Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar
Wednesday, 26 January 2022
เจฐเจพเจเฉ เจตเจกเจนเฉฐเจธเฉ – เจ เฉฐเจ 558
Raag Vadhans – Ang 558
เจตเจกเจนเฉฐเจธเฉ เจฎเจนเจฒเจพ เฉฉ เจเจฐเฉ เฉง เฅฅ
เฉด เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจชเฉเจฐเจธเจพเจฆเจฟ เฅฅ
เจฎเจจเจฟ เจฎเฉเจฒเฉ เจธเจญเฉ เจเจฟเจเฉ เจฎเฉเจฒเจพ เจคเจจเจฟ เจงเฉเจคเฉ เจฎเจจเฉ เจนเจเจพ เจจ เจนเฉเจ เฅฅ
เจเจน เจเจเจคเฉ เจญเจฐเจฎเจฟ เจญเฉเจฒเจพเจเจ เจตเจฟเจฐเจฒเจพ เจฌเฉเจเฉ เจเฉเจ เฅฅเฉงเฅฅ
เจเจชเจฟ เจฎเจจ เจฎเฉเจฐเฉ เจคเฉ เจเจเฉ เจจเจพเจฎเฉ เฅฅ
เจธเจคเจเฉเจฐเจฟ เจฆเฉเจ เจฎเฉ เจเจ เจเจนเฉ เจจเจฟเจงเจพเจจเฉ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ เฅฅ
เจธเจฟเจงเจพ เจเฉ เจเจธเจฃ เจเฉ เจธเจฟเจเฉ เจเฉฐเจฆเฉเจฐเฉ เจตเจธเจฟ เจเจฐเจฟ เจเจฎเจพเจ เฅฅ
เจฎเจจ เจเฉ เจฎเฉเจฒเฉ เจจ เจเจคเจฐเฉ เจนเจเจฎเฉ เจฎเฉเจฒเฉ เจจ เจเจพเจ เฅฅเฉจเฅฅ
เจเจธเฉ เจฎเจจ เจเจ เจนเฉเจฐเฉ เจธเฉฐเจเจฎเฉ เจเฉ เจจเจพเจนเฉ เจตเจฟเจฃเฉ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจเฉ เจธเจฐเจฃเจพเจ เฅฅ
เจธเจคเจเฉเจฐเจฟ เจฎเจฟเจฒเจฟเจ เจเจฒเจเฉ เจญเจ เจเจนเจฃเจพ เจเจฟเจเฉ เจจ เจเจพเจ เฅฅเฉฉเฅฅ
เจญเจฃเจคเจฟ เจจเจพเจจเจเฉ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจเจ เจฎเจฟเจฒเจฆเฉ เจฎเจฐเฉ เจเฉเจฐ เจเฉ เจธเจฌเจฆเจฟ เจซเจฟเจฐเจฟ เจเฉเจตเฉ เจเฉเจ เฅฅ
เจฎเจฎเจคเจพ เจเฉ เจฎเจฒเฉ เจเจคเจฐเฉ เจเจนเฉ เจฎเจจเฉ เจนเจเจพ เจนเฉเจ เฅฅเฉชเฅฅเฉงเฅฅ
English Transliteration:
vaddahans mahalaa 3 ghar 1 |
ik oankaar satigur prasaad |
man mailai sabh kichh mailaa tan dhotai man hachhaa na hoe |
eih jagat bharam bhulaaeaa viralaa boojhai koe |1|
jap man mere too eko naam |
satagur deea mo kau ehu nidhaan |1| rahaau |
sidhaa ke aasan je sikhai indree vas kar kamaae |
man kee mail na utarai haumai mail na jaae |2|
eis man kau hor sanjam ko naahee vin satigur kee saranaae |
satagur miliai ulattee bhee kahanaa kichhoo na jaae |3|
bhanat naanak satigur kau milado marai gur kai sabad fir jeevai koe |
mamataa kee mal utarai ihu man hachhaa hoe |4|1|
Devanagari:
เคตเคกเคนเคเคธเฅ เคฎเคนเคฒเคพ เฅฉ เคเคฐเฅ เฅง เฅฅ
เฉด เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคชเฅเคฐเคธเคพเคฆเคฟ เฅฅ
เคฎเคจเคฟ เคฎเฅเคฒเฅ เคธเคญเฅ เคเคฟเคเฅ เคฎเฅเคฒเคพ เคคเคจเคฟ เคงเฅเคคเฅ เคฎเคจเฅ เคนเคเคพ เคจ เคนเฅเค เฅฅ
เคเคน เคเคเคคเฅ เคญเคฐเคฎเคฟ เคญเฅเคฒเคพเคเค เคตเคฟเคฐเคฒเคพ เคฌเฅเคเฅ เคเฅเค เฅฅเฅงเฅฅ
เคเคชเคฟ เคฎเคจ เคฎเฅเคฐเฅ เคคเฅ เคเคเฅ เคจเคพเคฎเฅ เฅฅ
เคธเคคเคเฅเคฐเคฟ เคฆเฅเค เคฎเฅ เคเค เคเคนเฅ เคจเคฟเคงเคพเคจเฅ เฅฅเฅงเฅฅ เคฐเคนเคพเค เฅฅ
เคธเคฟเคงเคพ เคเฅ เคเคธเคฃ เคเฅ เคธเคฟเคเฅ เคเคเคฆเฅเคฐเฅ เคตเคธเคฟ เคเคฐเคฟ เคเคฎเคพเค เฅฅ
เคฎเคจ เคเฅ เคฎเฅเคฒเฅ เคจ เคเคคเคฐเฅ เคนเคเคฎเฅ เคฎเฅเคฒเฅ เคจ เคเคพเค เฅฅเฅจเฅฅ
เคเคธเฅ เคฎเคจ เคเค เคนเฅเคฐเฅ เคธเคเคเคฎเฅ เคเฅ เคจเคพเคนเฅ เคตเคฟเคฃเฅ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคเฅ เคธเคฐเคฃเคพเค เฅฅ
เคธเคคเคเฅเคฐเคฟ เคฎเคฟเคฒเคฟเค เคเคฒเคเฅ เคญเค เคเคนเคฃเคพ เคเคฟเคเฅ เคจ เคเคพเค เฅฅเฅฉเฅฅ
เคญเคฃเคคเคฟ เคจเคพเคจเคเฅ เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคเค เคฎเคฟเคฒเคฆเฅ เคฎเคฐเฅ เคเฅเคฐ เคเฅ เคธเคฌเคฆเคฟ เคซเคฟเคฐเคฟ เคเฅเคตเฅ เคเฅเค เฅฅ
เคฎเคฎเคคเคพ เคเฅ เคฎเคฒเฅ เคเคคเคฐเฅ เคเคนเฅ เคฎเคจเฅ เคนเคเคพ เคนเฅเค เฅฅเฅชเฅฅเฅงเฅฅ
Hukamnama Sahib Translations
English Translation:
Wadahans, Third Mehl, First House:
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
When the mind is filthy, everything is filthy; by washing the body, the mind is not cleaned.
This world is deluded by doubt; how rare are those who understand this. ||1||
O my mind, chant the One Name.
The True Guru has given me this treasure. ||1||Pause||
Even if one learns the Yogic postures of the Siddhas, and holds his sexual energy in check,
still, the filth of the mind is not removed, and the filth of egotism is not eliminated. ||2||
This mind is not controlled by any other discipline, except the Sanctuary of the True Guru.
Meeting the True Guru, one is transformed beyond description. ||3||
Prays Nanak, one who dies upon meeting the True Guru, shall be rejuvenated through the Word of the Guru’s Shabad.
The filth of his attachment and possessiveness shall depart, and his mind shall become pure. ||4||1||
Punjabi Translation:
เจฐเจพเจ เจตเจกเจนเฉฐเจธ, เจเจฐ เฉง เจตเจฟเฉฑเจ เจเฉเจฐเฉ เจ เจฎเจฐเจฆเจพเจธ เจเฉ เจฆเฉ เจฌเจพเจฃเฉเฅค
เจ เจเจพเจฒ เจชเฉเจฐเจ เจเฉฑเจ เจนเฉ เจ เจคเฉ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจฟเจฐเจชเจพ เจจเจพเจฒ เจฎเจฟเจฒเจฆเจพ เจนเฉเฅค
เจเฉ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจฆเจพ เจฎเจจ (เจตเจฟเจเจพเจฐเจพเจ เจจเจพเจฒ) เจฎเฉเจฒเจพ เจนเฉ เจคเจพเจ เจธเจญ เจเฉเจ เจฎเฉเจฒเจพ เจนเฉ เจ เจคเฉ เจเจถเจจเจพเจจ เจเจฐเจพเจฃ เจจเจพเจฒ เจฎเจจ เจชเจตเจฟเจคเฉเจฐ เจจเจนเฉเจ เจนเฉ เจธเจเจฆเจพเฅค
เจชเจฐ เจเจน เจธเฉฐเจธเจพเจฐ เจญเฉเจฒเฉเจเฉ เจตเจฟเจ เจชเฉ เจเฉ เจเฉเจฐเจพเจนเฉ เจคเฉเจฐเจฟเจ เจเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉ, เจเฉเจ เจตเจฟเจฐเจฒเจพ เจนเฉ (เจเจธ เจธเฉฑเจเจพเจ เจจเฉเฉฐ) เจธเจฎเจเจฆเจพ เจนเฉ เฅฅเฉงเฅฅ
เจนเฉ เจฎเฉเจฐเฉ เจฎเจจ! เจคเฉเฉฐ เจธเจฟเจฐเฉ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจเจ เจจเจพเจฎ เจนเฉ เจเจชเจฟเจ เจเจฐเฅค
เจเจน (เจจเจพเจฎ-) เฉเฉเจพเจจเจพ เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจเฉเจฐเฉ เจจเฉ เจฌเฉเจถเจฟเจ เจนเฉ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ เฅฅ
เจเฉ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจเจฐเจพเจฎเจพเจคเฉ เจเฉเจเฉเจเจ เจตเจพเจฒเฉ เจเจธเจฃ เจเจฐเจจเฉ เจธเจฟเฉฑเจ เจฒเจ เจคเฉ เจเจพเจฎ-เจตเจพเจธเจจเจพ เจจเฉเฉฐ เจเจฟเฉฑเจค เจเฉ (เจเจธเจฃเจพเจ เจฆเฉ เจ เฉฑเจญเจฟเจเจธ เจฆเฉ) เจเจฎเจพเจ เจเจฐเจจ เจฒเฉฑเจ เจชเจ,
เจคเจพเจ เจญเฉ เจฎเจจ เจฆเฉ เจฎเฉเจฒ เจจเจนเฉเจ เจฒเจนเจฟเฉฐเจฆเฉ เจคเฉ (เจฎเจจ เจตเจฟเจเฉเจ) เจนเจเจฎเฉ เจฆเฉ เจฎเฉเจฒ เจจเจนเฉเจ เจเจพเจเจฆเฉ เฅฅเฉจเฅฅ
เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจธเจฐเจจ เจชเฉเจฃ เจคเฉเจ เจฌเจฟเจจเจพ เจนเฉเจฐ เจเฉเจ เจเจคเจจ เจเจธ เจฎเจจ เจจเฉเฉฐ เจชเจตเจฟเจคเฉเจฐ เจจเจนเฉเจ เจเจฐ เจธเจเจฆเจพเฅค
เจเฉ เจเฉเจฐเฉ เจฎเจฟเจฒ เจชเจ เจคเจพเจ เจฎเจจ เจฆเฉ เจฌเฉเจฐเจฟเจคเฉ เจธเฉฐเจธเจพเจฐ เจตเจฒเฉเจ เจเจฒเจ เจเจพเจเจฆเฉ เจนเฉ เจคเฉ เจเจธเฉ เจฌเจฃ เจเจพเจเจฆเฉ เจนเฉ เจเฉ เจฌเจฟเจเจจ เจจเจนเฉเจ เจเฉเจคเฉ เจเจพ เจธเจเจฆเฉ เฅฅเฉฉเฅฅ
เจจเจพเจจเจ เจเจเจฆเจพ เจนเฉ เจเจฟ เจเฉเจนเฉเจพ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจเฉเจฐเฉ เจจเฉเฉฐ เจฎเจฟเจฒ เจเฉ (เจตเจฟเจเจพเจฐเจพเจ เจตเจฒเฉเจ) เจ เจเฉเจน เจนเฉ เจเจพเจเจฆเจพ เจนเฉ, เจคเฉ, เจซเจฟเจฐ เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจถเจฌเจฆ เจตเจฟเจ เจเฉเฉ เจเฉ เจเจคเจฎเจ เจเฉเจตเจจ เจนเจพเจธเจฒ เจเจฐ เจฒเฉเจเจฆเจพ เจนเฉ,
(เจเจธ เจฆเฉ เจ เฉฐเจฆเจฐเฉเจ เจฎเจพเจเจ เจฆเฉ) เจฎเจฎเจคเจพ เจฆเฉ เจฎเฉเจฒ เจฒเจนเจฟ เจเจพเจเจฆเฉ เจนเฉ, เจเจธ เจฆเจพ เจเจน เจฎเจจ เจชเจตเจฟเจคเฉเจฐ เจนเฉ เจเจพเจเจฆเจพ เจนเฉ เฅฅเฉชเฅฅเฉงเฅฅ
Spanish Translation:
Wadajans, Mejl Guru Amar Das, Tercer Canal Divino.
Un Dios Creador del Universo, por la Gracia del Verdadero Guru
Si la mente estรก manchada, todo estรก manchado, pues no por baรฑar el cuerpo, la mente se limpia.
El mundo estรก siendo desviado por la duda, y extraordinario es el que conoce la Verdad. (1)
Oh mi mente, contempla el Nombre del Seรฑor,
รฉste es el Tesoro con el cual el Verdadero Guru te ha bendecido. (1-Pausa)
Si uno aprende las posturas de Yoga, y disciplina su ansia sexual,
no por eso logra eliminar la impureza de la mente, ni tampoco el cochambre del ego. (2)
Ninguna otra disciplina funciona para la mente, mรกs que el Refugio del Verdadero Guru,
Conociรฉndolo, la mente de uno es transformada y su Estado se vuelve indescriptible. (3)
Reza Nanak, conoce entonces al Guru y vive muriendo en la Palabra Eterna,
asรญ se quitarรก la suciedad del ego y tu mente se volverรก pura. (4-1)

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Today’s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib
Wednesday, 26 January 2022