Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar
Thursday, 9 March 2023
เจฐเจพเจเฉ เจฌเจฟเจฒเจพเจตเจฒเฉ – เจ เฉฐเจ 813
Raag Bilaaval – Ang 813
เจฌเจฟเจฒเจพเจตเจฒเฉ เจฎเจนเจฒเจพ เฉซ เฅฅ
เจธเฉเจ เจฎเจฒเฉเจจเฉ เจฆเฉเจจเฉ เจนเฉเจจเฉ เจเจฟเจธเฉ เจชเฉเจฐเจญเฉ เจฌเจฟเจธเจฐเจพเจจเจพ เฅฅ
เจเจฐเจจเฉเจนเจพเจฐเฉ เจจ เจฌเฉเจเจ เจเจชเฉ เจเจจเฉ เจฌเจฟเจเจพเจจเจพ เฅฅเฉงเฅฅ
เจฆเฉเจเฉ เจคเจฆเฉ เจเจฆเจฟ เจตเฉเจธเจฐเฉ เจธเฉเจเฉ เจชเฉเจฐเจญ เจเจฟเจคเจฟ เจเจ เฅฅ
เจธเฉฐเจคเจจ เจเฉ เจเจจเฉฐเจฆเฉ เจเจนเฉ เจจเจฟเจค เจนเจฐเจฟ เจเฉเจฃ เจเจพเจ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ เฅฅ
เจเจเฉ เจคเฉ เจจเฉเจเจพ เจเจฐเฉ เจจเฉเจ เจเจฟเจจ เจฎเจนเจฟ เจฅเจพเจชเฉ เฅฅ
เจเฉเจฎเจคเจฟ เจเจนเฉ เจจ เจเจพเจเจ เจ เจพเจเฉเจฐ เจชเจฐเจคเจพเจชเฉ เฅฅเฉจเฅฅ
เจชเฉเจเจค เจฒเฉเจฒเจพ เจฐเฉฐเจ เจฐเฉเจช เจเจฒเจจเฉ เจฆเจฟเจจเฉ เจเจเจ เฅฅ
เจธเฉเจชเจจเฉ เจเจพ เจธเฉเจชเจจเจพ เจญเจเจ เจธเฉฐเจเจฟ เจเจฒเจฟเจ เจเจฎเจพเจเจ เฅฅเฉฉเฅฅ
เจเจฐเจฃ เจเจพเจฐเจฃ เจธเจฎเจฐเจฅ เจชเฉเจฐเจญ เจคเฉเจฐเฉ เจธเจฐเจฃเจพเจ เฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจฆเจฟเจจเจธเฉ เจฐเฉเจฃเจฟ เจจเจพเจจเจเฉ เจเจชเฉ เจธเจฆ เจธเจฆ เจฌเจฒเจฟ เจเจพเจ เฅฅเฉชเฅฅเฉจเฉฆเฅฅเฉซเฉฆเฅฅ
English Transliteration:
bilaaval mahalaa 5 |
soee maleen deen heen jis prabh bisaraanaa |
karanaihaar na boojhee aap ganai bigaanaa |1|
dookh tade jad veesarai sukh prabh chit aae |
santan kai aanand ehu nit har gun gaae |1| rahaau |
aooche te neechaa karai neech khin meh thaapai |
keemat kahee na jaaeeai tthaakur parataapai |2|
pekhat leelaa rang roop chalanai din aaeaa |
supane kaa supanaa bheaa sang chaliaa kamaaeaa |3|
karan kaaran samarath prabh teree saranaaee |
har dinas rain naanak japai sad sad bal jaaee |4|20|50|
Devanagari:
เคฌเคฟเคฒเคพเคตเคฒเฅ เคฎเคนเคฒเคพ เฅซ เฅฅ
เคธเฅเค เคฎเคฒเฅเคจเฅ เคฆเฅเคจเฅ เคนเฅเคจเฅ เคเคฟเคธเฅ เคชเฅเคฐเคญเฅ เคฌเคฟเคธเคฐเคพเคจเคพ เฅฅ
เคเคฐเคจเฅเคนเคพเคฐเฅ เคจ เคฌเฅเคเค เคเคชเฅ เคเคจเฅ เคฌเคฟเคเคพเคจเคพ เฅฅเฅงเฅฅ
เคฆเฅเคเฅ เคคเคฆเฅ เคเคฆเคฟ เคตเฅเคธเคฐเฅ เคธเฅเคเฅ เคชเฅเคฐเคญ เคเคฟเคคเคฟ เคเค เฅฅ
เคธเคเคคเคจ เคเฅ เคเคจเคเคฆเฅ เคเคนเฅ เคจเคฟเคค เคนเคฐเคฟ เคเฅเคฃ เคเคพเค เฅฅเฅงเฅฅ เคฐเคนเคพเค เฅฅ
เคเคเฅ เคคเฅ เคจเฅเคเคพ เคเคฐเฅ เคจเฅเค เคเคฟเคจ เคฎเคนเคฟ เคฅเคพเคชเฅ เฅฅ
เคเฅเคฎเคคเคฟ เคเคนเฅ เคจ เคเคพเคเค เค เคพเคเฅเคฐ เคชเคฐเคคเคพเคชเฅ เฅฅเฅจเฅฅ
เคชเฅเคเคค เคฒเฅเคฒเคพ เคฐเคเค เคฐเฅเคช เคเคฒเคจเฅ เคฆเคฟเคจเฅ เคเคเค เฅฅ
เคธเฅเคชเคจเฅ เคเคพ เคธเฅเคชเคจเคพ เคญเคเค เคธเคเคเคฟ เคเคฒเคฟเค เคเคฎเคพเคเค เฅฅเฅฉเฅฅ
เคเคฐเคฃ เคเคพเคฐเคฃ เคธเคฎเคฐเคฅ เคชเฅเคฐเคญ เคคเฅเคฐเฅ เคธเคฐเคฃเคพเค เฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคฆเคฟเคจเคธเฅ เคฐเฅเคฃเคฟ เคจเคพเคจเคเฅ เคเคชเฅ เคธเคฆ เคธเคฆ เคฌเคฒเคฟ เคเคพเค เฅฅเฅชเฅฅเฅจเฅฆเฅฅเฅซเฅฆเฅฅ
Hukamnama Sahib Translations
English Translation:
Bilaaval, Fifth Mehl:
One who forgets God is filthy, poor and low.
The fool does not understand the Creator Lord; instead, he thinks that he himself is the doer. ||1||
Pain comes, when one forgets Him. Peace comes when one remembers God.
This is the way the Saints are in bliss – they continually sing the Glorious Praises of the Lord. ||1||Pause||
The high, He makes low, and the low, he elevates in an instant.
The value of the glory of our Lord and Master cannot be estimated. ||2||
While he gazes upon beautiful dramas and plays, the day of his departure dawns.
The dream becomes the dream, and his actions do not go along with him. ||3||
God is All-powerful, the Cause of causes; I seek Your Sanctuary.
Day and night, Nanak meditates on the Lord; forever and ever he is a sacrifice. ||4||20||50||
Punjabi Translation:
เจนเฉ เจญเจพเจ! เจเจฟเจธ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจจเฉเฉฐ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจญเฉเฉฑเจฒ เจเจพเจเจฆเจพ เจนเฉ, เจเจนเฉ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจเฉฐเจฆเจพ เจนเฉ, เจเฉฐเจเจพเจฒ เจนเฉ, เจจเฉเจ เจนเฉเฅค
เจเจน เจฎเฉเจฐเจ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจเจชเจฃเฉ เจเจช เจจเฉเฉฐ (เจเฉเจ เจตเฉฑเจกเฉ เจนเจธเจคเฉ) เจธเจฎเจเจฆเจพ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉ, เจธเจญ เจเฉเจ เจเจฐเจจ เจฆเฉ เจธเจฎเจฐเฉฑเจฅ เจชเฉเจฐเจญเฉ เจจเฉเฉฐ เจเฉเจ เจธเจฎเจเจฆเจพ เจนเฉ เจจเจนเฉเจ เฅฅเฉงเฅฅ
(เจนเฉ เจญเจพเจ! เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจจเฉเฉฐ) เจคเจฆเฉเจ เจนเฉ เจฆเฉเฉฑเจ เจตเจพเจชเจฐเจฆเจพ เจนเฉ เจเจฆเฉเจ เจเจธ เจจเฉเฉฐ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจญเฉเฉฑเจฒ เจเจพเจเจฆเจพ เจนเฉเฅค เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฎเจจ เจตเจฟเจ เจตเฉฑเจธเจฟเจเจ (เจธเจฆเจพ) เจธเฉเจ เจชเฉเจฐเจคเฉเจค เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉเฅค
เจชเฉเจฐเจญเฉ เจฆเจพ เจธเฉเจตเจ เจธเจฆเจพ เจชเฉเจฐเจญเฉ เจฆเฉ เจเฉเจฃ เจเจพเจเจฆเจพ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉเฅค เจธเฉเจตเจเจพเจ เจฆเฉ เจนเจฟเจฐเจฆเฉ เจตเจฟเจ เจเจน เจเจจเฉฐเจฆ เจเจฟเจเจฟเจ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ เฅฅ
(เจชเจฐ, เจนเฉ เจญเจพเจ! เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ) เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจเฉฑเจเฉ (เจเจเฉเจเจพเจจ) เจคเฉเจ เจจเฉเจตเจพเจ เจฌเจฃเจพ เจฆเฉเจเจฆเจพ เจนเฉ, เจ เจคเฉ เจจเฉเจตเจฟเจเจ เจจเฉเฉฐ เจเจ เจเจฟเจจ เจตเจฟเจ เจนเฉ เจเฉฑเฉเจค เจตเจพเจฒเฉ เจฌเจฃเจพ เจฆเฉเจเจฆเจพ เจนเฉเฅค
เจเจธ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ เจชเจฐเจคเจพเจช เจฆเจพ เจ เฉฐเจฆเจพเฉเจพ เจจเจนเฉเจ เจฒเจพเจเจ เจเจพ เจธเจเจฆเจพ เฅฅเฉจเฅฅ
(เจนเฉ เจญเจพเจ! เจฆเฉเจจเฉเจ เจฆเฉ) เจเฉเจฒ-เจคเจฎเจพเจถเฉ (เจฆเฉเจจเฉเจ เจฆเฉ) เจฐเฉฐเจ เจฐเฉเจช เจตเฉเจเจฆเจฟเจเจ เจตเฉเจเจฆเจฟเจเจ (เจนเฉ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจฆเจพ เจฆเฉเจจเฉเจ เจคเฉเจ) เจคเฉเจฐเจจ เจฆเจพ เจฆเจฟเจจ เจ เจชเจนเฉเฉฐเจเจฆเจพ เจนเฉเฅค
เจเจนเจจเจพเจ เจฐเฉฐเจ-เจคเจฎเจพเจถเจฟเจเจ เจจเจพเจฒเฉเจ เจธเจพเจฅ เจฎเฉเฉฑเจเจฃเจพ เจนเฉ เจธเฉ, เจเจน เจธเจพเจฅ เจฎเฉเฉฑเจ เจเจพเจเจฆเจพ เจนเฉ, เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจฆเฉ เจจเจพเจฒ เจเฉเจคเฉ เจนเฉเจ เจเจฐเจฎ เจนเฉ เจเจพเจเจฆเฉ เจนเจจ เฅฅเฉฉเฅฅ
เจนเฉ เจเจเจค เจฆเฉ เจฐเจเจจเจนเจพเจฐ เจชเฉเจฐเจญเฉ! เจนเฉ เจธเจพเจฐเฉเจเจ เจคเจพเจเจคเจพเจ เจฆเฉ เจฎเจพเจฒเจ เจชเฉเจฐเจญเฉ! (เจคเฉเจฐเจพ เจฆเจพเจธ เจจเจพเจจเจ) เจคเฉเจฐเฉ เจธเจฐเจฃ เจเจเจ เจนเฉเฅค
เจนเฉ เจนเจฐเฉ! เจจเจพเจจเจ เจฆเจฟเจจ เจฐเจพเจค (เจคเฉเจฐเจพ เจนเฉ เจจเจพเจฎ) เจเจชเจฆเจพ เจนเฉ, เจคเฉเจฅเฉเจ เจนเฉ เจธเจฆเจพ เจธเจฆเจพ เจธเจฆเจเฉ เจเจพเจเจฆเจพ เจนเฉ เฅฅเฉชเฅฅเฉจเฉฆเฅฅเฉซเฉฆเฅฅ
Spanish Translation:
Bilawal, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino.
Aquรฉl que abandona a su Seรฑor se vuelve impuro, pobre y de baja casta,
pues ese tonto no realiza a su Seรฑor Creador, ni supervisa su ego. (1)
El que olvida a su Dios, vive en el dolor; el que Lo alaba, vive en la Dicha pura.
Los Santos estรกn en รxtasis, pues alaban siempre a su Seรฑor.(1-Pausa)
A lo bajo, รl lo eleva, a lo alto, lo baja en un instante;
nadie puede evaluar la Gloria y la Magnificencia de mi Maestro. (2)
Viรฉndola por un corto tiempo, la bella obra del mundo desaparece el mismo dรญa de la muerte.
El sueรฑo entonces termina como un sueรฑo y lo que uno gana aquรญ espiritualmente es lo รบnico que se lleva al mรกs allรก.(3)
Oh Seรฑor Todopoderoso, Causa de causas, busco Tu Refugio;
Te contemplo siempre y ofrezco para siempre mi ser en sacrificio a Ti. (4-20-50)

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Today’s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib
Thursday, 9 March 2023