Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar
Saturday, 23 July 2022
เจฐเจพเจเฉ เจฐเจพเจฎเจเจฒเฉ โ เจ เฉฐเจ 891
Raag Raamkalee โ Ang 891
เจฐเจพเจฎเจเจฒเฉ เจฎเจนเจฒเจพ เฉซ เฅฅ
เจฌเฉเจ เจฎเฉฐเจคเฉเจฐเฉ เจนเจฐเจฟ เจเฉเจฐเจคเจจเฉ เจเจพเจ เฅฅ
เจเจเฉ เจฎเจฟเจฒเฉ เจจเจฟเจฅเจพเจตเฉ เจฅเจพเจ เฅฅ
เจเฉเจฐ เจชเฉเจฐเฉ เจเฉ เจเจฐเจฃเฉ เจฒเจพเจเฉ เฅฅ
เจเจจเจฎ เจเจจเจฎ เจเจพ เจธเฉเจเจ เจเจพเจเฉ เฅฅเฉงเฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจนเจฐเจฟ เจเจพเจชเฉ เจเจชเจฒเจพ เฅฅ
เจเฉเจฐ เจเจฟเจฐเจชเจพ เจคเฉ เจนเจฟเจฐเจฆเฉ เจตเจพเจธเฉ เจญเจเจเจฒเฉ เจชเจพเจฐเจฟ เจชเจฐเจฒเจพ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ เฅฅ
เจจเจพเจฎเฉ เจจเจฟเจงเจพเจจเฉ เจงเจฟเจเจ เจฎเจจ เจ เจเจฒ เฅฅ
เจคเจพ เจเฉเจเจนเจฟ เจฎเจพเจเจ เจเฉ เจชเจเจฒ เฅฅ
เจเฉเจฐ เจเจพ เจธเจฌเจฆเฉ เจ เฉฐเจฎเฉเจฐเจฟเจค เจฐเจธเฉ เจชเฉเจ เฅฅ
เจคเจพ เจคเฉเจฐเจพ เจนเฉเจ เจจเจฟเจฐเจฎเจฒ เจเฉเจ เฅฅเฉจเฅฅ
เจธเฉเจงเจค เจธเฉเจงเจค เจธเฉเจงเจฟ เจฌเฉเจเจพเจฐเจพ เฅฅ
เจฌเจฟเจจเฉ เจนเจฐเจฟ เจญเจเจคเจฟ เจจเจนเฉ เจเฉเจเจเจพเจฐเจพ เฅฅ
เจธเฉ เจนเจฐเจฟ เจญเจเจจเฉ เจธเจพเจง เจเฉ เจธเฉฐเจเจฟ เฅฅ
เจฎเจจเฉ เจคเจจเฉ เจฐเจพเจชเฉ เจนเจฐเจฟ เจเฉ เจฐเฉฐเจเจฟ เฅฅเฉฉเฅฅ
เจเฉเจกเจฟ เจธเจฟเจเจฃเจช เจฌเจนเฉ เจเจคเฉเจฐเจพเจ เฅฅ
เจฎเจจ เจฌเจฟเจจเฉ เจนเจฐเจฟ เจจเจพเจตเฉ เจเจพเจ เจจ เจเจพเจ เฅฅ
เจฆเจเจ เจงเจพเจฐเฉ เจเฉเจตเจฟเจฆ เจเฉเฉเจธเจพเจ เฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจนเจฐเจฟ เจจเจพเจจเจ เจเฉเจ เจเจฟเจเจพเจ เฅฅเฉชเฅฅเฉงเฉฌเฅฅเฉจเฉญเฅฅ
English Transliteration:
raamakalee mahalaa 5 |
beej mantru har keeratan gaau |
aagai milee nithaave thaau |
gur poore kee charanee laag |
janam janam kaa soeaa jaag |1|
har har jaap japalaa |
gur kirapaa te hiradai vaasai bhaujal paar paralaa |1| rahaau |
naam nidhaan dhiaae man attal |
taa chhootteh maaeaa ke pattal |
gur kaa sabad amrit ras peeo |
taa teraa hoe niramal jeeo |2|
sodhat sodhat sodh beechaaraa |
bin har bhagat nahee chhuttakaaraa |
so har bhajan saadh kai sang |
man tan raapai har kai rang |3|
chhodd siaanap bahu chaturaaee |
man bin har naavai jaae na kaaee |
deaa dhaaree govid guosaaee |
har har naanak ttek ttikaaee |4|16|27|
Devanagari:
เคฐเคพเคฎเคเคฒเฅ เคฎเคนเคฒเคพ เฅซ เฅฅ
เคฌเฅเค เคฎเคเคคเฅเคฐเฅ เคนเคฐเคฟ เคเฅเคฐเคคเคจเฅ เคเคพเค เฅฅ
เคเคเฅ เคฎเคฟเคฒเฅ เคจเคฟเคฅเคพเคตเฅ เคฅเคพเค เฅฅ
เคเฅเคฐ เคชเฅเคฐเฅ เคเฅ เคเคฐเคฃเฅ เคฒเคพเคเฅ เฅฅ
เคเคจเคฎ เคเคจเคฎ เคเคพ เคธเฅเคเค เคเคพเคเฅ เฅฅเฅงเฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคนเคฐเคฟ เคเคพเคชเฅ เคเคชเคฒเคพ เฅฅ
เคเฅเคฐ เคเคฟเคฐเคชเคพ เคคเฅ เคนเคฟเคฐเคฆเฅ เคตเคพเคธเฅ เคญเคเคเคฒเฅ เคชเคพเคฐเคฟ เคชเคฐเคฒเคพ เฅฅเฅงเฅฅ เคฐเคนเคพเค เฅฅ
เคจเคพเคฎเฅ เคจเคฟเคงเคพเคจเฅ เคงเคฟเคเค เคฎเคจ เค เคเคฒ เฅฅ
เคคเคพ เคเฅเคเคนเคฟ เคฎเคพเคเค เคเฅ เคชเคเคฒ เฅฅ
เคเฅเคฐ เคเคพ เคธเคฌเคฆเฅ เค เคเคฎเฅเคฐเคฟเคค เคฐเคธเฅ เคชเฅเค เฅฅ
เคคเคพ เคคเฅเคฐเคพ เคนเฅเค เคจเคฟเคฐเคฎเคฒ เคเฅเค เฅฅเฅจเฅฅ
เคธเฅเคงเคค เคธเฅเคงเคค เคธเฅเคงเคฟ เคฌเฅเคเคพเคฐเคพ เฅฅ
เคฌเคฟเคจเฅ เคนเคฐเคฟ เคญเคเคคเคฟ เคจเคนเฅ เคเฅเคเคเคพเคฐเคพ เฅฅ
เคธเฅ เคนเคฐเคฟ เคญเคเคจเฅ เคธเคพเคง เคเฅ เคธเคเคเคฟ เฅฅ
เคฎเคจเฅ เคคเคจเฅ เคฐเคพเคชเฅ เคนเคฐเคฟ เคเฅ เคฐเคเคเคฟ เฅฅเฅฉเฅฅ
เคเฅเคกเคฟ เคธเคฟเคเคฃเคช เคฌเคนเฅ เคเคคเฅเคฐเคพเค เฅฅ
เคฎเคจ เคฌเคฟเคจเฅ เคนเคฐเคฟ เคจเคพเคตเฅ เคเคพเค เคจ เคเคพเค เฅฅ
เคฆเคเค เคงเคพเคฐเฅ เคเฅเคตเคฟเคฆ เคเฅเฅเคธเคพเค เฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคนเคฐเคฟ เคจเคพเคจเค เคเฅเค เคเคฟเคเคพเค เฅฅเฅชเฅฅเฅงเฅฌเฅฅเฅจเฅญเฅฅ
Hukamnama Sahib Translations
English Translation:
Raamkalee, Fifth Mehl:
Sing the Kirtan of the Lordโs Praises, and the Beej Mantra, the Seed Mantra.
Even the homeless find a home in the world hereafter.
Fall at the feet of the Perfect Guru;
you have slept for so many incarnations โ wake up! ||1||
Chant the Chant of the Lordโs Name, Har, Har.
By Guruโs Grace, it shall be enshrined within your heart, and you shall cross over the terrifying world-ocean. ||1||Pause||
Meditate on the eternal treasure of the Naam, the Name of the Lord, O mind,
and then, the screen of Maya shall be torn away.
Drink in the Ambrosial Nectar of the Guruโs Shabad,
and then your soul shall be rendered immaculate and pure. ||2||
Searching, searching, searching, I have realized
that without devotional worship of the Lord, no one is saved.
So vibrate, and meditate on that Lord in the Saadh Sangat, the Company of the Holy;
your mind and body shall be imbued with love for the Lord. ||3||
Renounce all your cleverness and trickery.
O mind, without the Lordโs Name, there is no place of rest.
The Lord of the Universe, the Lord of the World, has taken pity on me.
Nanak seeks the protection and support of the Lord, Har, Har. ||4||16||27||
Punjabi Translation:
(เจนเฉ เจญเจพเจ!) เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ เจธเจฟเฉเจคเจฟ (เจฆเจพ เจเฉเจค) เจเจพเจเจ เจเจฐเฉ (เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจจเฉเฉฐ เจตเฉฑเจธ เจเจฐเจจ เจฆเจพ) เจเจน เจธเจญ เจคเฉเจ เจธเฉเจฐเฉเจถเจ เจฎเฉฐเจคเฉเจฐ เจนเฉเฅค
(เจเฉเจฐเจคเจจ เจฆเฉ เจฌเจฐเจเจคเจฟ เจจเจพเจฒ) เจชเจฐเจฒเฉเจ เจตเจฟเจ เจจเจฟเจเจธเจฐเฉ เจเฉเจต เจจเฉเฉฐ เจญเฉ เจเจธเจฐเจพ เจฎเจฟเจฒ เจเจพเจเจฆเจพ เจนเฉเฅค
(เจนเฉ เจญเจพเจ!) เจชเฉเจฐเฉ เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจฐเจจเจพเจ เจคเฉ เจชเจฟเจ เจฐเจนเฉ,
เจเจธ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ เจเจ เจเจจเจฎเจพเจ เจคเฉเจ (เจฎเจพเจเจ เจฆเฉ เจฎเฉเจน เจฆเฉ) เจจเฉเจเจฆ เจตเจฟเจ เจธเฉเฉฑเจคเจพ เจนเฉเจเจ เจคเฉเฉฐ เจเจพเจ เจชเจเจเจเจพ เฅฅเฉงเฅฅ
(เจนเฉ เจญเจพเจ! เจเจฟเจธ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจจเฉ) เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ (เจฆเฉ เจจเจพเจฎ) เจฆเจพ เจเจพเจช เจเจชเจฟเจ,
(เจเจฟเจธ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจฆเฉ) เจนเจฟเจฐเจฆเฉ เจตเจฟเจ เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจฟเจฐเจชเจพ เจจเจพเจฒ (เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ) เจ เจตเฉฑเจธเจฆเจพ เจนเฉ, เจเจน เจธเฉฐเจธเจพเจฐ-เจธเจฎเฉเฉฐเจฆเจฐ เจคเฉเจ เจชเจพเจฐ เจฒเฉฐเจ เจเจฟเจ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ เฅฅ
เจนเฉ เจฎเจจ! เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจเจฆเฉ เจจเจพเจน เจฎเฉเฉฑเจเจฃ เจตเจพเจฒเจพ เฉเฉเจพเจจเจพ เจนเฉ, เจเจธ เจจเฉเฉฐ เจธเจฟเจฎเจฐเจฆเจพ เจฐเจนเฉ,
เจคเจฆเฉเจ เจนเฉ เจคเฉเจฐเฉ เจฎเจพเจเจ (เจฆเฉ เจฎเฉเจน) เจฆเฉ เจชเฉเจฆเฉ เจชเจพเจเจฃเจเฉเฅค
เจนเฉ เจฎเจจ! เจเฉเจฐเฉ เจฆเจพ เจถเจฌเจฆ เจเจคเจฎเจ เจเฉเจตเจจ เจฆเฉเจฃ เจตเจพเจฒเจพ เจฐเจธ เจนเฉ, เจเจธ เจจเฉเฉฐ เจชเฉเจเจฆเจพ เจฐเจนเฉ,
เจคเจฆเฉเจ เจนเฉ เจคเฉเจฐเฉ เจเจฟเฉฐเจฆ เจชเจตเจฟเฉฑเจคเฉเจฐ เจนเฉเจตเฉเจเฉ เฅฅเฉจเฅฅ
เจนเฉ เจฎเจจ! เจ เจธเจพเจ เจฌเจนเฉเจค เจตเจฟเจเจพเจฐ เจตเจฟเจเจพเจฐ เจเฉ เจเจน เจธเจฟเฉฑเจเจพ เจเฉฑเจขเจฟเจ เจนเฉ,
เจเจฟ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ เจญเจเจคเฉ เจคเฉเจ เจฌเจฟเจจเจพ (เจฎเจพเจเจ เจฆเฉ เจฎเฉเจน เจคเฉเจ) เฉเจฒเจพเจธเฉ เจจเจนเฉเจ เจนเฉ เจธเจเจฆเฉเฅค
เจชเฉเจฐเจญเฉ เจฆเฉ เจเจน เจญเจเจคเฉ เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจธเฉฐเจเจคเจฟ เจตเจฟเจ (เจชเฉเจฐเจพเจชเจค เจนเฉเฉฐเจฆเฉ เจนเฉเฅค
เจเจฟเจธ เจจเฉเฉฐ เจชเฉเจฐเจพเจชเจคเฉ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ เจนเฉ, เจเจธ เจฆเจพ) เจฎเจจ เจ เจคเฉ เจคเจจ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ เจชเฉเจฐเฉเจฎ-เจฐเฉฐเจ เจตเจฟเจ เจฐเฉฐเจเจฟเจ เจเจพเจเจฆเจพ เจนเฉ เฅฅเฉฉเฅฅ
เจนเฉ เจฎเจจ! (เจเจชเจฃเฉ) เจธเจฟเจเจฃเจช เจ เจคเฉ เจฌเจนเฉเจคเฉ เจเจคเฉเจฐเจพเจ เจเฉฑเจก เจฆเฉเฅค
(เจเจฟเจตเฉเจ เจเจพเจฒเฉ เจฆเฉ เจเจพเจฐเจจ เจญเฉเจเจ เจตเจฟเจ เจชเจพเจฃเฉ เจเฉเจเจฐเจฆเจพ เจจเจนเฉเจ, เจเจธเฉ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ เจนเจเจฎเฉ เจฆเฉ เจเจพเจฐเจจ เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจชเจฆเฉเจถ เจฆเจพ เจ เจธเจฐ เจจเจนเฉเจ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ), เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ เจจเจพเจฎ เจคเฉเจ เจฌเจฟเจจเจพ เจเจน เจเจพเจฒเจพ เจฆเฉเจฐ เจจเจนเฉเจ เจนเฉเฉฐเจฆเจพเฅค
เจเจฟเจธ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจเจคเฉ เจงเจฐเจคเฉ เจฆเจพ เจเจธเจฎ เจชเฉเจฐเจญเฉ เจฆเจเจ เจเจฐเจฆเจพ เจนเฉ,
เจนเฉ เจจเจพเจจเจ! (เจเจ-) เจเจน เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ เจจเจพเจฎ เจฆเจพ เจเจธเจฐเจพ เจฒเฉเจเจฆเจพ เจนเฉ เฅฅเฉชเฅฅเฉงเฉฌเฅฅเฉจเฉญเฅฅ
Spanish Translation:
Ramkali, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino.
Canta el Kirtan de las Alabanzas del Seรฑor y el Bij Mantra, el Mantra Semilla.
Aรบn los indigentes encuentran hogar en el mรกs allรก.
Pรณstrate a los Pies del Perfecto Guru
y despertarรกs en la Verdad del Seรฑor despuรฉs de haber dormido por รฉpocas. (1)
Entona el Canto del Nombre del Seรฑor, Jar, Jar.
Por la Gracia del Guru, Aquรฉl serรก enaltecido en tu corazรณn y asรญ podrรกs cruzar el aterrador ocรฉano del mundo. (1-Pausa)
Medita en el Eterno Tesoro del Naam, el Nombre del Seรฑor, oh mi mente,
y la cortina de Maya se levantarรก frente a tus ojos.
Bebe la Esencia del Shabd del Guru
y entonces tu Alma se volverรก Inmaculada y Pura.(2)
Esto es lo que he aprendido despuรฉs de una larga meditaciรณn,
que sin la Alabanza del Seรฑor, uno no es liberado.
Uno puede alabar al Seรฑor en la Saad Sangat, la Sociedad de los Santos,
siempre y cuando, el cuerpo y la mente estรฉn imbuidos en el Amor del Seรฑor. (3)
Deja tus astucias y los trucos interminables de tu mente
pues sin el Nombre del Seรฑor, no encontrarรกs un lugar de reposo.
El Seรฑor del Universo, el Seรฑor del mundo ha tenido Compasiรณn de mรญ,
Nanak busca la Protecciรณn y el Soporte del Seรฑor, Jar, Jar.(4-16-27)
Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Todayโs Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib
Saturday, 23 July 2022