀ ਕੀ ਨਗਰੀ ਸਭੁ ਕੋ ਵਸੈ ਭੇਖੀ ਜੋਗੁ ਨ ਹੋਇ ॥
ਨਾਨਕ ਐਸਾ ਵਿਰਲਾ ਕੋ ਜੋਗੀ ਜਿਸੁ ਘਟਿ ਪਰਗਟੁ ਹੋਇ ॥੨॥
English Transliteration:
salok mahalaa 3 |
sabh kichh hukame aavadaa sabh kichh hukame jaae |
je ko moorakh aapahu jaanai andhaa andh kamaae |
naanak hukam ko guramukh bujhai jis no kirapaa kare rajaae |1|
mahalaa 3 |
so jogee jugat so paae jis no guramukh naam paraapat hoe |
tis jogee kee nagaree sabh ko vasai bhekhee jog na hoe |
naanak aisaa viralaa ko jogee jis ghatt paragatt hoe |2|
Devanagari:
सलोक मः ३ ॥
सभु किछु हुकमे आवदा सभु किछु हुकमे जाइ ॥
जे को मूरखु आपहु जाणै अंधा अंधु कमाइ ॥
नानक हुकमु को गुरमुखि बुझै जिस नो किरपा करे रजाइ ॥१॥
मः ३ ॥
सो जोगी जुगति सो पाए जिस नो गुरमुखि नामु परापति होइ ॥
तिसु जोगी की नगरी सभु को वसै भेखी जोगु न होइ ॥
नानक ऐसा विरला को जोगी जिसु घटि परगटु होइ ॥२॥
Hukamnama Sahib Translations
English Translation:
Salok, Third Mehl:
Everything comes by the Lord’s Will, and everything goes by the Lord’s Will.
If some fool believes that he is the creator, he is blind, and acts in blindness.
O Nanak, the Gurmukh understands the Hukam of the Lord’s Command; the Lord showers His Mercy upon him. ||1||
Third Mehl:
He alone is a Yogi, and he alone finds the Way, who, as Gurmukh, obtains the Naam.
In the body-village of that Yogi are all blessings; this Yoga is not obtained by outward show.
O Nanak, such a Yogi is very rare; the Lord is manifest in his heart. ||2||
Punjabi Translation:
ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਵਿਚ ਹੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਤੇ ਹੁਕਮ ਵਿਚ ਹੀ ਚਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
ਜੇ ਕੋਈ ਮੂਰਖ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ (ਵੱਡਾ) ਸਮਝ ਲੈਂਦਾ ਹੈ (ਤਾਂ ਸਮਝੋ) ਉਹ ਅੰਨ੍ਹਾ ਅੰਨ੍ਹਿਆਂ ਵਾਲਾ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਹੇ ਨਾਨਕ! ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਤੇ ਆਪਣੀ ਰਜ਼ਾ ਵਿਚ ਪ੍ਰਭੂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਕੋਈ ਵਿਰਲਾ ਗੁਰਮੁਖ ਹੁਕਮ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਦਾ ਹੈ ॥੧॥
ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਸਤਿਗੁਰੂ ਦੇ ਸਨਮੁਖ ਹੋ ਕੇ ਨਾਮ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, (ਸਮਝੋ) ਉਹ ਸੱਚਾ ਜੋਗੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਜੋਗ ਦੀ ਜਾਚ ਆਈ ਹੈ।
ਐਸੇ ਜੋਗੀ ਦੇ ਸਰੀਰ (ਰੂਪ) ਨਗਰ ਵਿਚ ਹਰੇਕ (ਗੁਣ) ਵੱਸਦਾ ਹੈ ਪਰ ਸਿਰਫ਼ ਭੇਖ ਕਰ ਕੇ ਜੋਗੀ ਬਨਣ ਵਾਲਾ ਪ੍ਰਭੂ-ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।
ਹੇ ਨਾਨਕ! ਜਿਸ ਦੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿਚ ਪ੍ਰਭੂ ਪ੍ਰਤੱਖ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਇਹੋ ਜਿਹਾ ਕੋਈ ਵਿਰਲਾ ਜੋਗੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ॥੨॥
Spanish Translation:
Slok, Mejl Guru Amar Das, Tercer Canal Divino.
Todo viene a existir a través de la Voluntad del Señor, y todo es disuelto también a través de Su Voluntad.
Si uno, en su ignorancia, se enorgullece de sí mismo, él comete la más obscura de las acciones.
Dice Nanak, excepcional es aquél a quien le es revelada la Voluntad del Señor, por Su Placer y Misericordia. (1)
Mejl Guru Amar Das, Tercer Canal Divino.
Él es el Yogui, sí, sólo él conoce el Camino, aquél que obtiene el Nombre del Señor por la Gracia del Guru.
En él están todos los Tesoros, pero con una actitud pretenciosa uno no logra el Estado de Verdadera Yoga.
Dice Nanak, único es el Yogui que puede ver la Presencia del Señor en su corazón. (2)
Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Today’s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib
Thursday, 24 October 2024