Live Gurbani Kirtan from Sri Darbar Sahib | เจ—เฉเจฐเจฌเจพเจฃเฉ€ เจ•เฉ€เจฐเจคเจจ

Categories
Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib 2 September 2022 | Mukhwak โ€“ Todayโ€™s Hukamnama Sahib

Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar

Friday, 2 September 2022

เจฐเจพเจ—เฉ เจธเฉ‹เจฐเจ เจฟ โ€“ เจ…เฉฐเจ— 608

Raag Sorath โ€“ Ang 608

เจธเฉ‹เจฐเจ เจฟ เจฎเจนเจฒเจพ เฉซ เจ˜เจฐเฉ เฉง เจคเจฟเจคเฉเจ•เฉ‡ เฅฅ

เฉด เจธเจคเจฟเจ—เฉเจฐ เจชเฉเจฐเจธเจพเจฆเจฟ เฅฅ

เจ•เจฟเจธเฉ เจนเจ‰ เจœเจพเจšเฉ€ เจ•เจฟเจธเฉ เจ†เจฐเจพเจงเฉ€ เจœเจพ เจธเจญเฉ เจ•เฉ‹ เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉ‹เจธเฉ€ เฅฅ

เจœเฉ‹ เจœเฉ‹ เจฆเฉ€เจธเฉˆ เจตเจกเจพ เจตเจกเฉ‡เจฐเจพ เจธเฉ‹ เจธเฉ‹ เจ–เจพเจ•เฉ‚ เจฐเจฒเจธเฉ€ เฅฅ

เจจเจฟเจฐเจญเจ‰ เจจเจฟเจฐเฉฐเจ•เจพเจฐเฉ เจญเจต เจ–เฉฐเจกเจจเฉ เจธเจญเจฟ เจธเฉเจ– เจจเจต เจจเจฟเจงเจฟ เจฆเฉ‡เจธเฉ€ เฅฅเฉงเฅฅ

เจนเจฐเจฟ เจœเฉ€เจ‰ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจฆเจพเจคเฉ€ เจฐเจพเจœเจพ เฅฅ

เจฎเจพเจฃเจธเฉ เจฌเจชเฉเฉœเจพ เจ•เจฟเจ† เจธเจพเจฒเจพเจนเฉ€ เจ•เจฟเจ† เจคเจฟเจธ เจ•เจพ เจฎเฉเจนเจคเจพเจœเจพ เฅฅ เจฐเจนเจพเจ‰ เฅฅ

เจœเจฟเจจเจฟ เจนเจฐเจฟ เจงเจฟเจ†เจ‡เจ† เจธเจญเฉ เจ•เจฟเจ›เฉ เจคเจฟเจธ เจ•เจพ เจคเจฟเจธ เจ•เฉ€ เจญเฉ‚เจ– เจ—เจตเจพเจˆ เฅฅ

เจเจธเจพ เจงเจจเฉ เจฆเฉ€เจ† เจธเฉเจ–เจฆเจพเจคเฉˆ เจจเจฟเจ–เฉเจŸเจฟ เจจ เจ•เจฌ เจนเฉ€ เจœเจพเจˆ เฅฅ

เจ…เจจเจฆเฉ เจญเจ‡เจ† เจธเฉเจ– เจธเจนเจœเจฟ เจธเจฎเจพเจฃเฉ‡ เจธเจคเจฟเจ—เฉเจฐเจฟ เจฎเฉ‡เจฒเจฟ เจฎเจฟเจฒเจพเจˆ เฅฅเฉจเฅฅ

เจฎเจจ เจจเจพเจฎเฉ เจœเจชเจฟ เจจเจพเจฎเฉ เจ†เจฐเจพเจงเจฟ เจ…เจจเจฆเจฟเจจเฉ เจจเจพเจฎเฉ เจตเจ–เจพเจฃเฉ€ เฅฅ

เจ‰เจชเจฆเฉ‡เจธเฉ เจธเฉเจฃเจฟ เจธเจพเจง เจธเฉฐเจคเจจ เจ•เจพ เจธเจญ เจšเฉ‚เจ•เฉ€ เจ•เจพเจฃเจฟ เจœเจฎเจพเจฃเฉ€ เฅฅ

เจœเจฟเจจ เจ•เจ‰ เจ•เฉเจฐเจฟเจชเจพเจฒเฉ เจนเฉ‹เจ† เจชเฉเจฐเจญเฉ เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจธเฉ‡ เจฒเจพเจ—เฉ‡ เจ—เฉเจฐ เจ•เฉ€ เจฌเจพเจฃเฉ€ เฅฅเฉฉเฅฅ

เจ•เฉ€เจฎเจคเจฟ เจ•เจ‰เจฃเฉ เจ•เจฐเฉˆ เจชเฉเจฐเจญ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจคเฉ‚ เจธเจฐเจฌ เจœเฉ€เจ† เจฆเจ‡เจ†เจฒเจพ เฅฅ

เจธเจญเฉ เจ•เจฟเจ›เฉ เจ•เฉ€เจคเจพ เจคเฉ‡เจฐเจพ เจตเจฐเจคเฉˆ เจ•เจฟเจ† เจนเจฎ เจฌเจพเจฒ เจ—เฉเจชเจพเจฒเจพ เฅฅ

เจฐเจพเจ–เจฟ เจฒเฉ‡เจนเฉ เจจเจพเจจเจ•เฉ เจœเจจเฉ เจคเฉเจฎเจฐเจพ เจœเจฟเจ‰ เจชเจฟเจคเจพ เจชเฉ‚เจค เจ•เจฟเจฐเจชเจพเจฒเจพ เฅฅเฉชเฅฅเฉงเฅฅ

English Transliteration:

soratth mahalaa 5 ghar 1 tituke |

ik oankaar satigur prasaad |

kis hau jaachee kis aaraadhee jaa sabh ko keetaa hosee |

jo jo deesai vaddaa vadderaa so so khaakoo ralasee |

nirbhau nirankaar bhav khanddan sabh sukh nav nidh desee |1|

har jeeo teree daatee raajaa |

maanas bapurraa kiaa saalaahee kiaa tis kaa muhataajaa | rahaau |

jin har dhiaaeaa sabh kichh tis kaa tis kee bhookh gavaaee |

aisaa dhan deea sukhadaatai nikhutt na kab hee jaaee |

anad bheaa sukh sehaj samaane satigur mel milaaee |2|

man naam jap naam aaraadh anadin naam vakhaanee |

aupades sun saadh santan kaa sabh chookee kaan jamaanee |

jin kau kripaal hoaa prabh meraa se laage gur kee baanee |3|

keemat kaun karai prabh teree too sarab jeea deaalaa |

sabh kichh keetaa teraa varatai kiaa ham baal gupaalaa |

raakh lehu naanak jan tumaraa jiau pitaa poot kirapaalaa |4|1|

Devanagari:

เคธเฅ‹เคฐเค เคฟ เคฎเคนเคฒเคพ เฅซ เค˜เคฐเฅ เฅง เคคเคฟเคคเฅเค•เฅ‡ เฅฅ

เฉด เคธเคคเคฟเค—เฅเคฐ เคชเฅเคฐเคธเคพเคฆเคฟ เฅฅ

เค•เคฟเคธเฅ เคนเค‰ เคœเคพเคšเฅ€ เค•เคฟเคธเฅ เค†เคฐเคพเคงเฅ€ เคœเคพ เคธเคญเฅ เค•เฅ‹ เค•เฅ€เคคเคพ เคนเฅ‹เคธเฅ€ เฅฅ

เคœเฅ‹ เคœเฅ‹ เคฆเฅ€เคธเฅˆ เคตเคกเคพ เคตเคกเฅ‡เคฐเคพ เคธเฅ‹ เคธเฅ‹ เค–เคพเค•เฅ‚ เคฐเคฒเคธเฅ€ เฅฅ

เคจเคฟเคฐเคญเค‰ เคจเคฟเคฐเค‚เค•เคพเคฐเฅ เคญเคต เค–เค‚เคกเคจเฅ เคธเคญเคฟ เคธเฅเค– เคจเคต เคจเคฟเคงเคฟ เคฆเฅ‡เคธเฅ€ เฅฅเฅงเฅฅ

เคนเคฐเคฟ เคœเฅ€เค‰ เคคเฅ‡เคฐเฅ€ เคฆเคพเคคเฅ€ เคฐเคพเคœเคพ เฅฅ

เคฎเคพเคฃเคธเฅ เคฌเคชเฅเฅœเคพ เค•เคฟเค† เคธเคพเคฒเคพเคนเฅ€ เค•เคฟเค† เคคเคฟเคธ เค•เคพ เคฎเฅเคนเคคเคพเคœเคพ เฅฅ เคฐเคนเคพเค‰ เฅฅ

เคœเคฟเคจเคฟ เคนเคฐเคฟ เคงเคฟเค†เค‡เค† เคธเคญเฅ เค•เคฟเค›เฅ เคคเคฟเคธ เค•เคพ เคคเคฟเคธ เค•เฅ€ เคญเฅ‚เค– เค—เคตเคพเคˆ เฅฅ

เคเคธเคพ เคงเคจเฅ เคฆเฅ€เค† เคธเฅเค–เคฆเคพเคคเฅˆ เคจเคฟเค–เฅเคŸเคฟ เคจ เค•เคฌ เคนเฅ€ เคœเคพเคˆ เฅฅ

เค…เคจเคฆเฅ เคญเค‡เค† เคธเฅเค– เคธเคนเคœเคฟ เคธเคฎเคพเคฃเฅ‡ เคธเคคเคฟเค—เฅเคฐเคฟ เคฎเฅ‡เคฒเคฟ เคฎเคฟเคฒเคพเคˆ เฅฅเฅจเฅฅ

เคฎเคจ เคจเคพเคฎเฅ เคœเคชเคฟ เคจเคพเคฎเฅ เค†เคฐเคพเคงเคฟ เค…เคจเคฆเคฟเคจเฅ เคจเคพเคฎเฅ เคตเค–เคพเคฃเฅ€ เฅฅ

เค‰เคชเคฆเฅ‡เคธเฅ เคธเฅเคฃเคฟ เคธเคพเคง เคธเค‚เคคเคจ เค•เคพ เคธเคญ เคšเฅ‚เค•เฅ€ เค•เคพเคฃเคฟ เคœเคฎเคพเคฃเฅ€ เฅฅ

เคœเคฟเคจ เค•เค‰ เค•เฅเคฐเคฟเคชเคพเคฒเฅ เคนเฅ‹เค† เคชเฅเคฐเคญเฅ เคฎเฅ‡เคฐเคพ เคธเฅ‡ เคฒเคพเค—เฅ‡ เค—เฅเคฐ เค•เฅ€ เคฌเคพเคฃเฅ€ เฅฅเฅฉเฅฅ

เค•เฅ€เคฎเคคเคฟ เค•เค‰เคฃเฅ เค•เคฐเฅˆ เคชเฅเคฐเคญ เคคเฅ‡เคฐเฅ€ เคคเฅ‚ เคธเคฐเคฌ เคœเฅ€เค† เคฆเค‡เค†เคฒเคพ เฅฅ

เคธเคญเฅ เค•เคฟเค›เฅ เค•เฅ€เคคเคพ เคคเฅ‡เคฐเคพ เคตเคฐเคคเฅˆ เค•เคฟเค† เคนเคฎ เคฌเคพเคฒ เค—เฅเคชเคพเคฒเคพ เฅฅ

เคฐเคพเค–เคฟ เคฒเฅ‡เคนเฅ เคจเคพเคจเค•เฅ เคœเคจเฅ เคคเฅเคฎเคฐเคพ เคœเคฟเค‰ เคชเคฟเคคเคพ เคชเฅ‚เคค เค•เคฟเคฐเคชเคพเคฒเคพ เฅฅเฅชเฅฅเฅงเฅฅ

Hukamnama Sahib Translations

English Translation:

Soratโ€™h, Fifth Mehl, First House, Ti-Tukas:

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Who should I ask? Who should I worship? All were created by Him.

Whoever appears to be the greatest of the great, shall ultimately be mixed with the dust.

The Fearless, Formless Lord, the Destroyer of Fear bestows all comforts, and the nine treasures. ||1||

O Dear Lord, Your gifts alone satisfy me.

Why should I praise the poor helpless man? Why should I feel subservient to him? ||Pause||

All things come to one who meditates on the Lord; the Lord satisfies his hunger.

The Lord, the Giver of peace, bestows such wealth, that it can never be exhausted.

I am in ecstasy, absorbed in celestial peace; the True Guru has united me in His Union. ||2||

O mind, chant the Naam, the Name of the Lord; worship the Naam, night and day, and recite the Naam.

Listen to the Teachings of the Holy Saints, and all fear of death will be dispelled.

Those blessed by Godโ€™s Grace are attached to the Word of the Guruโ€™s Bani. ||3||

Who can estimate Your worth, God? You are kind and compassionate to all beings.

Everything which You do, prevails; I am just a poor child โ€“ what can I do?

Protect and preserve Your servant Nanak; be kind to him, like a father to his son. ||4||1||

Punjabi Translation:

เจฐเจพเจ— เจธเฉ‹เจฐเจ เจฟ, เจ˜เจฐ เฉง เจตเจฟเฉฑเจš เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจ…เจฐเจœเจจเจฆเฉ‡เจต เจœเฉ€ เจฆเฉ€ เจคเจฟเจจ-เจคเฉเจ•เฉ€ เจฌเจพเจฃเฉ€เฅค

เจ…เจ•เจพเจฒ เจชเฉเจฐเจ– เจ‡เฉฑเจ• เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจธเจคเจฟเจ—เฉเจฐเฉ‚ เจฆเฉ€ เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจจเจพเจฒ เจฎเจฟเจฒเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค

เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ! เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจนเจฐเฉ‡เจ• เจœเฉ€เจต เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจนเฉ€ เจชเฉˆเจฆเจพ เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉ‹เจ‡เจ† เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ (เจ‰เจธ เจ•เจฐเจคเจพเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจ›เฉฑเจก เจ•เฉ‡) เจฎเฉˆเจ‚ เจนเฉ‹เจฐ เจ•เจฟเจธ เจชเจพเจธเฉ‹เจ‚ เจ•เฉเจ เจฎเฉฐเจ—เจพเจ‚? เจฎเฉˆเจ‚ เจนเฉ‹เจฐ เจ•เจฟเจธ เจฆเฉ€ เจ†เจธ เจฐเฉฑเจ–เจฆเจพ เจซเจฟเจฐเจพเจ‚?

เจœเฉ‡เจนเฉœเจพ เจญเฉ€ เจ•เฉ‹เจˆ เจตเฉฑเจกเจพ เจœเจพเจ‚ เจงเจจเจพเจข เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจฆเจฟเฉฑเจธเจฆเจพ เจนเฉˆ, เจนเจฐเฉ‡เจ• เจจเฉ‡ (เจฎเจฐ เจ•เฉ‡) เจฎเจฟเฉฑเจŸเฉ€ เจตเจฟเจš เจฐเจฒ เจœเจพเจฃเจพ เจนเฉˆ (เจ‡เจ• เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจนเฉ€ เจธเจฆเจพ เจ•เจพเจ‡เจฎ เจฐเจนเจฟเจฃ เจตเจพเจฒเจพ เจฆเจพเจคเจพ เจนเฉˆ)เฅค

เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ! เจธเจพเจฐเฉ‡ เจธเฉเจ– เจคเฉ‡ เจœเจ—เจค เจฆเฉ‡ เจธเจพเจฐเฉ‡ เจจเฉŒ เฉ™เฉ›เจพเจจเฉ‡ เจ‰เจน เจจเจฟเจฐเฉฐเจ•เจพเจฐ เจนเฉ€ เจฆเฉ‡เจฃ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉˆ เจœเจฟเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจฆเจพ เจกเจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚, เจคเฉ‡, เจœเฉ‹ เจธเจญ เจœเฉ€เจตเจพเจ‚ เจฆเจพ เจœเจจเจฎ เจฎเจฐเจจ เจจเจพเจธ เจ•เจฐเจจ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉˆ เฅฅเฉงเฅฅ

เจนเฉ‡ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจœเฉ€! เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉ‡เจฐเฉ€เจ†เจ‚ (เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€เจ†เจ‚) เจฆเจพเจคเจพเจ‚ เจจเจพเจฒ (เจนเฉ€) เจฐเฉฑเจœ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค

เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจตเจฟเจšเจพเจฐเฉ‡ เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจฆเฉ€ เจตเจกเจฟเจ†เจˆ เจ•เจฟเจ‰เจ‚ เจ•เจฐเจฆเจพ เจซเจฟเจฐเจพเจ‚? เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจฆเฉ€ เจฎเฉเจฅเจพเจœเฉ€ เจ•เจฟเจ‰เจ‚ เจนเฉ‹เจตเฉ‡? เจฐเจนเจพเจ‰เฅฅ

เจนเฉ‡ เจญเจพเจˆ! เจœเจฟเจธ เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจจเฉ‡ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ€ เจญเจ—เจคเฉ€ เจถเฉเจฐเฉ‚ เจ•เจฐ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€, เจœเจ—เจค เจฆเฉ€ เจนเจฐเฉ‡เจ• เจšเฉ€เฉ› เจนเฉ€ เจ‰เจธ เจฆเฉ€ เจฌเจฃ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆ, เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจ‰เจธ เจฆเฉ‡ เจ…เฉฐเจฆเจฐเฉ‹เจ‚ (เจฎเจพเจ‡เจ† เจฆเฉ€) เจญเฉเฉฑเจ– เจฆเฉ‚เจฐ เจ•เจฐ เจฆเฉ‡เจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค

เจธเฉเจ–เจฆเจพเจคเฉ‡ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจจเฉ‡ เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจœเฉ‡เจนเจพ (เจจเจพเจฎ-) เจงเจจ เจฆเฉ‡ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ (เจ‰เจธ เจชเจพเจธเฉ‹เจ‚) เจ•เจฆเฉ‡ เจญเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฎเฉเฉฑเจ•เจฆเจพเฅค

เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจจเฉ‡ เจ‰เจธ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ‡ เจšเจฐเจจเจพเจ‚ เจตเจฟเจš (เจœเจฆเฉ‹เจ‚) เจฎเจฟเจฒเจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ, เจคเจพเจ‚ เจ†เจคเจฎเจ• เจ…เจกเฉ‹เจฒเจคเจพ เจฆเฉ‡ เจ•เจพเจฐเจจ เจ‰เจธ เจฆเฉ‡ เจ…เฉฐเจฆเจฐ เจ†เจจเฉฐเจฆ เจคเฉ‡ เจธเจพเจฐเฉ‡ เจธเฉเจ– เจ† เจตเฉฑเจธเจฆเฉ‡ เจนเจจ เฅฅเฉจเฅฅ

เจนเฉ‡ (เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡) เจฎเจจ! เจนเจฐ เจตเฉ‡เจฒเฉ‡ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจœเจชเจฟเจ† เจ•เจฐ, เจธเจฟเจฎเจฐเจฟเจ† เจ•เจฐ, เจ‰เจšเจพเจฐเจฟเจ† เจ•เจฐเฅค

เจธเฉฐเจค เจœเจจเจพเจ‚ เจฆเจพ เจ‰เจชเจฆเฉ‡เจถ เจธเฉเจฃ เจ•เฉ‡ เจœเจฎเจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจญเฉ€ เจธเจพเจฐเฉ€ เจฎเฉเจฅเจพเจœเฉ€ เจฎเฉเฉฑเจ• เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค

(เจชเจฐ, เจนเฉ‡ เจฎเจจ!) เจธเจคเจฟเจ—เฉเจฐเฉ‚ เจฆเฉ€ เจฌเจพเจฃเฉ€ เจตเจฟเจš เจ‰เจนเฉ€ เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจธเฉเจฐเจคเจฟ เจœเฉ‹เฉœเจฆเฉ‡ เจนเจจ, เจœเจฟเจจเฉเจนเจพเจ‚ เจ‰เจคเฉ‡ เจชเจฟเจ†เจฐเจพ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚ เจ†เจช เจฆเจ‡เจ†เจตเจพเจจ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ เฅฅเฉฉเฅฅ

เจนเฉ‡ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚! เจคเฉ‡เจฐเฉ€ (เจฎเฉ‡เจนเจฐ เจฆเฉ€) เจ•เฉ€เจฎเจค เจ•เฉŒเจฃ เจชเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ? เจคเฉ‚เฉฐ เจธเจพเจฐเฉ‡ เจนเฉ€ เจœเฉ€เจตเจพเจ‚ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจฎเฉ‡เจนเจฐ เจ•เจฐเจจ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉˆเจ‚เฅค

เจนเฉ‡ เจ—เฉ‹เจชเจพเจฒ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚! เจธเจพเจกเฉ€ เจœเฉ€เจตเจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจ•เฉ€เจน เจชเจพเจ‚เจ‡เจ†เจ‚ เจนเฉˆ? เจœเจ—เจค เจตเจฟเจš เจนเจฐเฉ‡เจ• เจ•เฉฐเจฎ เจคเฉ‡เจฐเจพ เจนเฉ€ เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉ‹เจ‡เจ† เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค

เจนเฉ‡ เจชเฉเจฐเจญเฉ‚! เจจเจพเจจเจ• เจคเฉ‡เจฐเจพ เจฆเจพเจธ เจนเฉˆ, (เจ‡เจธ เจฆเจพเจธ เจฆเฉ€) เจฐเฉฑเจ–เจฟเจ† เจ‰เจธเฉ‡ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจ•เจฐเจฆเจพ เจฐเจนเฉ, เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจชเจฟเจ‰ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจชเฉเจคเจฐเจพเจ‚ เจ‰เจคเฉ‡ เจ•เจฟเจฐเจชเจพเจฒ เจนเฉ‹ เจ•เฉ‡ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆ เฅฅเฉชเฅฅเฉงเฅฅ

Spanish Translation:

Sorath, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino, Ti-Tukas.

Un Dios Creador del Universo, por la Gracia del Verdadero Guru

ยฟA quiรฉn podrรญa buscar o en quiรฉn meditar cuando todos son creados por Ti,

y por mรกs grandioso que sea, se volverรก polvo tambiรฉn al final? Es el Valiente Seรฑor sin miedo,

Quien elimina nuestras idas y venidas y nos bendice con todas las Dichas; sรญ, con los Nueve Tesoros de Virtud. (1)

Oh Seรฑor, sรณlo Tu Bondad me sacia.

ยฟPor quรฉ entonces deberรญa de alabar al hombre simple? ยฟPor quรฉ deberรญa de buscar su apoyo? (Pausa)

Aquรฉllos que vivieron en el Seรฑor, todo les perteneciรณ y su hambre fue saciada,

pues tal es la Bienaventuranza del Seรฑor que nunca se acaba.

Hay ร‰xtasis en mi mente y me inmerjo en el Estado de Paz cuando, a travรฉs del Verdadero Guru, encuentro a mi Seรฑor. (2)

Oh mi mente, canta el Naam, el Nombre del Seรฑor, contรฉmplalo dรญa y noche y recรญtalo.

Escuchando las Enseรฑanzas de los Santos y el miedo a la muerte desaparecerรก. Sin embargo,

sรณlo aquรฉllos sobre quienes se posa la Misericordia del Seรฑor practican el Bani de la Palabra del Guru. (3)

Oh Seรฑor, ยฟquiรฉn Te puede apreciar lo suficiente? Eres Compasivo con toda la vida; t

odo lo que sucede, transcurre por Tu Voluntad. ยฟQuiรฉn soy? Un simple niรฑo ante Ti, oh Gopal, soy Tu Esclavo,

salva a Nanak: y ten Compasiรณn de รฉl como el padre la tiene por su hijo. (4โ€‘1)

Daily Hukamnama Sahib

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Todayโ€™s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib

Friday, 2 September 2022

Daily Hukamnama Sahib 8 September 2021 Sri Darbar Sahib