Categories
Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib 27 May 2022 | Mukhwak โ€“ Todayโ€™s Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar

Friday, 27 May 2022

เจฐเจพเจ—เฉ เจ—เฉ‚เจœเจฐเฉ€ โ€“ เจ…เฉฐเจ— 518

Raag Gujri โ€“ Ang 518

เจธเจฒเฉ‹เจ• เจฎเจƒ เฉซ เฅฅ

เจธเจพเจœเจจ เจคเฉ‡เจฐเฉ‡ เจšเจฐเจจ เจ•เฉ€ เจนเฉ‹เจ‡ เจฐเจนเจพ เจธเจฆ เจงเฉ‚เจฐเจฟ เฅฅ

เจจเจพเจจเจ• เจธเจฐเจฃเจฟ เจคเฉเจนเจพเจฐเฉ€เจ† เจชเฉ‡เจ–เจ‰ เจธเจฆเจพ เจนเจœเฉ‚เจฐเจฟ เฅฅเฉงเฅฅ

เจฎเจƒ เฉซ เฅฅ

เจชเจคเจฟเจค เจชเฉเจจเฉ€เจค เจ…เจธเฉฐเจ– เจนเฉ‹เจนเจฟ เจนเจฐเจฟ เจšเจฐเจฃเฉ€ เจฎเจจเฉ เจฒเจพเจ— เฅฅ

เจ…เจ เจธเจ เจฟ เจคเฉ€เจฐเจฅ เจจเจพเจฎเฉ เจชเฉเจฐเจญ เจœเจฟเจธเฉ เจจเจพเจจเจ• เจฎเจธเจคเจ•เจฟ เจญเจพเจ— เฅฅเฉจเฅฅ

เจชเจ‰เฉœเฉ€ เฅฅ

เจจเจฟเจค เจœเจชเฉ€เจ เจธเจพเจธเจฟ เจ—เจฟเจฐเจพเจธเจฟ เจจเจพเจ‰ เจชเจฐเจตเจฆเจฟเจ—เจพเจฐ เจฆเจพ เฅฅ

เจœเจฟเจธ เจจเฉ‹ เจ•เจฐเฉ‡ เจฐเจนเฉฐเจฎ เจคเจฟเจธเฉ เจจ เจตเจฟเจธเจพเจฐเจฆเจพ เฅฅ

เจ†เจชเจฟ เจ‰เจชเจพเจตเจฃเจนเจพเจฐ เจ†เจชเฉ‡ เจนเฉ€ เจฎเจพเจฐเจฆเจพ เฅฅ

เจธเจญเฉ เจ•เจฟเจ›เฉ เจœเจพเจฃเฉˆ เจœเจพเจฃเฉ เจฌเฉเจเจฟ เจตเฉ€เจšเจพเจฐเจฆเจพ เฅฅ

เจ…เจจเจฟเจ• เจฐเฉ‚เจช เจ–เจฟเจจ เจฎเจพเจนเจฟ เจ•เฉเจฆเจฐเจคเจฟ เจงเจพเจฐเจฆเจพ เฅฅ

เจœเจฟเจธ เจจเฉ‹ เจฒเจพเจ‡ เจธเจšเจฟ เจคเจฟเจธเจนเจฟ เจ‰เจงเจพเจฐเจฆเจพ เฅฅ

เจœเจฟเจธ เจฆเฉˆ เจนเฉ‹เจตเฉˆ เจตเจฒเจฟ เจธเฉ เจ•เจฆเฉ‡ เจจ เจนเจพเจฐเจฆเจพ เฅฅ

เจธเจฆเจพ เจ…เจญเจ—เฉ เจฆเฉ€เจฌเจพเจฃเฉ เจนเฉˆ เจนเจ‰ เจคเจฟเจธเฉ เจจเจฎเจธเจ•เจพเจฐเจฆเจพ เฅฅเฉชเฅฅ

English Transliteration:

salok mahalaa 5 |

saajan tere charan kee hoe rahaa sad dhoor |

naanak saran tuhaareea pekhau sadaa hajoor |1|

mahalaa 5 |

patit puneet asankh hohi har charanee man laag |

atthasatth teerath naam prabh jis naanak masatak bhaag |2|

paurree |

nit japeeai saas giraas naau paravadigaar daa |

jis no kare raham tis na visaaradaa |

aap upaavanahaar aape hee maaradaa |

sabh kichh jaanai jaan bujh veechaaradaa |

anik roop khin maeh kudarat dhaaradaa |

jis no laae sach tiseh udhaaradaa |

jis dai hovai val su kade na haaradaa |

sadaa abhag deebaan hai hau tis namasakaaradaa |4|

Devanagari:

เคธเคฒเฅ‹เค• เคฎเคƒ เฅซ เฅฅ

เคธเคพเคœเคจ เคคเฅ‡เคฐเฅ‡ เคšเคฐเคจ เค•เฅ€ เคนเฅ‹เค‡ เคฐเคนเคพ เคธเคฆ เคงเฅ‚เคฐเคฟ เฅฅ

เคจเคพเคจเค• เคธเคฐเคฃเคฟ เคคเฅเคนเคพเคฐเฅ€เค† เคชเฅ‡เค–เค‰ เคธเคฆเคพ เคนเคœเฅ‚เคฐเคฟ เฅฅเฅงเฅฅ

เคฎเคƒ เฅซ เฅฅ

เคชเคคเคฟเคค เคชเฅเคจเฅ€เคค เค…เคธเค‚เค– เคนเฅ‹เคนเคฟ เคนเคฐเคฟ เคšเคฐเคฃเฅ€ เคฎเคจเฅ เคฒเคพเค— เฅฅ

เค…เค เคธเค เคฟ เคคเฅ€เคฐเคฅ เคจเคพเคฎเฅ เคชเฅเคฐเคญ เคœเคฟเคธเฅ เคจเคพเคจเค• เคฎเคธเคคเค•เคฟ เคญเคพเค— เฅฅเฅจเฅฅ

เคชเค‰เฅœเฅ€ เฅฅ

เคจเคฟเคค เคœเคชเฅ€เค เคธเคพเคธเคฟ เค—เคฟเคฐเคพเคธเคฟ เคจเคพเค‰ เคชเคฐเคตเคฆเคฟเค—เคพเคฐ เคฆเคพ เฅฅ

เคœเคฟเคธ เคจเฅ‹ เค•เคฐเฅ‡ เคฐเคนเค‚เคฎ เคคเคฟเคธเฅ เคจ เคตเคฟเคธเคพเคฐเคฆเคพ เฅฅ

เค†เคชเคฟ เค‰เคชเคพเคตเคฃเคนเคพเคฐ เค†เคชเฅ‡ เคนเฅ€ เคฎเคพเคฐเคฆเคพ เฅฅ

เคธเคญเฅ เค•เคฟเค›เฅ เคœเคพเคฃเฅˆ เคœเคพเคฃเฅ เคฌเฅเคเคฟ เคตเฅ€เคšเคพเคฐเคฆเคพ เฅฅ

เค…เคจเคฟเค• เคฐเฅ‚เคช เค–เคฟเคจ เคฎเคพเคนเคฟ เค•เฅเคฆเคฐเคคเคฟ เคงเคพเคฐเคฆเคพ เฅฅ

เคœเคฟเคธ เคจเฅ‹ เคฒเคพเค‡ เคธเคšเคฟ เคคเคฟเคธเคนเคฟ เค‰เคงเคพเคฐเคฆเคพ เฅฅ

เคœเคฟเคธ เคฆเฅˆ เคนเฅ‹เคตเฅˆ เคตเคฒเคฟ เคธเฅ เค•เคฆเฅ‡ เคจ เคนเคพเคฐเคฆเคพ เฅฅ

เคธเคฆเคพ เค…เคญเค—เฅ เคฆเฅ€เคฌเคพเคฃเฅ เคนเฅˆ เคนเค‰ เคคเคฟเคธเฅ เคจเคฎเคธเค•เคพเคฐเคฆเคพ เฅฅเฅชเฅฅ

Hukamnama Sahib Translations

English Translation:

Salok, Fifth Mehl:

O Friend, I pray that I may remain forever the dust of Your Feet.

Nanak has entered Your Sanctuary, and beholds You ever-present. ||1||

Fifth Mehl:

Countless sinners become pure, by fixing their minds on the Feet of the Lord.

The Name of God is the sixty-eight holy places of pilgrimage, O Nanak, for one who has such destiny written upon his forehead. ||2||

Pauree:

With every breath and morsel of food, chant the Name of the Lord, the Cherisher.

The Lord does not forget one upon whom He has bestowed His Grace.

He Himself is the Creator, and He Himself destroys.

The Knower knows everything; He understands and contemplates.

By His creative power, He assumes numerous forms in an instant.

One whom the Lord attaches to the Truth is redeemed.

One who has God on his side is never conquered.

His Court is eternal and imperishable; I humbly bow to Him. ||4||

Punjabi Translation:

เจนเฉ‡ เจธเฉฑเจœเจฃ! เจฎเฉˆเจ‚ เจธเจฆเจพ เจคเฉ‡เจฐเฉ‡ เจชเฉˆเจฐเจพเจ‚ เจฆเฉ€ เฉ™เจพเจ• เจนเฉ‹เจ‡เจ† เจฐเจนเจพเจ‚,

เจจเจพเจจเจ• เจ…เจฐเจฆเจพเจธเจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจธเจฐเจจ เจชเจฟเจ† เจฐเจนเจพเจ‚ เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจนเฉ€ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ…เฉฐเจ—-เจธเฉฐเจ— เจตเฉ‡เจ–เจพเจ‚ เฅฅเฉงเฅฅ

(เจตเจฟเจ•เจพเจฐเจพเจ‚ เจตเจฟเจš) เจกเจฟเฉฑเจ—เฉ‡ เจนเฉ‹เจ เจญเฉ€ เจฌเฉ‡เจ…เฉฐเจค เจœเฉ€เจต เจชเจตเจฟเจคเฉเจฐ เจนเฉ‹ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจ เจœเฉ‡ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเจพ เจฎเจจ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจฆเฉ‡ เจšเจฐเจจเจพเจ‚ เจตเจฟเจš เจฒเฉฑเจ— เจœเจพเจ,

เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจนเฉ€ เจ…เจ เจพเจนเจ  เจคเฉ€เจฐเจฅ เจนเฉˆ, เจชเจฐ, เจนเฉ‡ เจจเจพเจจเจ•! (เจ‡เจน เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจฟเจฒเจฆเจพ เจนเฉˆ) เจœเจฟเจธ เจฆเฉ‡ เจฎเฉฑเจฅเฉ‡ เจคเฉ‡ เจญเจพเจ— (เจฒเจฟเจ–เฉ‡) เจนเจจ เฅฅเฉจเฅฅ

เจชเจพเจฒเจฃเจนเจพเจฐ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจฐเฉ‹เฉ› เจธเจพเจน เจฒเฉˆเจ‚เจฆเจฟเจ†เจ‚ เจคเฉ‡ เจ–เจพเจ‚เจฆเจฟเจ†เจ‚ เจนเจฐ เจตเฉ‡เจฒเฉ‡ เจœเจชเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆ,

เจ‰เจน เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจœเจฟเจธ เจฌเฉฐเจฆเฉ‡ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจฎเจฟเจนเจฐ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆ เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ (เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจฎเจจเฉ‹เจ‚) เจญเฉเจฒเจพเจ‚เจฆเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚,

เจ‰เจน เจ†เจช เจœเฉ€เจตเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉˆเจฆเจพ เจ•เจฐเจจ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉˆ เจคเฉ‡ เจ†เจช เจนเฉ€ เจฎเจพเจฐเจฆเจพ เจนเฉˆ,

เจ‰เจน เจ…เฉฐเจคเจฐเจœเจพเจฎเฉ€ (เจœเฉ€เจตเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจฆเจฟเจฒ เจฆเฉ€) เจนเจฐเฉ‡เจ• เจ—เฉฑเจฒ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเฉˆ เจคเฉ‡ เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฎเจ เจ•เฉ‡ (เจ‰เจธ เจคเฉ‡) เจตเจฟเจšเจพเจฐ เจญเฉ€ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆ,

เจ‡เจ• เจชเจฒเจ• เจตเจฟเจš เจ•เฉเจฆเจฐเจคเจฟ เจฆเฉ‡ เจ…เจจเฉ‡เจ•เจพเจ‚ เจฐเฉ‚เจช เจฌเจฃเจพ เจฆเฉ‡เจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ,

เจœเจฟเจธ เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจน เจธเฉฑเจš เจตเจฟเจš เจœเฉ‹เฉœเจฆเจพ เจนเฉˆ เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ (เจตเจฟเจ•เจพเจฐเจพเจ‚ เจคเฉ‹เจ‚) เจฌเจšเจพ เจฒเฉˆเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค

เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจœเจฟเจธ เจœเฉ€เจต เจฆเฉ‡ เจชเฉฑเจ– เจตเจฟเจš เจนเฉ‹ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ‰เจน เจœเฉ€เจต (เจตเจฟเจ•เจพเจฐเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจพเจฌเฉ‚ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจฌเจพเฉ›เฉ€) เจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจฐเจฆเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚,

เจ‰เจธ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจฆเจพ เจฆเจฐเจฌเจพเจฐ เจธเจฆเจพ เจ…เจŸเฉฑเจฒ เจนเฉˆ, เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเจฎเจธเจ•เจพเจฐ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เฅฅเฉชเฅฅ

Spanish Translation:

Slok, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino.

Oh Amigo, aรฑoro volverme el Polvo de Tus Pies.

Dice Nanak, oh Seรฑor, busco Tu Refugio y veo por siempre Tu Presencia. (1)

Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino.

Millones de seres malvados se purifican a los Pies del Seรฑor. El mรฉrito del peregrinaje a todos los lugares santos se encuentra tan sรณlo

en el Nombre del Seรฑor, pero รบnicamente Lo obtiene aquรฉl que lo tiene asรญ asignado en su Destino. (2)

Pauri

Con cada respiraciรณn y con cada bocado canta el Nombre del Seรฑor,

ร‰l es quien te sostiene siempre.

Aquรฉl sobre quien reside Su Gracia, nunca es abandonado por Dios,

ร‰l Mismo crea y ร‰l Mismo destruye.

ร‰l lo conoce todo, ร‰l entiende y contempla.

Por Su Poder Creativo asume muchas formas en un instante.

Aquรฉl a quien ร‰l atrae a Su Verdad, lo redime, al lado de quien ร‰l estรฉ,

nunca pierde, pues Eterna es Su Corte y ante ร‰l me postro siempre. (4)

Daily Hukamnama Sahib

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Todayโ€™s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib

Friday, 27 May 2022

Daily Hukamnama Sahib 8 September 2021 Sri Darbar Sahib