Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar
Thursday, 30 March 2023
เจฐเจพเจเฉ เจฌเจฟเจฒเจพเจตเจฒเฉ – เจ เฉฐเจ 800
Raag Bilaaval – Ang 800
เฉด เจธเจคเจฟเจเฉเจฐ เจชเฉเจฐเจธเจพเจฆเจฟ เฅฅ
เจฐเจพเจเฉ เจฌเจฟเจฒเจพเจตเจฒเฉ เจฎเจนเจฒเจพ เฉช เจชเฉเจคเจพเจฒ เจเจฐเฉ เฉงเฉฉ เฅฅ
เจฌเฉเจฒเจนเฉ เจญเจเจ เจฐเจพเจฎ เจจเจพเจฎเฉ เจชเจคเจฟเจค เจชเจพเจตเจจเฉ เฅฅ เจนเจฐเจฟ เจธเฉฐเจค เจญเจเจค เจคเจพเจฐเจจเฉ เฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจญเจฐเจฟเจชเฉเจฐเฉ เจฐเจนเจฟเจ เฅฅ เจเจฒเจฟ เจฅเจฒเฉ เจฐเจพเจฎ เจจเจพเจฎเฉ เฅฅ เจจเจฟเจค เจเจพเจเจ เจนเจฐเจฟ เจฆเฉเจ เจฌเจฟเจธเจพเจฐเจจเฉ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ เฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจเฉเจ เจนเฉ เจธเจซเจฒ เจเจจเจฎเฉ เจนเจฎเจพเจฐเจพ เฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจเจชเจฟเจ เจนเจฐเจฟ เจฆเฉเจ เจฌเจฟเจธเจพเจฐเจจเจนเจพเจฐเจพ เฅฅ
เจเฉเจฐเฉ เจญเฉเจเจฟเจ เจนเฉ เจฎเฉเจเจคเจฟ เจฆเจพเจคเจพ เฅฅ
เจนเจฐเจฟ เจเฉเจ เจนเจฎเจพเจฐเฉ เจธเจซเจฒ เจเจพเจคเจพ เฅฅ
เจฎเจฟเจฒเจฟ เจธเฉฐเจเจคเฉ เจเฉเจจ เจเจพเจตเจจเฉ เฅฅเฉงเฅฅ
เจฎเจจ เจฐเจพเจฎ เจจเจพเจฎ เจเจฐเจฟ เจเจธเจพ เฅฅ
เจญเจพเจ เจฆเฉเจเจพ เจฌเจฟเจจเจธเจฟ เจฌเจฟเจจเจพเจธเจพ เฅฅ
เจตเจฟเจเจฟ เจเจธเจพ เจนเฉเจ เจจเจฟเจฐเจพเจธเฉ เฅฅ
เจธเฉ เจเจจเฉ เจฎเจฟเจฒเจฟเจ เจนเจฐเจฟ เจชเจพเจธเฉ เฅฅ
เจเฉเจ เจฐเจพเจฎ เจจเจพเจฎ เจเฉเจจ เจเจพเจตเจจเฉ เฅฅ
เจเจจเฉ เจจเจพเจจเจเฉ เจคเจฟเจธเฉ เจชเจเจฟ เจฒเจพเจตเจจเฉ เฅฅเฉจเฅฅเฉงเฅฅเฉญเฅฅเฉชเฅฅเฉฌเฅฅเฉญเฅฅเฉงเฉญเฅฅ
English Transliteration:
ik oankaar satigur prasaad |
raag bilaaval mahalaa 4 parrataal ghar 13 |
bolahu bheea raam naam patit paavano | har sant bhagat taarano |
har bharipure rahiaa | jal thale raam naam | nit gaaeeai har dookh bisaarano |1| rahaau |
har keea hai safal janam hamaaraa |
har japiaa har dookh bisaaranahaaraa |
gur bhettiaa hai mukat daataa |
har keeee hamaaree safal jaataa |
mil sangatee gun gaavano |1|
man raam naam kar aasaa |
bhaau doojaa binas binaasaa |
vich aasaa hoe niraasee |
so jan miliaa har paasee |
koee raam naam gun gaavano |
jan naanak tis pag laavano |2|1|7|4|6|7|17|
Devanagari:
เฉด เคธเคคเคฟเคเฅเคฐ เคชเฅเคฐเคธเคพเคฆเคฟ เฅฅ
เคฐเคพเคเฅ เคฌเคฟเคฒเคพเคตเคฒเฅ เคฎเคนเคฒเคพ เฅช เคชเฅเคคเคพเคฒ เคเคฐเฅ เฅงเฅฉ เฅฅ
เคฌเฅเคฒเคนเฅ เคญเคเค เคฐเคพเคฎ เคจเคพเคฎเฅ เคชเคคเคฟเคค เคชเคพเคตเคจเฅ เฅฅ เคนเคฐเคฟ เคธเคเคค เคญเคเคค เคคเคพเคฐเคจเฅ เฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคญเคฐเคฟเคชเฅเคฐเฅ เคฐเคนเคฟเค เฅฅ เคเคฒเคฟ เคฅเคฒเฅ เคฐเคพเคฎ เคจเคพเคฎเฅ เฅฅ เคจเคฟเคค เคเคพเคเค เคนเคฐเคฟ เคฆเฅเค เคฌเคฟเคธเคพเคฐเคจเฅ เฅฅเฅงเฅฅ เคฐเคนเคพเค เฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคเฅเค เคนเฅ เคธเคซเคฒ เคเคจเคฎเฅ เคนเคฎเคพเคฐเคพ เฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคเคชเคฟเค เคนเคฐเคฟ เคฆเฅเค เคฌเคฟเคธเคพเคฐเคจเคนเคพเคฐเคพ เฅฅ
เคเฅเคฐเฅ เคญเฅเคเคฟเค เคนเฅ เคฎเฅเคเคคเคฟ เคฆเคพเคคเคพ เฅฅ
เคนเคฐเคฟ เคเฅเค เคนเคฎเคพเคฐเฅ เคธเคซเคฒ เคเคพเคคเคพ เฅฅ
เคฎเคฟเคฒเคฟ เคธเคเคเคคเฅ เคเฅเคจ เคเคพเคตเคจเฅ เฅฅเฅงเฅฅ
เคฎเคจ เคฐเคพเคฎ เคจเคพเคฎ เคเคฐเคฟ เคเคธเคพ เฅฅ
เคญเคพเค เคฆเฅเคเคพ เคฌเคฟเคจเคธเคฟ เคฌเคฟเคจเคพเคธเคพ เฅฅ
เคตเคฟเคเคฟ เคเคธเคพ เคนเฅเค เคจเคฟเคฐเคพเคธเฅ เฅฅ
เคธเฅ เคเคจเฅ เคฎเคฟเคฒเคฟเค เคนเคฐเคฟ เคชเคพเคธเฅ เฅฅ
เคเฅเค เคฐเคพเคฎ เคจเคพเคฎ เคเฅเคจ เคเคพเคตเคจเฅ เฅฅ
เคเคจเฅ เคจเคพเคจเคเฅ เคคเคฟเคธเฅ เคชเคเคฟ เคฒเคพเคตเคจเฅ เฅฅเฅจเฅฅเฅงเฅฅเฅญเฅฅเฅชเฅฅเฅฌเฅฅเฅญเฅฅเฅงเฅญเฅฅ
Hukamnama Sahib Translations
English Translation:
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
Raag Bilaaval, Fourth Mehl, Partaal, Thirteenth House:
O Siblings of Destiny, chant the Name of the Lord, the Purifier of sinners. The Lord emancipates his Saints and devotees.
The Lord is totally permeating and pervading everywhere; the Name of the Lord is pervading the water and the land. So sing continuously of the Lord, the Dispeller of pain. ||1||Pause||
The Lord has made my life fruitful and rewarding.
I meditate on the Lord, the Dispeller of pain.
I have met the Guru, the Giver of liberation.
The Lord has made my life’s journey fruitful and rewarding.
Joining the Sangat, the Holy Congregation, I sing the Glorious Praises of the Lord. ||1||
O mortal, place your hopes in the Name of the Lord,
and your love of duality shall simply vanish.
One who, in hope, remains unattached to hope,
such a humble being meets with his Lord.
And one who sings the Glorious Praises of the Lord’s Name
– servant Nanak falls at his feet. ||2||1||7||4||6||7||17||
Punjabi Translation:
เจ เจเจพเจฒ เจชเฉเจฐเจ เจเฉฑเจ เจนเฉ เจ เจคเฉ เจธเจคเจฟเจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจฟเจฐเจชเจพ เจจเจพเจฒ เจฎเจฟเจฒเจฆเจพ เจนเฉเฅค
เจฐเจพเจ เจฌเจฟเจฒเจพเจตเจฒเฉ, เจเจฐ เฉงเฉฉ เจตเจฟเฉฑเจ เจเฉเจฐเฉ เจฐเจพเจฎเจฆเจพเจธ เจเฉ เจฆเฉ เจฌเจพเจฃเฉ ‘เจชเฉเจคเจพเจฒ’เฅค
เจนเฉ เจญเจพเจ! เจเจธ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจธเจฟเจฎเจฐเจฟเจ เจเจฐ, เจเฉ เจตเจฟเจเจพเจฐเฉเจเจ เจจเฉเฉฐ เจชเจตเจฟเฉฑเจคเจฐ เจฌเจฃเจพเจฃ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉ, เจเฉ เจเจชเจฃเฉ เจธเฉฐเจคเจพเจ เจจเฉเฉฐ เจเจชเจฃเฉ เจญเจเจคเจพเจ เจจเฉเฉฐ (เจธเฉฐเจธเจพเจฐ-เจธเจฎเฉเฉฐเจฆเจฐ เจคเฉเจ) เจชเจพเจฐ เจฒเฉฐเจเจพเจฃ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉ,
เจเฉ (เจธเจพเจฐเฉ เจเจเจค เจตเจฟเจ) เจนเจฐ เจฅเจพเจ เจฎเฉเจเฉเจฆ เจนเฉเฅค เจนเฉ เจญเจพเจ! เจเฉ เจชเจพเจฃเฉ เจตเจฟเจ เจนเฉ, เจเฉ เจงเจฐเจคเฉ เจตเจฟเจ เจนเฉ, เจเฉ (เจเฉเจตเจพเจ เจฆเฉ) เจธเจพเจฐเฉ เจฆเฉเฉฑเจ เจฆเฉเจฐ เจเจฐเจจ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉ, เจเจธ เจนเจฐเฉ เจฆเฉ เจธเจฟเฉเจคเจฟ-เจธเจพเจฒเจพเจน เจฆเจพ เจเฉเจค เจธเจฆเจพ เจเจพเจฃเจพ เจเจพเจนเฉเจฆเจพ เจนเฉ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ เฅฅ
(เจนเฉ เจญเจพเจ!) เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจจเฉ เจฎเฉเจฐเฉ เฉเจฟเฉฐเจฆเจเฉ เจเจพเจฎเจฏเจพเจฌ เจฌเจฃเจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ เจนเฉ,
(เจเจฟเจเจเจเจฟ เจเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจเจฟเจฐเจชเจพ เจจเจพเจฒ) เจฎเฉเจ เจเจธ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจเจชเจฃ เจฒเฉฑเจ เจชเจฟเจ เจนเจพเจ, เจเฉ เจธเจพเจฐเฉ เจฆเฉเฉฑเจเจพเจ เจฆเจพ เจจเจพเจธ เจเจฐเจจ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉเฅค
(เจนเฉ เจญเจพเจ!) เจตเจฟเจเจพเจฐเจพเจ เจคเฉเจ เฉเจฒเจพเจธเฉ เจฆเจฟเจตเจพเจฃ เจตเจพเจฒเจพ เจเฉเจฐเฉ เจฎเฉเจจเฉเฉฐ เจฎเจฟเจฒ เจชเจฟเจ,
(เจเจธ เจเจฐเจเฉ) เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจจเฉ เจฎเฉเจฐเฉ เจเฉเจตเจจ-เจเจพเจคเฉเจฐเจพ เจเจพเจฎเจฏเจพเจฌ เจเจฐ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ เจนเฉเฅค
(เจนเฉเจฃ) เจฎเฉเจ เจธเจพเจง เจธเฉฐเจเจคเจฟ เจตเจฟเจ เจฎเจฟเจฒ เจเฉ เจชเฉเจฐเจญเฉ เจฆเฉ เจธเจฟเฉเจคเจฟ-เจธเจพเจฒเจพเจน เจฆเฉ เจเฉเจค เจเจพเจเจฆเจพ เจนเจพเจ เฅฅเฉงเฅฅ
เจนเฉ (เจฎเฉเจฐเฉ) เจฎเจจ! เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ เจจเจพเจฎ เจเจคเฉ เจนเฉ เจกเฉเจฐเฉ เจฐเฉฑเจ,
เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจฎเจพเจเจ เจฆเฉ เจฎเฉเจน เจจเฉเฉฐ เจชเฉเจฐเจจ เจคเฉเจฐ เจคเฉ (เจ เฉฐเจฆเจฐเฉเจ) เจฎเฉเจเจพ เจฆเฉเจเจฆเจพ เจนเฉเฅค
(เจนเฉ เจญเจพเจ!) เจเฉเจนเฉเจพ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจฆเฉเจจเฉเจ เจฆเฉ เจเฉฐเจฎ-เจเจพเจฐ เจตเจฟเจ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉเจเจ เจฎเจพเจเจ เจฆเฉ เจฎเฉเจน เจคเฉเจ เจจเจฟเจฐเจฒเฉเจช เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉ,
เจเจน เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ เจเจฐเจจเจพเจ เจตเจฟเจ เจฎเจฟเจฒเจฟเจ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉเฅค
(เจนเฉ เจญเจพเจ!) เจเฉเจนเฉเจพ เจฎเจจเฉเฉฑเจ เจชเจฐเจฎเจพเจคเจฎเจพ เจฆเฉ เจเฉเจฃ เจเจพเจเจฆเจพ เจนเฉ,
เจฆเจพเจธ เจจเจพเจจเจ เจเจธ เจฆเฉ เจชเฉเจฐเฉเจ เจฒเฉฑเจเจฆเจพ เจนเฉ เฅฅเฉจเฅฅเฉงเฅฅเฉญเฅฅเฉชเฅฅเฉฌเฅฅเฉญเฅฅเฉงเฉญเฅฅ
Spanish Translation:
Un Dios Creador del Universo, por la Gracia del Verdadero Guru
Rag Bilawal, Mejl Guru Ram Das, Cuarto Canal Divino, Partal.
Hermanos del Destino, reciten el Nombre del Seรฑor, รl es el Purificador de los malvados.
El Seรฑor prevalece en todo; Su Nombre compenetra la tierra y el mar. Canten siempre la Alabanza del El Seรฑor prevalece en todo; Seรฑor que disipa tus aflicciones.(1-Pausa)
El Seรฑor nos ha emancipado con la forma humana;
he vivido en รl, el Disipador de nuestra tristeza.
He encontrado al Guru, el Libertador,
y รl ha hecho fructรญfero el viaje de mi vida.
Uniรฉndome a la Sociedad de los Santos, canto su Alabanza. (1)
Oh mente, descansa tus esperanzas en el Nombre del Seรฑor
para que tu relaciรณn con el otro sea disuelta.
Si uno se vuelve desapegado en medio de su propia esperanza,
encuentra a su Seรฑor, el Dios.
Nanak se postra a los pies de tal ser que cante la Alabanza del Seรฑor;
sรญ, la Alabanza de Su Nombre. (2-1-7-4-6-7-17)

Tags: Daily Hukamnama Sahib from Sri Darbar Sahib, Sri Amritsar | Golden Temple Mukhwak | Today’s Hukamnama Sahib | Hukamnama Sahib Darbar Sahib | Hukamnama Guru Granth Sahib Ji | Aaj da Hukamnama Amritsar | Mukhwak Sri Darbar Sahib
Thursday, 30 March 2023